Выбрать главу

«Может быть, это кружит мать тех птенцов, которых я чуть не раздавила! За «Беляночкой» чайки так не увивались, сразу поняли, что у нас нечем поживиться. Сметливые птицы!» — подумала Айно.

Еще раз мелькнул за кормой мысок «обетованного острова», но его уже закрыл другой.

Прощай, приютивший нас островок с шалашом под ольхой, с разноцветной галькой у берега, с гнездом неопознанной пичуги!

— Я, конечно, не теоретик и не поэт, — обернулась Айно к Куусинену, — но если бы я была поэтом, то на твоем месте, Отто, написала бы поэму о примусе, об уключине, которая не сломалась, о холодном чистом ключе, который поил нас своей прозрачной водой на этом добром острове.

АЛАНДСКИЙ АРХИПЕЛАГ

На шхуне, у борта, в металлическом чане с морской водой плескалась рыба, которую хотели сохранить живой до рынка. Тут же, извиваясь, плавал большой черный угорь.

— Подговори ребят продать его нам на ужин, — попросил Куусинен.

— Я змей от роду не едала и есть не буду! — категорически отказалась Айно.

— Нам больше останется! — засмеялся Вилле.

К зажаренному угрю Айно так и не притронулась, хотя друзья уверяли ее, что вкуснее рыбы в жизни не пробовали.

— Все равно змея!..

Море было спокойно. Изредка налетавший ветерок морщил гладь мелкой рябью. И снова становилось тихо.

Один только раз их качнуло на волне, шедшей от большого пассажирского парохода «Боре», направлявшегося из Турку в Стокгольм.

Одинокая чайка, то плавно покачивавшаяся на недвижно раскрытых крыльях за кормой, то взметавшаяся вверх встречным потоком воздуха, устремившись за пароходом, покинула шхуну.

На всех парусах шхуна вошла в Аландский архипелаг.

Она проплывала между островами, как по руслу широкой извилистой реки, берега которой, вдруг сужаясь, то превращали ее в узкий пролив, то, ширясь и ширясь, — в большое озеро. Но это было не озеро, а море, и сосновые рощи, отступая, вдруг открывали глазу, что растут они не в сплошной тайге, а на скалистом острове, уставившем свой гранитный лоб на мимо скользящую шхуну. Только равномерный звук мотора разрезал обступившую тишину.

Изредка мелькал среди зеленеющей нивы домик цвета спелой брусники да бревенчатая банька окунала ступеньки в море.

Куусинен и Оянен разложили шахматную доску на бачке у кормы и продолжали прерванную партию.

— Как вы находите дорогу среди этих пяти тысяч шестисот островов? — Поразившее ее воображение число Айно запомнила со школьной скамьи.

Шкипер, не вынимая изо рта погасшей трубки, развернул перед ней карту. Она показалась ей очень похожей на карту средней Финляндии, где озер не меньше, чем на островах Аланда. Та же пестрота, изрезанность, то же лабиринтное мельтешение. И в расцветке разницы нет — голубой и коричневый. Только здесь, как в зеркале, то, что там было озерами, стало островами. Суша с морем поменялись местами.

— Среди островов не так-то уж трудно найти дорогу, они с места не трогаются, стоят, как путеводные вехи, а вот мы ходим запросто в океаны, где нет земных ориентиров, и возвращаемся с зерном из Австралии, не заблудившись. Я сам в будущем году поступлю матросом на такое судно. Капитан Густав Эриксон в Мариехамне обещал взять меня.

— Да ну! — протянула Айно, проникаясь уважением к парню, который на паруснике собирался пойти в Австралию. И она видела, что он не хвастает.

Прерванную на островке партию не удалось закончить в тот день на шхуне, потому что Шкипер снова предложил пассажирам, и даже Айно, уйти с палубы — суденышко подходило к хутору. И никто не должен знать, что на борту пассажиры. А чтобы и подозрений не возникло, парни для верности снаружи забили дверь каюты наперекрест досками.

— Когда стемнеет, лампы не зажигать! Скоро вернемся! — И, забрав пакеты со стокгольмскими покупками, ребята отравились предупредить родных, чтобы те не беспокоились — не пропали, мол, не потонули, скоро снова вернемся с гостинцами!

— Ты бывал на Аландах, что ты знаешь о них? — спрашивает меня Айно Пессонен.

Что я знаю об Аландских островах? Читал чудесную повесть Юхани Ахо, известную у нас под названием «Совесть». На полке у меня «Северная повесть» Константина Паустовского, действие которой происходит на одном из островов Аландского архипелага. В багратионовском отряде, который весной 1809 года пошел в рискованный рейд по льду Ботнического залива через Аландские острова на Стокгольм, было два поэта-офицера — Денис Давыдов и Константин Батюшков.