Выбрать главу

Вею ночь она молилась Исиде, которой служила Магдалина, шотландской святой Бригите, Христу. Она даже попыталась вызвать заклинаниями старого мага, который когда-то говорил ее матери, что бессмертен. Дейдре с трудом подавила клокотавший в ней истерический смех. Бессмертный? Как же! Да он просто мошенник. И вся его книга – сплошная ложь. Она попала в страшную беду, но рыцарь в сияющих доспехах что-то не спешит ей на помощь. Потому что никаких рыцарей нет.

А потом, словно для того чтобы подлить масла в огонь, едва Дейдре погрузилась в дремоту, как в полусне ей явилась та самая рыжеволосая дама в белом платье и, милостиво улыбаясь, протянула какую-то чашу.

Дейдре проснулась в ярости. Судя по всему, во сне призрак предлагал ей яд, но она не собирается кончать жизнь самоубийством. Она прикрепила на ноге кожаный ремень с кинжалом. Никогда Нилл не будет ее мужем. Никогда.

Глава 23

Чаша любви

Дейдре сидела у окна и смотрела во двор, где собирались гости: мужчины из клана Ангуса, одетые в синие шотландские юбки, женщины в ослепительных нарядах.

Сегодня Гилеад женится. Дейдре сглотнула слезы. Сегодня и ее свадьба, будь она проклята.

Этой ночью она опять попыталась сбежать, но на пороге ее двери стоял мрачный стражник. Она решила спуститься по стене, связав простыни, но, когда высунулась в окно, увидела, что во дворе стоит Адэр и смотрит на нее. В полном отчаянии Дейдре легла на кровать и впала в оцепенение, преследуемая кошмарными снами, в которых Нилл демонстрировал ей всю свою жестокость.

Ее нервы были так напряжены, что Дейдре чуть не вскрикнула, когда дверь в ее комнату отворилась. Она чувствовала себя так, словно приближался час ее казни.

Ангус нахмурился, увидев, что ее свадебное платье валяется на кровати, а вуаль – на полу.

– Разве Уна не помогла тебе одеться?

– Помогла. – Дейдре вызывающе вздернула подбородок. – Но я сняла его, как только она ушла.

Дейдре специально надела самое скромное поношенное домашнее платьице, которое видало и лучшие времена.

Ангус взял шелковое платье с ирландскими кружевами и протянул его Дейдре:

– Надевай. Сейчас же.

– Нет.

– Ты будешь делать то, что я говорю.

– Нет. – Она была слишком зла, чтобы обращать внимание на его плохо скрытый гнев. – Можете избить меня. До полусмерти. Так даже лучше. Тогда я не…

– Тихо! – взревел он. – Я никогда в жизни не бил женщин, и ты не станешь первой. Но… я раздевал их и одевал. – Ангус подошел поближе. – Выбирай сама, детка.

– Вы не посмеете.

– Да неужели? – Ангус поднял брови.

И Дейдре поняла, что он посмеет. Если он разденет ее, то увидит кинжал. Дейдре вырвала из его рук свадебное платье, дернув с такой силой, что тонкая ткань затрещала, и скрылась за ширмой. Ей хотелось разорвать платье в клочья. Пускай Ангус увидит, на что она способна!

– Если я не услышу шороха платья, я загляну за ширму.

Дейдре быстро сняла свое домашнее платьице и стала натягивать узкий свадебный наряд. Но вот беда: корсет застегивался сзади.

– Поторопись, я не хочу, чтобы все ждали тебя.

Дейдре вышла из своего укрытия, придерживая платье.

– Мне нужна Уна.

– Чепуха. – Ангус подскочил к ней и принялся ловко застегивать платье.

Его пальцы были на удивление нежными, и Дейдре прикусила губу, чтобы не заплакать. Неужели и его сын вот так же ловко и нежно будет раздевать сегодня ночью Даллис?

– Вот так, – примирительно произнес Ангус и оглядел ее прическу. – Тут я мало чем могу помочь. – Он слегка пригладил ее волосы. – Жаль, что здесь нет Мори. – Его голос стал мягче. – Она бы объяснила тебе, как важны такие браки.

– Вы отдаете меня в пасть волку и знаете это!

Ангус молча протянул ей вуаль.

– Нет, это я не надену. Незачем превращать эту процедуру в фарс.

В глазах Ангуса что-то блеснуло. Он бросил вуаль на кровать.

