Гай. Ну, тетя Соня, расказывай, как дела.
Софья. Все благополучно, барин. Только ножичек поломали, ножичек…
Гай. Именье сгорело у барина, и ножичек поломали. Знаю сказку.
Софья. Ножичек, только ножичек… а так все — слава тебе господи… Верно, Максимка? У тебя почему нос злой?
Максим. Не знаю. Интуиция.
Софья. Ну, станки привез? Пятьдесят станков?
Гай. Нет, не привез.
Софья. Тогда иди и пускай механический сам. Может, вы в производстве больше меня понимаете… Может, меня, дуру, недоучили, я около станка никогда не стояла… Может, у меня ногти маникюрные, как у твоего друга…
Гай. Не убивай хоть ты меня, тетя Соня! Что вы меня в гроб вгоняете? Пожалейте вашего бывшего директора!
Софья. Ты мне как какой-нибудь бродяга во сне снился.
Гай. Ну, вот видишь! А ты ругаешься.
Софья. Не вообще снился, а по поводу станков… Поймите же кто-нибудь, что мы обманываем советское правительство, что без этих станков мы не завод, а выставка иностранного оборудования! Могу я молчать, если… Дай папироску.
Гай. Знаю, напутали. Искать поздно. Вместо пятидесяти станков первой очереди тебе прислали станки второй очереди. Знаю. Кто напутал? Я…
Максим. Неправда!
Софья. Врешь!
Гай. В ЦК с меня спрашивают, а не с Зуба.
Софья. Тогда вот что… Тогда, Гай, сматывайся отсюда как можно скорее… Я заводской человек. С девок во время войны попала на завод и до сих пор хожу заводским человеком. Беги отсюда. Гай, не стоит бороться. Снимают? Ставь магарыч тем, кто тебя снимает.
Гай. Тоже знаю. У меня тут была беседа с Белковским, и я все понял.
Максим. Струсил, гад, струсил, струсил!
Гай. Чтобы давать клички людям, надо более или менее знать людей вообще… Белковский искренне говорил со мной.
Софья. А что струсил — сказал?
Гай. Сказал. Так и сказал: «Я струсил». Надо же кое-что понимать, люди добрые! Думаете, мне очень нужно бороться за это кресло? Без высоких разговоров, просто скажем: ну, кто-то докажет, что я плохо строю, ну снимут, ну выговор… Больше ведь ничего не будет. Ничего больше нет. Другой раз подумаешь: сняли бы, высекли бы, только бы пустили к станку! Я же квалифицированный мастер по точной механике. Я у тебя в цеху. Соня, шутя заработаю полтыщи. Ты мне сама дашь лучший паек и квартиру. Я был когда-то охотником, изучал жизнь птиц, я писал очерки, и эти записки печатали в Америке на английском языке. Что вы думаете: я — партбилет на двух ногах с резолюцией вместо головы? А я буду бороться, и ружье мое так и останется на стене у меня перед глазами. Я должен оставаться на заводе. Я должен распутать все узлы. Я… и никто другой.
В дверях Елкин с портфелем.
Елкин. Здравствуй, Гай!
В ответ молчание.
Не узнаешь, что ли, секретаря своей парторганизации? Что же ты, Гай? Нам давно надо с тобой ехать в обком. А оттуда нам с тобой надо ехать в Москву. Я уже и билет тебе заказал.
Гай. С каких пор наши секретари парткомов покупают билеты директорам? Благодарю, любезный человек, товарищ Елкин!
Елкин (садится). Я бы попросил товарищей оставить нас наедине.
Гай. Сидите, товарищи. Неважно.
Елкин. То есть как это неважно? Это очень важно — прежде всего для тебя.
Софья. Что же, мы с улицы? Не свои?
Гай. Вообще, Елкин, вы здесь поступаете так, будто меня нет. Ты приходишь ко мне и выгоняешь моих друзей. Опомнитесь, «господа» хорошие!
Елкин. Подумаешь, какой ты у нас вежливый! У американцев, что ли, научился?
Гай. Вежливости прежде всего учатся у самих себя.
Максим. Уходить, что ли?
Елкин. Пожалуйста, пожалуйста! Если товарищ Гай так хочет, мы можем побеседовать с ним и при вас.
Гай. Валяй.
Елкин (вынул папку). У тебя кое-что неясно в личном деле. Ну, я по должности… Ты, конечно, понимаешь?
Гай. Материалы, что ли, какие-нибудь добыли?
Елкин. Материалы получились сами, с Украины например. У тебя было дело по взяткам… по взяточничеству. (Читает бумагу.) Официальный документ. Может, это не ты? Может, однофамилец?
Гай. Взятки?
Елкин. Я не верю. Может, твой однофамилец? Тогда оставим.
Гай. Взяточничество? Было такое. Я давал взятки. По телеграмме Ленина, я тогда в Москву топливо гнал и разрешил своим ребятишкам раздать сцепщикам — кому пару сапог, кому полушубок. А Чека…
Елкин. …была на страже.
Гай. Я, брат, тогда считал, что лучше дюжину стрелочников развращу, а топливо…
Елкин. Мне важно знать, товарищ Гай, было такое дело?
Гай. Было.
Елкин. Гай, я об этом спросил не для чего-нибудь такого. На основании таких вот дел мы составляем характеристику работников.
Максим. Уйти, что ли?
Гай. Сиди. Учись. Человеком будешь.
Елкин. А с какого года ты состоишь в партии? Тут у тебя написано: «примкнул».
Гай. Примкнул в девятьсот пятнадцатом. Вступил в девятьсот семнадцатом.
Елкин. Примкнул… А откуда примкнул? Эсером был?
Гай. Я был околопартийным добровольцем.
Елкин. Очень неясное место в биографии. Очень! В Америку бежал? Зачем бежал? Непонятно.
Гай. Бежал с чужим паспортом во время войны через Японию. Масленщиком.
Елкин. Зачем бежал?
Гай. От преследований охранки.
Елкин. Ты не волнуйся, Гай, вопрос стоит серьезно.
Гай. Исчерпано. Едем в обком. Едем в ЦКК. Ты уж билет заказал? Едем! (Максиму и Софье.) Я уезжаю, товарищи. В обкоме ждут. Прощайте, друзья!.. Я не сержусь, Сеня. Ты голову свою в портфеле носишь.
Гай и Елкин ушли.
Максим. Видала?
Софья. Видала.
Максим. Ну?
Софья. Ну, ну!.. Вот тебе и «ну»!
Вошел Зуб.
Зуб. Ослобоняйте кабинет, товарищи. Велено на неделю запереть. Эх, те-те, те-те.
ЭПИЗОД ЧЕТВЕРТЫЙ
Коридор высокого хозяйственного учреждения. Здесь встречаются большие люди советской промышленности, командиры пятилетки — «миллионщики».
Первый (торжественно). Тише, товарищи, Гай идет прямо из контрольной комиссии. (Приветствует знаками.) Ну, Гришка, вылупили?
Второй. А похудел, земляк! Под глазами оазисы. Скучал?
Гай. Уже и здесь слыхали? Пошли бы туда да повеселились.
Второй. Мы, брат, ходили. Походите вы. Мы, брат, свое получили по всем лимитам.
Гай. Тебя тоже в ЦКК звали?
Второй. Позвали.
Гай. И как?
Второй. Сняли.
Гай. За что?
Второй. «Правду» читай.
Первый. Чем кончилось дело, Гриша? Очень попало?
Гай. Не так, чтобы очень, но здорово. Главное — за то, чего никак не мог предполагать, шлепнули по башке, и выскочил, как из бани.
Второй. А в чем дело?