— Простите, что вы! Так…вспомнилось.
— Поделитесь?
— Уже забылось, — промямлила я.
— Ваша память…
— Как у рыбы, — помогла собеседнику.
На что получила еще более недоуменный взгляд. Ах, ну да, английские ученые еще не развлекают мир удивительными бесполезными открытиями.
— Говорят, — осторожно уточняю, методично разрезая блинчик, — рыбы что-то помнят не более тридцати секунд.
— Впервые слышу, — хмурится Дарси, обводя меня пристальным взором, — Интересуетесь зоологией, мисс Пеневайз?
— Скорее, всякими любопытными фактами, — пожимаю плечами, примирительно улыбаясь.
— Я думал, только домоводством, — ворчит в ответ виконт, а я чуть не давлюсь своим блинчиком. Я интересуюсь домоводством? Да я с микроволновкой через раз справляюсь. Какое…Ах, это он о мисс Пеневайз. Я посерела. И почему человек с такой же внешностью как у меня, настолько отличается внутренне. Физиогномика — явное шарлатанство.
— Да, я бы хотела почитать о домоводстве…Очень люблю… — произношу вслух севшим голосом. Должны же у них быть какие-то самоучители для юных барышень.
— Опять? — Дарси иронично улыбается, а я не понимаю почему, — Это уже чуть не стоило вам жизни, мисс Пеневайз.
Я секунду удивленно смотрю на него, но решаю сделать вид, что не расслышала или это не имеет значения.
— И о манерах в обществе, — добавляю, потупив взор, изображая смущенную скромность, — Вы ведь собираетесь вывезти меня в Лондон, я правильно поняла?
— Правильно, мисс Пеневайз, — кивает виконт.
— И…я очень бы хотела ни в коем случае не опозорить вас, мистер Дарси, — кладу руку рядом с его, просто забывшись, и вижу, как он моментально напрягается, одарив меня нечитаемым взглядом. Боже, кто из нас тут девственница. Но вслух произношу, конечно, совсем иное.
— Вы же найдете мне учителя? Или…может быть…сами поможете?
Не выдерживаю и все- таки двигаю мизинчик, задевая его ладонь. От запретности и собственной наглости током прошивает даже меня. Дарси же просто врастает в стул, изображая вековой дуб. Смотрит зачарованно на мой тут же вернувшийся на место мизинец, скользит глазами выше по руке, задерживаясь на немного оголенном вырезом плече, по ключице, шее, все выше. Мурашки оголтело скачут по моей коже, словно виконт не взглядом, а пальцами ведет. Опасно, он тоже умеет так играть. Я нарываюсь. Сглатываю невольно, когда его взор упирается в мои губы, потом виконт моргает, словно обнуляет момент, и холодно смотрит мне прямо в глаза.
— Это обязанность миссис Дурслей, вашей компаньонки, — чеканит каждое слово, будто нерадивому ученику урок вдалбливает, — Уверен, она справится.
Встает и небрежно кланяется.
— Позвольте мне оставить вас, мисс Пеневайз, дела.
Я только рот открываю, не успевая ничего ответить, как он уже бросает, выходя:
— Учитель по танцам придет в четыре пополудни. Будьте готовы, пожалуйста. Книга по домоводству лежит в библиотеке на моем столе. Честь имею.
И ушел. Вернее, сбежал, наверно.
9
Дарси нервно одернул идеально сидевший шейный платок. Повел подбородком, но удушающее чувство не желало проходить. Дьявол, ему почудилось, или скромный луговой цветочек кидал совсем нескромные намеки? Когда мисс Пеневайз не сверлила взором пол или не изучала еду, а устремляла свои зеленые глаза прямо на него, то… Виконт сглотнул. На него даже не все любовницы так смотрели. Будто ощупывает глазами. Приятно конечно чувствовать себя привлекательным, но к подобному поведению молодой неопытной по легенде леди он был совершенно не готов. Еще и дерзит. Будто вызов бросает. Память как у рыбы у нее, видите ли. Интересно, а рот она так же ритмично открывает? Дарси часто заморгал, отгоняя непрошенное похабное видение. Но розовые губы мисс Пеневайз, демонстрирующие завидную технику, упорно не желали покидать сознание.
Надо остыть. И желательно кончить. Так как крой брюк не предполагает удачное сокрытие возбужденного состояния. Сам испугался, как яростно хлопнул дверью библиотеки. Дернул колокольчик и сел за рабочий стол, запрокинув голову и прикрыв глаза.
Тааак, что мы имеем? Девственную невесту, ведущую себя, как веселая вдова. И совсем уж странную на нее реакцию. Почему? Дарси уже и не помнил, когда в последний раз его так будоражила женщина. Эффект неожиданности? Возможно. Он всегда был проницателен, легко видел людей насквозь. Даже гордился этим. И, конечно, нещадно пользовался. И мисс Пеневайз никогда не была для него загадкой, скорее навевала безмятежную скуку… до вчерашнего дня. Как вышло так, что овечка превратилась в волчицу? Немыслимо. Даже если отбросить в сторону ее откровенные взгляды и наглые мимолетные прикосновения. Сама манера вести беседу, держаться. Она ведь явно подшучивала над ним. Ирония светилась в уголках губ. И этот лукавый взгляд. Видимо, это и заводило. К тому же, чисто внешне мисс Пеневайз всегда нравилась ему. Высокая для женщины, не слишком тонкая, как многие любили, восхваляя болезненную хрупкость, розовощекая, с вышколенной осанкой, высокой грудью и крутыми бедрами. Тело цветущей молодой женщины, увенчанное мозгом недалекого послушного ребенка. Вот только с мозгом ошибочка вышла…