— Признавайтесь, де Грееф, что вы делали это не только ради денег. Вы тоже не хотите отвечать? Как угодно. Пари держу, что вы уже давно развлекаетесь изготовлением фальшивых картин, чтобы доказать себе, что вы не просто любитель, который занимается живописью только по воскресеньям, не какой-нибудь мазилка. Вы много их продали? Ну, да это не важно. Зато как бы вы отомстили профанам, которые вас не понимают, если бы увидели, что одно из ваших произведений, подписанное прославленным именем, оказалось в Лувре или в каком-нибудь из музеев Амстердама! Мы посмотрим ваши последние произведения. Выпишем их из Фьезоле. Во время суда господа эксперты их обсудят. Вам несладко придется, де Грееф!
Было почти забавно видеть физиономию Филиппа, выражавшую одновременно и отвращение, и обиду. Оба более чем когда-либо были похожи на мальчишек. Филипп завидовал словам, с которыми Мегрэ обращался к его соучастнику, и, должно быть, сдерживался, чтобы не запротестовать.
— Признайтесь, мсье де Грееф, вы отчасти даже рады, что вся эта история выплыла наружу?
Слово «мсье», обращенное к де Греефу, тоже оскорбляло Морикура до глубины души.
— Если это знаешь ты один, от в конце концов становится тошно. Вам не нравится жизнь, мсье де Грееф?
— Ни ваша, ни та, которую мне навязали.
— Вы ничего не любите?
— Я не люблю себя.
— Вы не любите и эту девочку, которую вы похитили, просто чтобы взбесить ее родителей. С каких пор у вас появилось желание убить кого-либо из себе подобных? Не по необходимости, не для того, чтобы заработать или убрать неудобного свидетеля. Я говорю о желании убить для того, чтобы убить, чтобы посмотреть, как это происходит, какие при этом бывают ощущения. А потом еще даже ударить труп молотком, чтобы доказать себе, что у вас крепкие нервы.
Губы голландца растягивала тонкая улыбка, и Филипп искоса поглядывал на него, ничего не понимая.
— Хотите, я вам обоим сейчас предскажу, что произойдет? Вы решили молчать — и тот, и другой. Вы уверены, что против вас нет доказательств. Никто не был свидетелем смерти Марселена. Никто на острове не слышал выстрела из-за мистраля. Оружие не нашли, оно, наверное, в безопасном месте, на дне моря. Я не потрудился разыскивать его. Отпечатки пальцев тоже ничего не дадут. Следствие продлится долго. Судья будет допрашивать вас терпеливо, справится о вашем прошлом, и в газетах станут много писать о вас. Не преминут подчеркнуть, что вы оба из хороших семей. Ваши друзья с Монпарнаса, де Грееф, подтвердят, что у вас талант. Вас представят как человека особенного, непонятого. Упомянут о двух томиках стихов, опубликованных Морикуром.
Подумать только, Филипп был страшно доволен, что ему наконец тоже поставили хорошую отметку!
— Журналисты будут брать интервью у председателя суда в Гронингене, у мадам де Морикур в Сомюре. В мелких газетках будут смеяться над миссис Уилкокс, и, конечно, ее посольство будет ходатайствовать о том, чтобы ее имя упоминалось как можно реже.
Комиссар одним духом выпил полстакана пива и сел на подоконник, повернувшись спиной к залитой солнцем площади.
— Де Грееф будет упорно молчать, потому что у него такой характер, потому что он не боится.
— А я заговорю?
— Ты заговоришь. Потому что ты ябеда, потому что для всех станет ясно, что из вас двоих ты наиболее мерзкий субъект, потому что ты захочешь представиться невинным, потому что ты трус и вообразишь, что, заговорив, ты спасешь свою драгоценную шкуру.
Де Грееф повернулся к сотоварищу с неописуемой улыбкой на губах.
— Наверное, ты заговоришь уже завтра, когда очутишься в настоящем полицейском участке и несколько молодцов станут допрашивать тебя, пуская в ход кулаки. Ты не любишь, когда тебя бьют, Филипп.
— Бить меня не имеют права.
— А ты не имеешь права обирать бедную женщину, которая не знает, что делает.
— Она прекрасно знает, что делает. Вы защищаете ее, потому что у нее есть деньги.
Мегрэ даже не подошел к Морикуру, а тот все-таки поднял руки, защищая лицо.
— И уж, конечно, ты заговоришь, когда узнаешь, что у де Греефа больше, чем у тебя, шансов выпутаться.
— Он все-таки был на острове.
— У него тоже есть алиби. Ты был со старухой, он — с Анной.
— Анна скажет…
— Что?
— Ничего.
В «Ковчеге» начался завтрак. Проговорилась ли Жожо, или люди сами что-то почуяли, но вокруг мэрии уже бродили какие-то силуэты. Сейчас здесь соберется толпа.
— Я не прочь бы оставить вас обоих здесь. Что вы об этом думаете, мсье Пайк? Конечно, кто-нибудь должен наблюдать за ними, иначе мы рискуем тем, что их разорвут на мелкие кусочки. Ты останешься, Леша?