Аксель снова начинает лаять, испуганно выглядывая меж пижамных штанов Грейс. Да, дружок, из-за тебя как раз всё и началось…
— Чтобы не было собаки в этом доме! — обращаясь ко всем членам семьи, повторяет свои слова Рид.
— Ну нет! — сразу ноет Бэт.
— Аксель нам нравится! — хмурится Макс и садится рядом с щенком, притягивая его за ошейник.
Вот тебе и приехали. Вчера весь день дети бастовали, делая вид, что собака их вообще не интересует. Видимо потому, что это я привела её в дом. А теперь, пожалуйста, защищают! Пришла, как говорится, поддержка откуда не ждали!
— Мать. Нет, — качает головой он, играя в гляделки с Грейс.
— Потрудитесь объяснить кто-нибудь, что здесь случилось? — папа в таком шоке, что мои щёки моментально покрываются пятнами стыда.
— Твои дети подрались, — объясняет Грейс мужу. — Сцепились, Бен! Словно с ума сошли!
— Это было прикольно! — хохочет Макс. — Как в Мортал Комбат!*
— Не отдам Акселя! — Бэт обнимает ничего не понимающего пса.
Брукс одёргивает на себе футболку и движется в сторону лестницы.
— Рид, мы не закончили! — произносит ему в спину отец.
— Закончили! — грубо отвечает он.
— С вас новый телевизор! Это понятно?
— Понятно. Собаку, чтобы убрали завтра же, иначе я вышвырну её сам, — останавливаясь предупреждает он.
— Нам всем необходимо успокоиться, — выставляя перед собой руки, тихо просит Грейс. — Давайте все присядем и поговорим. Если у нас имеются проблемы, их нужно обсудить и решить.
— Давай, мать, реши как-то эту грёбаную проблему, — тыча пальцем в мою сторону, гневно говорит он. — Купи, наконец, билет этой дряни, потому что моё терпение на исходе!
— Рид, ты как разговариваешь! — возмущается отец.
— Да пошли вы все! — разворачивается и направляется к парадной двери. Очевидно передумал проводить ночь дома.
— Немедленно, вернись! — Бен идёт в его сторону, но уже через несколько секунд мы слышим, как громко хлопает входная дверь.
Не сказать, что я не была готова к чему-то подобному. В конце концов, знала на что иду… Грейс отправляет детей наверх, а меня с отцом сажает за стеклянный стол. Как в прошлый раз, когда я пришла под утро в одном свитере. Это прямо зал заседаний, не иначе!
«Что за война между вами происходит?»
«Рид тебя обижает?»
«Ты не хочешь поделиться своими переживаниями, Дженнифер?»
Она сыпет вопросами, отвечать на которые я не собираюсь.
Ничего от меня не добившись, кроме хмурого, но искреннего «извините», миссис Смит оставляет попытку поговорить «по душам». И начинает монотонно втирать про пять стадий принятия неизбежного: отрицание, гнев, торги, депрессия и принятие. Утверждает, что мы оба застряли на стадии гнева, не желая принимать друг друга в личное пространство и семью. Честно, дальше даже не слушаю эту психологическую ересь. Стойко выдерживаю час, тупо молча проговаривая как сильно ненавижу ЕГО, и в итоге, предлагаю этим прекрасным людям действительно купить мне билет до Канады. Вот правда! Это — самый лучший вариант, я согласна с ним.
Грейс тяжело вздыхает, отец ослабляет узел на галстуке и потирает тонкую складку на лбу.
— Ступай, Дженнифер, и, пожалуйста, проанализируй наш разговор, — словно к пациенту обращается ко мне «мозгоправ» Грейс.
Разговор… скорее монолог. Держу пари, она попытается задвинуть эту речь и сыну. Зануда. И как только отец с ней живёт? Не даром всюду распиханы книжки по психологии, да она же просто двинутая на этой почве!
— Пусть только попробует вывезти собаку! — предупреждаю их я. — Клянусь, папа, я уйду из дома и поеду до Канады автостопом.
Отец от такого заявления открывает рот, но ничего не произносит. Понимает, что я действительно способна на такой шаг.
Знаете, что? Может и правда сбежать? Как вариант… Потому что это уже невыносимо! Меня достал этот заносчивый индюк! Его грубость и пренебрежительное отношение. Не хочет считаться со мной и не собирается проявлять элементарное уважение!
