— Хорошо, отец, — процедил сквозь зубы Берти, видя, что споры бесполезны, — А сейчас, прошу меня извинить! — он порывисто поднялся из-за стола, раздраженно отбросив салфетку.
В гостиной повисла неловкая тишина. Виктория слышала удары собственного сердца. Теперь от вечернего сеанса зависело не только спокойствие хозяев Брокета, но и авторитет Эшера старшего в глазах сына.
---------------------------------------------
Старинный парк был окутан хрустальной негой зимнего сна. На дорожках, прикрытых девственным покровом снега, выпавшего минувшей ночью, еще не было следов, и Виктория ступала осторожно, стараясь не разрушить это чудо.
Она вдыхала свежий морозный воздух, стараясь успокоиться, но получалось это из рук вон плохо. Если сегодня вечером ей не удастся вызвать Привидение Лорда, придется с позором покинуть поместье и навсегда забыть о подобных предложениях. Завтра Сочельник, и это самое подходящее время для связи между двумя мирами, когда граница становится совсем тонкой, приоткрывая завесу тайн и даря людям то, что обычно называют волшебством.
Виктория добрела до центральной развилки и вдруг, совсем неожиданно, увидела недалеко от себя слегка размытые очертания знакомой призрачной фигуры. Сначала, она приняла это за обман зрения, но нет, вскоре силуэт стал вполне различим. На этот раз ее потусторонний знакомый был одет по всем канонам своего столетия — в длинное пальто изумрудного цвета, лиловый жилет и белоснежную рубашку.
Неужели это преображение было сделано специально для нее? Ведь в прошлый раз дух Лорда был немного растрепан, его одеяние больше напоминало бесформенный балахон. Он стыдливо исчез, услышав, что она прекрасно его видит. Этот факт почему-то показался Виктории невероятно трогательным.
Подойдя ближе, она заметила что призрак, подняв голову, что-то внимательно изучает на верхушках деревьев. Боясь его спугнуть , она несмело заговорила:
— Добрый день, сэр Мельбурн! Я не помешаю вам?
Он словно очнулся от своего забытья:
— Здравствуйте, мэм. Рад Вас видеть! Призрак повернулся к ней, и Виктория встретилась с его взглядом. Она могла поклясться, что глаза у него были зеленые, нежного оттенка первой листвы, невероятные и притягивающие. Никогда раньше представители потустороннего мира не вызывали у нее приятных эмоций. Она даже замерла на секунду, не зная как продолжить разговор.
— Еще раз извините меня за вчерашнюю бестактность. Иногда я совсем не думаю, что говорю…
— Не стоит передо мной извиняться, Виктория, это я был весьма несдержан и груб… Так чего же хотят от меня эти американцы? — спросил он вдруг, совсем неожиданно, будто прочитав ее мысли.
— Ах, да. Я и не надеялась вернуться с вами к этой теме, но раз уж вы спрашиваете... Чарльз Эшер хочет установить своего рода перемирие, заключив сделку на компромиссных условиях.
— Он что сошел сума?!
— Нет, он выглядит вполне здоровым.
— Ни один здравомыслящий человек, Виктория, не станет рассуждать о духах, как о партнерах по бизнесу. Вопиющее неуважение! Вот почему, все мои эксперименты с пятном на ковре, жуткими ночными завываниями и прочим на него совершенно не действуют.
— Да, но возможно, это позволило бы вам настоять на своих требованиях, например, сохранить и восстановить оранжерею. Что вы думаете об этом?
— Исключено, я не намерен договариваться с наглыми дельцами! Не делал этого при жизни и сейчас не испытываю необходимости. Простите за резкость.
Призрак вновь обратил взгляд на деревья. А Виктория поняла, что пора сменить тему, иначе беседа закончится так же, как вчера в библиотеке.
— Позвольте спросить, за кем или за чем вы наблюдаете?
— О, это моя давняя страсть. Раньше в Брокет Холл всегда прилетали грачи, они восстанавливали здесь свои гнезда и выводили птенцов… Я любил подолгу смотреть, как они кричат и суетятся в кронах подобно яростным парламентариям.
— Значит весной они опять прилетят?
— Нет, Виктория, их здесь больше не будет…
— Но почему?
— В Брокет Холле им теперь не место, он проклят, — в голосе призрака прозвучала горечь.