По крайней мере сегодня не бросал.
Брут, мой рыжий кот, сидел посредине этой груды, зарывшись головой в кипу бумаг.
– Брут, это твои проделки? – строго спросил я.
Голова Брута появилась из кучи. Он взглянул на меня и шмыгнул под кровать.
«Гм-м, странно, – подумал я. – Брут выглядит действительно напуганным. А это по меньшей мере странно».
Брут никогда не прячется. На самом деле он самый мерзкий кот во всей округе. Нет ни одного ребенка в нашем квартале, которого бы не поцарапал Брут хотя бы раз.
Я посмотрел на окно. Оно было открыто. Голубые занавески колыхались от дуновений ветра.
Я подобрал свои бумаги с пола.
«Наверное, это ветер сдул их со стола, – предположил я. – Минуточку. Что-то здесь не так».
Я уставился на окно.
Я мог поклясться, что оставлял его закрытым. Но этого не могло быть. Ведь вот оно – нараспашку.
– Что это ты рассматриваешь? – Роксанн вошла в комнату.
– Здесь творятся странные вещи, – ответил я, захлопывая окно. – Я закрыл его перед обедом. А сейчас оно было открыто.
– Его, наверное, открыла твоя мама, – предположила Роксанн. – Тоже мне проблема! Какое-то окно.
– Никакая это не проблема, но мама его не открывала и никто больше: ни папа, ни Симон. Мы все были внизу. – Я покачал головой. – Я знаю, что закрыл его. Наверху был только Брут, а он его не открывал.
Я заглянул под кровать. Брут был там: свернувшись на моих тапочках, он дрожал.
– Иди сюда, Брут, вылезай! – мягко позвал я. – Не бойся. Я знаю, что она тебя пугает, но это всего-навсего Роксанн.
– Очень остроумно, Сэмми, – вытаращила глаза Роксанн. – Я скажу тебе, кто устрашает – твой братец.
– Что ты имеешь в виду? – удивился я.
– Я проходила мимо него, когда поднималась наверх. Знаешь, чем он занимался? – спросила она.
– Нет, – сказал я.
– Он лежал на полу в гостиной. На огромном листе картона. И обводил свой контур, – ответила Роксанн.
Я пожал плечами.
– Он, должно быть, работает над своим проектом. Он себя изучает.
– Твой братец определенно ужасен, – сказала она. – А вот что еще пугает, так это то, как ты бежал сегодня. Это было очень, очень страшно. Я даже подумать не могла, что можно так медленно бегать!
Роксанн обогнала меня сегодня в школе на дистанции. Теперь она мне покоя не даст.
– Ты победила только по ОДНОЙ причине, – сказал я.
– И что же это за ЕДИНСТВЕННАЯ причина? – передразнила она меня.
Я заполз под кровать и вытащил Брута. Оттягивая время, чтобы придумать вескую причину.
– Ты меня обогнала, потому что… я тебе это позволил! – наконец произнес я.
– Ну, конечно же, Сэмми. – Роксанн скрестила руки на груди.
– Да, именно, я позволил тебе сделать это, – настаивал я.
Роксанн вспыхнула. Я видел, что она прямо закипает.
Подначивать Роксанн – одно удовольствие.
– Я позволил тебе выиграть, потому что хотел помочь тебе обрести веру в себя перед школьными Олимпийскими играми, – заявил я.
Ох! Роксанн еще больше разозлилась. Роксанн терпеть не может, когда ей хотят помочь. Да еще ей нравится думать, что она лучше всех.
Наша школа на следующей неделе будет участвовать в Олимпийских мини-играх вместе с другими школами. Мы с Роксанн и в прошлом году оба были в школьной команде. И Роксанн тренировалась каждый божий день, чтобы доказать себе, что она лучшая.
Но в прошлом году мы проиграли.
Думаю, что по моей вине. Меня ослепила камера: я споткнулся и упал.
– Что-то ты много на себя берешь! Уж не тебе говорить, Сэмми, – выпалила Роксанн. – И пожалуйста, не споткнись на следующей неделе, а то мы опять из-за тебя продуем.
– В прошлом году мы проиграли не из-за меня! – выкрикнул я.
