Но удача ему благоволила, да еще как! Его оргазм набирал силу и летел вперед по финишной прямой. И все мысли его были только об одном – о великолепной перспективе безостановочного, обильного секса с горячей рыжеволосой красавицей, делающей ему минет.
Еще мгновение – и Касси проглотила его сперму, а Бобби пытался вобрать в раскрывшиеся легкие как можно больше воздуха. Гудение все еще включенного телефона вдруг стало очень громким.
Касси подняла голову.
Он наклонился и поцелуем собрал остатки влаги с ее губ.
– Очень любезно с твоей стороны, – пробормотала она, вытирая рот тыльной стороной ладони.
Бобби повел темными бровями:
– Это самое меньшее, что я могу сделать для тебя в качестве благодарности.
Она улыбнулась:
– Я тоже… хотя… то есть… если ты не сочтешь меня чересчур требовательной… – Она опустила глаза на его вновь поднимающийся член.
– Он слушает, – пояснил Бобби. Его ненасытный член уже предвидел конец фразы. – Иди сюда. – Бобби поднял Касси на ноги, задрал на ней юбку и стянул с нее трусики. Затем, дождавшись, пока она переступит через них, бросил клочок зеленых кружев на стол. – Это просто невероятно, черт побери, – прошептал он, удерживая Касси за талию, пока она опускалась на его член. – Но мы теперь с тобой, наверное, будем трахаться до потери сознания.
– Или до тех пор, пока Артур не вышибет дверь.
Бобби посмотрел на Касси из-под ресниц:
– Не порть настроение.
– А ты молчи. – Касси скинула туфли. Бобби рассмеялся:
– Есть, мэм. – Раздвинув ей бедра, он, не опуская рук с ее талии, с силой подался тазом вверх.
Касси не могла двинуться. И он знал это.
Она могла только одно – с наслаждением и блаженными вздохами вбирать его в себя.
– Скажи, когда хватит, – прошептал Бобби, предупреждая, что уже готов к действию.
Касси будто не слышала его. Она активно двигала бедрами, поудобнее устраиваясь на нем.
Член вошел в нее дальше, пальцы Бобби сжались на ее талии, и он прибавил скорости, подстраиваясь под ее ритм.
Это была неистовая, изнурительная гонка к оргазму – бурному и гальваническому, где каждый эгоистично старался обогнать другого в достижении своей цели. Всего через несколько мгновений они, задыхающиеся и раскрасневшиеся, с бешено колотящимися сердцами достигли кульминации.
– Нам нужна кровать, – выдохнул Бобби.
– И уютное, уединенное местечко, – выдохнула Касси.
– И какая-нибудь салфетка, – пробормотал он. – Мы все перепачкались.
– Не двигайся. – Откинувшись назад с гибкостью, которой она была обязана исключительно сексу, восстановившему мышечный тонус, а вовсе не спортивным упражнениям, Касси потянулась за сумочкой.
И вскоре извлекла оттуда пакет салфеток. Бобби осторожно, чтобы не закапать шорты, помог ей вытереть себя и вытереться самой.
– А теперь мне нужна еда, – сказала Касси, приводя в порядок юбку и блузку.
– Скажи, что и где. И я думаю: пошел этот Артур к черту. Мы должны иметь возможность ходить вместе – ведь я веду себя нормально, руки не распускаю.
– Мы и так ходим вместе. – Касси сунула ноги в свои зеленые туфли с ремешками.
Застегивая шорты, Бобби поднял на нее глаза.
– Хорошая работа.
– Ты тоже не подкачал. Спасибо. Примерно на час или около того мне должно хватить. Никакого давления, – прибавила она с улыбкой.
– Ни Боже мой.
– Ну как, я не слишком требовательна?
– Если мне станет невмоготу, я скажу.
– В самом деле?
– Но этого не случится. – Он безмятежно улыбнулся. – Гарантирую. У тебя или у меня? Сначала ресторан или возьмем еду с собой?
– У меня. Там моя одежда.
– Тогда заскочим ко мне, и я переоденусь к утру.
Касси улыбнулась:
– С тобой действительно просто.
Бобби тоже ответил ей улыбкой:
– Мне нравится то, чем я занимаюсь.
Глава 15
Как только они вошли в дом Касси, у Бобби зазвонил телефон. С первых же слов Касси сообразила, что это Артур. Ее охватило беспокойство.
