Выбрать главу

Евпатория важный пункт для этого предприятия, и вот совершается то, что мы с вами предвидели. – Союзная армия не есть ли corps inerte[130]; она имеет мысль, мнение, волю, которой противиться трудно; она хочет не только взять С., разрушить его и сжечь или взять флот, но хочет еще овладеть Крымом. Это последнее хотение Буэ считает не серьезным (!), потому что удержать Крым правительства западные не хотят, да притом это невозможное дело (слава Богу).

Турецкий флот был под командою собственно Буэ; какая дрянь! говорит он. Союзники интересовались узнать имя du chef du génie[131] в Севастополе; странно оставаться в неведении насчет такого замечательного исторического лица. Пленные и дезертиры показывали нескладно и непонятно выговаривали имя, так что Буэ до сих пор не известно имя знаменитого начальника всех этих волшебных работ для защиты Севастополя. Знаете ли вы? (Я должен сознаться с прискорбием, что официально не знаю). Вот как мало самолюбивы наши генералы; будь француз, давно бы имя его просверлило всем уши. Еще несколько строк из П[исьма] 199; быстрота действий артиллерии, меткость стрельбы ее, словом, все в совершенных крепостных работах производится столь правильно, bien entendu et combiné[132], столь быстро и твердо, что Буэ не видал возможности подобного совершенства. С. не только не пострадал от осады (т. е. укрепления его), но несравненно более укреплен со времени осады.

Моряки работают в Севастополе как нельзя лучше; Буэ получил к ним большое уважение и сожалеет, что не мог судить об искусстве их в море.

В январе 1855 г. я начал писать большое сочинение под названием: «Руководство по устройству водопроводов». К этому побудило меня неимение вовсе подобного руководства на русском языке и значительная ценность в малом числе имеющихся иностранных руководств. За образец я взял сочинение французского инженера Дюпюи под заглавием: «Traité théorique et pratique de la conduite et de la distribution des eaux»[133], {551}, но в моем руководстве введено много нового и, между прочим, правило для устройства водопроводов собственно в России. В сочинении Дюпюи приведены многие необходимые при составлении проекта водоснабжения формулы без указания способа исчисления, по которому они выведены. Не желая перепечатывать этих формул без их поверки, я должен был придумать все нужные для их вывода исчисления, которые часто были очень сложны. В составлении этих исчислений мне много помогал помощник начальника водопроводов инженер путей сообщения капитан Бернадский, сохранивший в памяти высшие математические исчисления, но неспособный не только применить их, но и вообще ко всякому практическому делу. В 1855 г. я передал один экземпляр «Руководства» в библиотеку училища мостов и дорог в Париже. Инспектор училища Шевальен, которому я вручил этот экземпляр, был очень доволен тем, что исчисления, необходимые для вывода формул, помещенных в сочинении Дюпюи, напечатаны в моем «Руководстве»; впрочем, кроме этих вычислений, он, по незнанию русского языка, ничего не мог понять в моем сочинении. Приведу теперь же дальнейшую участь этого «Руководства».

вернуться

130

инертный материал; балласт (фр.).

вернуться

131

главный инженер (фр.).

вернуться

132

разумеется, и согласованно (фр.).

вернуться

133

Теоретический и практический трактат о водопроводе и водоснабжении (фр.).

вернуться

551

Traité théorique et pratique de la conduite et de la distribution des eaux: avec un atlas de 47 planches / J. Dupuit. Paris: Dunod, 1865.