— Аривидерчи, — мрачно изрекаю я, вставая из-за стола и всерьёз обдумывая соблазнительный план побега…
Глава 26
Дженнифер
Поднимаюсь к себе, забирая по пути рюкзак и главного виновника скандала — Акселя. Захожу к себе в комнату и, наконец, достаю и проверяю мобильный. Ввиду последних событий вся эта история с Перкинсом на какой-то момент просто вылетела из головы. Вижу пять пропущенных от Исайи и сразу же перезваниваю, стряхивая с себя порванную куртку от спортивного костюма. Он перестаёт сюсюкать несчастную курицу и обеспокоено интересуется о том, как у меня дела. Умалчиваю о потасовке с Бруксом и спрашиваю насчёт телефона Роуз. К моему облегчению, Картер нашёл его на ферме, и тревога отступает. Вот действительно словно камень с души. Отключаюсь и набираю сообщение.
«Онил, прости меня, пожалуйста, это я виновата»
Добавляю ревущие в три ручья смайлы.
«Всё хорошо, я уже дома» — почти сразу приходит от Роуз.
«Чёрт возьми! Я готова расцеловать твоего Картера!!!»
Без преувеличения так и есть. Не найди он телефон, проблем было бы точно не избежать.
«Давай рассказывай подробнее»
«Перкинса видели?»
«Где лежал телефон?»
Заваливаю её вопросами, но она не отвечает, заставляя теряться в догадках.
До понедельника практически безвылазно сижу в своей комнате. И собака при мне. Так, на всякий случай. Но, к счастью, этот психованный не появляется дома все выходные. И это очень напрягает Грейс. Мне всё равно, где он и что с ним, лишь бы не трогал Акселя.
Снова начинаются серые школьные будни. В понедельник первым уроком у нас злосчастная физкультура. Вот скажите, какой идиот составлял это расписание? Когда организм ещё в стадии пробуждения, когда твой мозг только запускает сигнал о начале нового дня, а тело — вообще напоминает по поведению амёбу, какая к чертям может быть физкультура? Пытка! Ад! Даже для такой активной девчонки, как я…
Мы в спортивном зале. Закончился второй сет матча по воллейболу. Я, тяжело дыша, вся в поту, поднимаюсь по ступенькам наверх, направляясь к той скамейке, где сидит Роуз Онил. Этой милочке знатно подфартило… Уроки физкультуры наша королева шпагатов может посещать по своему желанию.
— Смит, ты куда? — разочарованно кричит мне вслед Аарон. — У нас, между прочим, ещё одна партия!
— Сами справитесь, ребята! — недовольно ворчу я, выхватывая у блондинки бутылку с водой.
— Ну, — сгораю от нетерпения.
Поговорить с подругой нам так и не удалось. Мать конфисковала у неё телефон на следующее же утро после наших знатных приключений на ферме.
— Той ночью я сбежала из дома, — признаётся мне Онил. — Знаешь, вдруг поняла, что могу обратиться за помощью только к Картеру. В общем пошла и разбудила его. Объяснила ситуацию.
Она нервно смеётся.
— А он? — вскидываю бровь.
— Да он был в шоке с меня! Ещё и пытался отчитывать по дороге за то, что играла в «Правду или Действие», — Роуз недовольно фыркает. — А у самого-то репутация…
— Так, и что? Вы поехали к Перкинсу, — активно тороплю её я, переминаясь с ноги на ногу.
— Там была полиция, Дженна! Обыскать как следует ферму нам не удалось, — она качает головой, словно сама не верит в то, что всё это происходило с ней. — Да ещё чуть не попались! Прятались за стогом сена.
— Как романтично! — я глупо хихикаю, во всех красках представляя эту картину маслом. — Надеюсь, ты воспользовалась моментом?
Роуз раздражённо подкатывает глаза.
— В общем, пришлось уйти. Вернуться к озеру через лес, потому что додж мы оставили там. А потом…
Она замолкает, и щёки стремительно заливаются ярким румянцем. Мои губы расползаются в ехидной улыбочке.
— Картер попросил подыграть ему, потому что мы услышали шорох и…
Дальше она может ничего не говорить. Всё итак красноречиво написано на её лице. Мило смущается и отводит глаза.