– Твое дело. Идем.

Он взял Дейдре под локоток, но она понимала: стоит ей сделать одно неверное движение, и Ангус вцепится ей в руку железной хваткой. Всю дорогу до церкви они молчали. И только когда они вылезли из кареты и вошли на церковный двор, Дейдре всхлипнула: ее ночные кошмары становились явью. Если бы Ангус не поддерживал ее, она упала бы – все ее тело тряслось, ноги ослабели.

В каменной церкви было полным-полно народу. Возле алтаря стоял Гилеад, бледный и притихший. Пламя сотен свечей играло на его прекрасном, как у римского бога, лице. Рядом с ним стояла такая же бледная Даллис. Она нервно сжимала руки. Дейдре не сразу заметила Нилла, который злобно ухмылялся в углу, с другой стороны алтаря.

Маленький священник, которого так уважала Элен, откашлялся и кивнул Гилеаду и Даллис, чтобы они подошли поближе.

– Мы собрались сегодня здесь…

Дальше Дейдре не стала слушать. Сейчас Гилеад пообещает любить и почитать Даллис, пока смерть не разлучит их. Вместо этого Дейдре испепеляла ненавидящим взглядом Нилла, даже позабыв, что она в церкви. Если он опять попытается взять ее силой, то до утра точно не доживет. Великая богиня поймет и простит ее.

– Ты, Гилеад, хочешь ли взять в жены Даллис…

Увлеченная планами мщения, Дейдре не сразу поняла, что Гилеад ничего не ответил священнику.

– Я не могу, Даллис, – тихо произнес он. – Пожалуйста, прости меня. Мне нужно было сказать об этом раньше.

Не обращая внимания на разъяренный взгляд отца, он обратился к Комгаллу:

– Войны не будет. Вы можете отомстить мне. Можете высечь меня. Я готов отдать мои земли…

– Нет, – перебила его Даллис. – Гилеад ни в чем не виноват. Мы не любим друг друга. – Она опустила голову и шепотом добавила: – И я тоже люблю другого.

Гилеад, остолбенев от удивления, взял ее за подбородок.

– Кого же ты любишь?

Покраснев, как маков цвет, Даллис указала на Друстана. Тот спрыгнул со скамейки и, чуть не столкнув смущенного священника, поспешил к ней.

– Я полюбил тебя с первого взгляда! Ты мое солнце, луна, звезда небесная…

– Ну вот что, – хмуро начал Комгалл, но осекся, увидев сияющее лицо дочери. – Ты хочешь этого, милая?

Даллис кивнула, утирая слезы. Комгалл повернулся к Ангусу и пожал плечами.

– Похоже, нам лучше не вмешиваться.

Даллис, повеселев, вложила свою ручку в руку Друстана и твердо произнесла положенные слова.

Настала очередь Дейдре. Нилл схватил ее за руку и потащил к алтарю.

– Не спеши, – сказал Гилеад.

– Прочь с дороги.

– Нет. – Гилеад снял с руки перчатку и швырнул ее на пол. – Теперь я свободен и могу вызвать тебя на поединок. Мы будем сражаться за Дейдре.

Нилл, злобно прищурившись, потянулся к мечу.

– Жалкий ублюдок, я убью тебя прямо здесь.

Священник, побледнев, ухватился за алтарь.

– Это дом Божий!

– На улицу! – сказал Гилеад.

Нилл, отпихнув Дейдре, вышел на залитый солнцем церковный двор. Гилеад последовал за ним. Окруженные толпой, они обнажили свои мечи, Поединок начался. Сначала они медленно кружили, настороженно глядя друг на друга. Нилл неожиданно сделал выпад, но Гилеад увернулся, и тот упал на одного из зрителей, который с силой отпихнул его назад. Некоторые дамы захихикали.

Гилеад ждал его, заняв боевую позицию. Разъяренный Нилл нанес еще один удар, метя в низ живота. Гилеад ловко парировал его удар и сделал смелый выпад, заставив Нилла попятиться. Толпа расступилась. Нилл взмахнул рукой, и мечи зазвенели. Гилеад, отразив его удары, метнулся влево и слегка ранил противника. Зрители оживились.

Взревев, как бык, Нилл снова бросился в атаку. Гилеад легко уклонялся от его ударов, двигаясь гораздо быстрее и проворнее. Тучный Нилл тяжело дышал, его движения стали медленнее.