Но Бобби с улыбкой покачал головой – нет повода волноваться.
И как ни в чем не бывало, будто был один и располагал массой времени, продолжал разговор с Артуром.
– Прости, что наш разговор так затянулся, – отключившись, сказал Бобби. – Но мне не хотелось, чтобы он что-то заподозрил. Он пригласил меня выпить.
– Ты должен идти?
– Вроде того. Но ты – со мной. Хотя можно еще поработать… время есть.
– О Господи, нет, только не это. Я не смогу вести себя на людях так же свободно, как ты. Он меня мигом раскусит.
– Тогда подожди в машине. Это не займет много времени. Мне приятно будет думать, что ты меня ждешь. Мне так легче будет пережить ломку.
– Уж конечно!
– Так оно и есть. Из всех наркотиков ты для меня самый предпочтительный.
– Просто ты на редкость сексуальный мужчина.
– Не без того, конечно. Все равно поедешь со мной. Один стаканчик, и я вернусь.
– Когда тебе ехать?
– У нас еще полчаса, – улыбнулся Бобби. – Времени вагон.
– Отлично, – решительно заявила Касси. Она не шутила. – Поеду, если получу еду из ресторана. Пока вы там с Артуром выпиваете, поем в машине.
– И я поем в машине – потом, когда вернусь. – Он лукаво улыбнулся.
– Только если Джо будет находиться не менее чем в футе от нас.
– Джо сегодня занят, а я не рассчитывал вечером выезжать. – Бобби пожал плечами. – Так что возьмем такси.
– Если бы я не оставила свою машину на работе…
– Это не важно. Вызови такси. Пусть подъедет через полчаса. – Он снисходительно улыбнулся. – Этого времени хватит, чтобы немножко тебя побаловать?
Касси улыбнулась:
– В качестве первого блюда сойдет.
Хотя Бобби рассматривал это лишь как аперитив. Полномасштабную гастрономическую оргию он планировал позже.
Глава 16
Оба они были мокрыми от пота, когда, сев в такси, назвали адрес водителю.
– Бегать в такое время суток не самая удачная затея, – бросив на них взгляд, заметил таксист. – Солнце шпарит вовсю.
– Вот и я ей о том же толкую, – отозвался Бобби, улыбнувшись Касси. – Но она ни в какую, все хочет делать только по-своему.
– Девушка, это вредно для здоровья.
– Это он только жалуется. А самого в любую погоду не догонишь. – Касси весело посмотрела на Бобби. – Или я не права, дорогой?
– Смерть от сердечного приступа, наверное, не самый плохой конец.
Таксист наблюдал за ними в зеркало заднего вида.
– Так вы не женаты? – внезапно осенило его.
– Пока нет, – ответил Бобби, обнимая Касси за плечи.
– Советую. Вот сам я уже тридцать лет женат, четверо детей, двое внуков. И по-прежнему люблю по вечерам возвращаться домой.
– Что скажешь, милая? Хочешь полететь в Лас-Beгac?
– Сейчас, только на Луну слетаю.
– Ладно, спрошу, когда поешь. Она, когда голодная, очень раздражительна, – обратился Бобби к водителю, поднятием бровей сообщая ему что-то, что мог понять только мужчина. – Вы же знаете женщин.
– Как не знать! У меня три дочери и жена. До завтрака ни от одной ничего не добьешься. Вы, девушка, конечно, не обижайтесь.
Но Касси его почти не слышала. После шутки Бобби насчет полета в Лас-Вегас, фантазия ее разыгралась. Она уже видела наряд от Веры Ванг, десяток белых роз и сирень, «Дом Периньон» и, само собой разумеется, кольцо с камнем в десять карат. Затем место действия из Лас-Вегаса переместилось в весеннюю Флоренцию. Было бы мило провести скромную церемонию в какой-нибудь маленькой провинциальной церквушке со сводами в пятьдесят футов, сохранившейся со времен Возрождения. А впрочем, нельзя сказать, чтобы она думала о чем-то столь эксцентричном, как свадьба, всерьез – после двухдневного знакомства с Бобби, к тому же зная о его репутации и о том, что он лишь недавно оправился от развода. Однако ее нынешнее, такое радужное, настроение очень располагало к сумасшедшим полетам фантазии, в которых Бобби Серр занимал большое место. «Очень большой» – безусловно, великолепное, ключевое понятие.