Но Роксанн перебила меня.
– Ой, а что такое с Брутом? – спросила она, смотря мне через плечо.
Я обернулся и увидел в углу Брута, сжавшегося в комок.
– Не знаю, он сегодня какой-то странный, – ответил я.
– Я тоже заметила, – согласилась она. – Он даже не пытался меня поцарапать. Он сегодня чересчур хороший.
Брут встал, посмотрел на окно и выгнул спину дугой.
Потом развернулся на 180 градусов и уселся лицом к стене. Странно.
– Ну? Что мы будем делать с нашим проектом в этом семестре? – спросила Роксанн, плюхаясь на мою кровать.
Мы должны были подготовить проект по курсу английского языка к следующему месяцу. Мисс Старклинг, наша учительница, решила, что мы будем работать парами. Она считала, что работа в паре позволит нам больше узнать о семестровых заданиях и сотрудничестве.
– У меня есть грандиозная идея, – сказал я. – Как насчет доклада о растениях? Ну, например, о том, сколько они потребляют воды. Что-нибудь вроде этого.
– Вот уж блестящая идея, – возразила Роксанн, – для детсадовского возраста.
– Ладно, ладно, дай подумать! – Я встал и стал ходить по комнате. – Придумал! Как насчет жизненного цикла ночных бабочек? Можно их наловить и посмотреть, как долго они живут!
Роксанн уставилась на меня. Она задумчиво кивнула головой.
– Думаю… это на самом деле глупо, – произнесла она.
Вот тебе и взаимодействие.
– Отлично, – я скрестил руки, – а почему бы тебе не придумать какую-нибудь тему?
– Я уже придумала, – заявила Роксанн. – Полагаю, что нужно сделать доклад о настоящих домах с привидениями. Я знаю такой обитаемый дом прямо здесь у нас, в Миддлтауне. Возле леса. Напротив колледжа. Держу пари, что мы найдем в нем взаправдашнее привидение!
– В Миддлтауне нет домов с привидениями, – сказал я. – Я все знаю о таких домах, и здесь у нас нет ни одного.
– В доме рядом с лесом привидения есть, – настаивала Роксанн. – Вот мы и изучим, как они там обретаются. Я буду разговаривать с призраком и делать заметки. А ты будешь снимать нас на видеокамеру.
Роксанн никогда не сдается.
Иногда мне это нравится в ней.
А иногда я ее за это ненавижу. Как сейчас.
– Не трать попусту время, Роксанн. Я большой специалист по привидениям. В том доме нет привидений, – попытался я урезонить Роксанн.
Совершенно напрасно.
– Просто ты не хочешь снимать нас. Тебе охота самому брать интервью у призрака, – обвиняла она меня.
Я вздохнул.
– Но это ведь моя идея – мне и выбирать, – сказала Роксанн. – Мисс Старклинг сойдет с ума, когда мы найдем настоящее привидение для нашего проекта. Мы получим приз или что-нибудь в этом роде.
– Никаких привидений в нашем городе мы не найдем, – покачал я головой. – Это скучное место. Ничего волнующего здесь произойти не может…
Я оборвал себя.
Низкий, устрашающий звук заполонил комнату.
Роксанн спрыгнула с кровати.
Она придвинулась ко мне. Медленно мы повернулись на звук. Он шел из коридора.
– Ч-что это? – дрожащим голосом произнесла Роксанн, указывая в сторону двери.
В ужасе мы глядели… на жуткое сияние прямо за дверью моей комнаты. Жуткий белый свет.
Мы попятились.
Сияние стало ярче.
Ближе.
Теперь оно заполнило дверной проем.
У меня перехватило дыхание.
– Сэмми, что это? – Голос Роксанн дрожал.
– Я… я не знаю.
Я смотрел, как странное белое свечение вползало и, мерцая, приближалось к нам.
3
Мы приросли спиной к стене. Свечение становилось все ярче и белее. Теперь оно ослепляло. Еще одна волна накатила на нас – я не мог вздохнуть.
– При… привидение! – закричал я. – Нет! Это… папа?
Папа вошел в комнату. В руке у него был какой-то мощный фонарь.