Выбрать главу

- Какая же у вас вкусная яичница получилась, Люпен Гринович? - Сытым голосом произнёс Зевс Николаевич, запуская в рот последний кусочек еды со своей тарелке. - Почему же у Ары не получается такая еда? - Я добавляю к ней смесь трав и специальный порошок из  молотых лесных грибов. Этому рецепту я научился в Гималаях. С этими приправами любая еда становится вкусной и полезной, только есть одно условие её поглощения. - Ответил Люпен и, дождавшись немого вопроса в глазах мужчин, сказал. - Эту еду следует поглощать  маленькими кусочками и в не больших количествах. - Не может быть?- Леопольд Николаевич был совершенно обескуражен.- Как же можно отказать от такой вкуснотищи?! - Он вытер свою пустую тарелку кусочком хлеба и запустил его в рот.- Я не могу от такого отказаться! Его брат в согласии кивнул. - Да, от такого отказаться трудно, Люпен Гринович. Действительно, очень вкусно. - Но в этом-то и вся суть: отказаться от вкусной еды ради еды духовной. - Но, слава Богу, здесь не Гималаи, Люпен Гринович, хотя бы я с удовольствием попробовал их еду. А ты, Лео? - А я ел еду из Гималаев, приправленную знаменитой розовой гималайской солью! Правда, я не понимал её вкуса. Еда была такой острой и кислой, что  я не сразу понял, что это было  куриное мясо. Особенно мне не понравилась пища в одном горном селении... Я не помню её название.- Леопольд Николаевич посмотрел на Люпена и сказал. - Господин Люпен, помните, мы были в одной лавке специй, из которой меня вынесли на руках? Зевс, там был такой запах, что  можно было  потерять рассудок... -  Только теперь он увидел, что брат смотрит на него, как-то странно. - Лео, что ты несёшь? - Произнёс Зевс Николаевич.- Когда это ты был в Гималаях, и на какие деньги? Лео, хватит  придумывать.  Опять  пускаешь «пыль в глаза»? Наслушался рассказов путешественников и выдаешь их байки за свои приключения? Когда ты повзрослеешь?! И какой тебе Люпен Гринович, господин? Леопольд Николаевич в замешательстве заморгал и посмотрел на Люпена, который тут же пришёл к нему на помощь. - Вы совершенно правы, Зевс Николаевич, -  произнёс он с извинительной улыбкой, - мы ехали в поезде вместе с одним путешественником. Бенгальцем по национальности, господином Чандрой.  Он хорошо говорил на русском языке, и мы провели с ним немало увлекательных часов. Вот Леопольд... - И заразился очередным сумасбродством. - Закончил слова Люпена хозяин дома. - Теперь всё понятно...  Не понятно только одно, что мы скажем моей семье? Я не смогу сдержать восхищения о вашей еде и всё им расскажу, ну, конечно, без выдумки Лео. Так, что они тоже захотят такую же яичницу!

Час спустя, в гостиной за столом сидели дети и Ариадна Львовна. Они  ели завтрак, приготовленный Люпеном. Сам Люпен, Леопольд Николаевич и хозяин дома сидели на диване и с  удовольствием наблюдали за ними.  - Удивительно, что мы так долго спали? - Произнесла Ариадна Львовна, бросая извинительные взгляды на мужчин. - И, почему ты, Зевс, нас не разбудил?  - Что бы мне больше досталось яичницы. - Ответил хозяин дома. - Мы с братом и Люпеном Гриновичем на троих разделили целую сковороду, а то, пришлось бы с вами её делить. Иллария с восхищением посмотрела на отца и произнесла. - Так ведь и у нас сейчас одна сковорода на троих и с вами делить её не нужно. - Она улыбнулась и кивнула брату. - Только гляжу, что  Ромзес не поровну её поделил? - Так я ведь мужчина! - Воскликнул мальчик и запустил в рот кусок еды. - А ты девушка и должна есть меньше мужчины, так что возьму ка я себе ещё кусок яичницы?!  За столом началась «драка» за еду, в которую вмешалась Ариадна Львовна. - Дети, спокойно, что бы вы ни дрались  и не обижались друг на друга, я возьму  оставшийся кусочек яичницы себе. - Сказала она под общий смех  мужчин.