Дискара
Мой домашний демон
Япония 14 век
Тот замок появился прямо из воздуха, напугав всю округу своим величием. Люди разделились на две категории: те, кто считал, что волшебное строение послано богами, и те, кто верил в происхождении его, как тьмы.
А еще, оно было странным. Совершенно не похожее на дома правителей Японии. Это скорее напоминала древние легенды и картинки, где были нарисованы огромные каменные строение, которые создавались там, за великой водой и мертвыми землями.
Но это были еще не все странности. Больше всего людей страшил веселый звонкий смех, доносившийся из-за стен.
— Кто здесь? — холодно спросил мужской голос на стене. — Что вам надо?
Смущенные этой неприветливостью крестьяне робко попятились. Однако жрец, настроенный довести задуманное до конца, подобострастно склонился в поклоне:
— Мы крестьяне из лежащей неподалеку деревни, господин. Милостиво просим принять дары наши, как знак почитания и прославления господ этого замка.
Воин что-то спросил, и ему ответил хрустальный, совсем еще детский голос.
— Нужно быть более гостеприимными, Солес! Конечно, впускай! Они, наверное, устали с дороги!
Ворота тут же распахнулись. И люди смогли увидеть то ли маленькую девчонку, то ли девушку, с совершенно непонятным возрастом. Ей можно было дать как двенадцать лет, так и все шестнадцать. Девочка была небольшого роста и очень хрупкого телосложения, что казалось, подувший хоть немножко ветер, может унести ее далеко-далеко. При каждом шаге, а это можно было увидеть, так как она играла в странную и непонятную игру, перепрыгивая с места на место, она, казалось, еще чуть-чуть и взлетит, только непонятная, немного огорчающая саму девушку сила, держала ее на земле. Очень длинные, доходившие чуть ниже пояса, что редко могла себе позволить даже дама знатного рода, густые волосы были странного, непонятного в этой стране цвета. Смотря на маленькую головку, могло показаться, что в волосах затерялось раннее утреннее солнце вперемешку со звонкой, но очень не прочной медью. Глаза так же были подстать волосам незнакомки. Большие, ярко-карие, с мечтательной искрой на глубине этих карамельных озер. Тонкие и плавные черты бледного, но не отбеленного как полагалось, лица были чужды здешнем людям, хотя, несомненно, притягивали взгляд если не своей необычностью, то завораживающей красотой линий. Только немного вздернутый носик добавлял в образ девушки озорства. Стоит ли отметить, что, несмотря на такую удивительную внешность, незнакомка была облачена в традиционное кимоно среднего сословия, привлекающего взгляд своим ощущением родства и яркостью красок.
— Здравствуйте, — беззаботно улыбнулся странный ребенок. — Я очень рада, что кто-то навестил мой замок. Здесь вы можете отдохнуть как телом, так и душой. Не говорите ничего, — предупредила она жреца. — Через пару часов будут бал и представления. Я очень надеюсь, что вы составите нам компанию. Это ведь просто замечательно! А сейчас вас проводят в покои, чтобы вы смогли приготовится, — словно только и доживаясь этих слов, откуда-то выплыли очень красивые девушки-японки и подхватив под руки радостных мужчин, направились с ними в глубь замка. Жрец же остался, несмотря на все просьбы стоящей возле него молодой японочки следовать за ней.
— Госпожа, — обратился он к странной девочке, напевающей что-то чуждое для мужчины.
— Да? — она остановилась и удивленно посмотрела на старика, словно только заметила, что он не ушел.
— Госпожа, вы даже не спросили, зачем мы пришли, — хмуро напомнил старец.
— А зачем? — непонимающе откликнулась незнакомка. — Здесь вас примут независимо от вашего намерения. Приятного отдыха.
Она ушла. А удивленный и не верящий в бескорыстие жрец остался стоять на ступенях, представляя себя все мыслимые и немыслимые платы за такое радушие. «Это демон» — зло подумал старик. — «А демонов следует уничтожать».
С этими мыслями японец решительно отправился к своим спутникам.
Ведь за наивность и добродушие всегда расплачиваются.
Праздник начался ближе к вечеру.
Циркачи, танцовщицы, музыканты, актеры — кого там только не было! Больше всего крестьян восхитил маленький мальчик, ловко продвигающийся по тоненькой веревочке. Вот только жрец на все прекрасное и удивительное вокруг презрительно выплевывал: «Дьявольщина». Постепенно, сидевшие вокруг крестьяне стали прислушиваться к едким и презрительным комментариям, время от времени исходившем от старика, и лица их становились более суровыми. Не обращая внимания на яркие огни и веселую музыку вокруг себя, пришлые все больше впадали в ненависть по отношению к благодушной и веселой хозяйке, легко танцующей между клоунов и комедиантов.