Дебтри смотрел, как она убегает, и лицо его было серым. Затем он медленно повернулся к Карсону.
— Я начинаю первый урок, — сказал он.
Однажды вечером, три недели спустя, Эд Карсон подошел к дому. Никто не ответил на звонок, но дверь оказалась не запертой. Так что он вошел внутрь и затопал по лестнице в подвал.
Беми Рейгейт сидела на табурете у лабораторного стола и смотрела на него круглыми, невинными глазами.
— Приветик, Эд, — бесцеремонно поздоровалась она, затем встала и, лениво дернув плечами, поцеловала его.
Она хотела уже отойти, когда Карсон внезапно схватил ее и с силой прижал к себе.
Задохнувшись, она отпихнула его.
— Эй! У тебя что, случились судороги? Что это на тебя нашло?
Глаза Карсона были наполнены страхом.
— Я иду… вниз. Где твой опекун?
Беми критически посмотрела на него.
— Похоже, тебе нужно выпить, — сказала она, соскользнула с табурета и налила ему в стакан на три пальца из какой-то невинной на вид бутылки.
Глаза Карсона прояснились и он залпом проглотил напиток.
Затем он неловко замер посреди лаборатории, в спортивной куртке, с шарфом и перчатками, высокий, с круглыми, бледными щеками и чувственными губами. Перед путешествием он хотел сказать ей, как любит ее и зачем так рискует. Не из-за денег. А из-за того, что он отчаянно хотел изменить свою жизнь.
Но Беми не дала ему возможности выговориться. Она подошла к нему, взяла за руки и спокойным тоном сказала, что он не должен волноваться.
Карсон видел ее круглое, молодое личико словно через вуаль. Она говорила и говорила какую-то чепуху, и внезапно он покачнулся вперед, чувствуя, как подламываются ноги. Затем он почувствовал, как его тащат через лабораторию к кораблю.
— Беми! — прохрипел Карсон. — Это же было… не виски…
Внезапно он вспомнил, что девушка умеет управлять кораблем. Он хотел кричать, протестовать, но было слишком поздно. Черные стены бессознательности сомкнулись вокруг него. Он уже не видел, как стены лаборатории начали раздвигаться, пока не исчезли из вида, как гладкий пол превратился в гигантские горы и долины, все это расходилось в стороны, и возникали все новые горы. Он не видел, как кругом образовалась лишь наполненная громом пустота, в небытие которой висел корабль, точно светлячок, а где-то далеко висели и другие светлячки в ужасной, бездонной пустоте…
Когда Карсон очнулся, то с первого взгляда понял, что находится в атомном корабле. В глаза бросились очиститель воздуха, регулятор влажности, маленькая плита, видная через приоткрытую дверь кладовой, и безмолвный пучок труб. Он также увидел Дебтри, тоже лежащего на полу. А впереди, в кресле управления сидела, откинувшись на спинку, Беми Рейгейт и смотрела на них какими-то ошеломленными глазами.
— Ты запустила корабль? — проговорил Карсон таким голосом, словно объявлял о собственной казни.
— Да. — Она облизнула пересохшие губы и потупила глазки. — И не только. Я уже проверила машинное оборудование, чтобы узнать, можем ли мы вернуться. Так вот, оно не работает.
Карсон ничего не сказал. Он подполз и принялся трясти Дебтри, пока ученый не застонал и не поднялся на локте. Он водил по сторонам мутными глазами, пока не увидел Беми. Тогда его лицо перекосилось от страха.
С трудом поднявшись на ноги, Дебтри, шатаясь, как пьяный, двинулся к пульту управления. Затем взглянул в иллюминатор. Карсон наблюдал за ним и увидел, как побледнело его лицо.
— Ну! — рявкнул Дебтри девушке. — И зачем ты это сделала?
Она тоже встала с кресла, что бы видеть одновременно своего опекуна и Карсона.
— Потому что я не хотела, чтобы Эд обошелся без моей помощи, раз уж он решил совершить этот безумный полет! Потому что вы, хотя и создали своими руками этот корабль, но сами боялись рискнуть испытать его. Вам было проще кому-нибудь заплатить. Вот я и подумала, что будет честнее, если в полет мы отправимся все вместе… Но я же не знала, что корабль сломается!
Последние слова девушка буквально прорыдала.
Дебтри сердито взглянул на нее и принялся нажимать кнопки на пульте управления. Загудел редуктор. А за иллюминаторами был застывший мир, который уже не уменьшался.
Карсон шагнул вперед и, вместе с Дебтри, склонился над пультом. Он знал корабль и теорию, на основании которой тот был создан, почти так же хорошо, как и сам ученый. Теперь вместе с Дебтри он начал искать возможную поломку, послужившую причиной отказа оборудования. Но ничего не нашел. Минуты сложились в час. Потом миновал второй час и третий, а они разбирали оборудование редуктора. Беми сначала наблюдала за ними, затем повернулась и пошла по центральному туннелю мимо кают.