- Люпен Гринович,  вы дадите мне рецепт этого блюда? Никогда  раньше не видела, что бы мои дети дрались из-за еды. - Более того, уважаемая Ариадна Львовна, я дам вам  целый мешочек специй, которые я самолично  собрал, прогуливаясь по  европейским улицам. Но у меня есть ещё одна просьба. - Люпен немного помолчал и обратился уже к хозяину дома, сидевшему рядом с ним на диване. - У меня просьба к вам, Зевс Николаевич. Разрешите мне поработать в вашей библиотеке. Леопольд так мне расхвалил её, что  я очень заинтересовался. Он сказал, что ваша библиотека - настоящий клад для историков.   Зевс Николаевич был так польщён его словами, что не сразу дал ответ. Он  улыбнулся сначала брату, затем жене и ответил. -Можете располагать нашей библиотекой, как вам заблагорассудится, Люпен Гринович.  У нас даже есть картотека книг для удобства работы. - И, когда же ты успел, Зевс, её составить?- Вдруг спросил брата Леопольд Николаевич, слегка сощурившись. - Когда я у тебя гостевал прошлым летом, особого порядка в ней не было. Зевс Николаевич внимательно посмотрел на брата, а затем нахмурился. -Разве? - Сказал он. - Не помню, но мне всегда казалось, что порядок в библиотеке был всегда.- Хозяин дома посмотрел на свою семью и нахмурил брови. - Ара, а тебе не кажется, что Лео прав? Я помню, как мы приехали в этот дом...   и помню, что здесь был беспорядок.  Помню даже, что эта картина, - он указан на портрет барона, висевший на стене,-  закрывала наш камин. А вот, как мы её повесили на стену?  Не помню! - Зевс Николаевич встал и  в задумчивости зашагал по гостиной. -Я не помню, как мы убирались в этом доме?!  Ариадна Львовна подошла к мужу и произнесла. -Ты прав, Зевс. А я помню, какой был беспорядок в библиотеке, но, как мы его устранили, не помню. -Мама, я вспомнила, как меня не пускала калитка забора в сад! - Воскликнула Иллария. - Ой, да меня же потом облил дождь?! Да такой сильный, что  я вымокла до нитки! Её родители с таким удивлением смотрели на дочь, что не обратили внимания, как Леопольд Николаевич подошёл к окну. Он смотрел в окно и о чём-то думал. - Я вспомнил, как Иллария  вымокла под дождём.- Произнёс Ромзес и почесал свой нос. - И ещё, я помню, как в нашем камине жарилась курица... Теперь на него вся семья смотрела с удивлением, а Рома продолжил говорить. - Мама, помнишь, как мы смеялись над Илларией? Утром она выбежала из  своей комнаты и стала нам рассказывать, как её волосы были привязаны к прутьям кровати,  а зеркало отлетело от стены и показало ей её саму, лежащую на кровати в образе Медузы Горгоны?! Мальчик засмеялся, зато у всех остальных членов семьи от удивления приоткрылись рты. У всех, кроме  Люпена. Он продолжал   мирно сидеть на диване и слушал их разговор с трудно скрываемой улыбкой.  И тут воскликнул Леопольд Николаевич. - Зевс, что это за странный старичок пытается войти в калитку?- Он указал рукой в окно и тем самым привлёк внимание своего брата и Ариадны Львовны. Они подошли к окну и посмотрели в него. - Мне кажется, что  я тоже помню этого старичка. - Продолжил говорить Леопольд Николаевич.- Это ваш сосед. Не помню его имени. Кажется, Фёдор Фёдорович?! - Фрол Федулыч, Лео. - Произнёс  Зевс Николаевич, внимательно вглядываясь в окно. - Ара, он чем-то взволнован! Смотри, он не может даже калитку открыть?!  Что случилось с калиткой и что  случилось с ним?  - Я побегу посмотрю. - Воскликнула Ариадна Львовна и  выбежала из гостиной. - Я, наверное, тоже пойду, посмотрю, что  случилось? - Произнёс хозяин дома и последовал за женой. К Леопольду Николаевичу подошли Люпен, а затем Иллария и Ромзес.  Девушка внимательно  смотрела, что происходит на улице. - Надо же, как изменился Фрол Федулыч? - Произнесла она, спустя минуту. - Он постарел?! - Спросил Рома. - Не