Они спорили за ужином, спорили, пока Макс упаковывал вещи и даже тогда, когда пошли наверх.
— Ли, дорогая, я действительно очень ценю твое желание поехать со мной. Но я должен ехать один.
— Хитер сказала, что тебе будет только на пользу, если с тобой рядом будет респектабельная женщина.
— Хитер — жадный до денег адвокат. Самый хитрый и коварный из тех, кого я знаю. Она наняла бы священника и двух монахинь, которые сидели бы рядом со мной и молились, если бы сочла необходимым. Она просто хотела убедиться в том, что я появлюсь в суде. Я знаю, как работает ее голова. Я такой же коварный адвокат, как и она. Я не хочу, чтобы ты сидела в зале суда и знала бы часть моего прошлого. Позволь мне самому уладить свои проблемы.
— Другими словами, отвяжись. Однажды ты обвинил меня в том, что я думаю о тебе лишь как о мужчине для приятного времяпрепровождения. Что ты годен лишь для кувыркания в постели, когда не пишешь или не выполняешь своих чрезвычайно важных обязанностей бармена. Ты не мог даже найти другую работу. Ведь ты по-прежнему работаешь в баре, не так ли?
Макс засмеялся и попытался обнять Ли.
— Ты тоже можешь использовать недозволенные методы в споре, да? Ведь ты хотела ни к чему не обязывающих отношений, при которых каждый живет сам по себе. Может, не будем ссориться в нашу последнюю ночь? Давай лучше займемся любовью.
Ли оттолкнула Макса.
— Я хотела помочь тебе так же, как ты помог мне. Но теперь я не нужна тебе.
Макс снова притянул ее к себе.
— Мне нужна твоя любовь, Ли. Пойдем в постель.
Макс посмотрел на спящую Ли, чтобы запечатлеть в памяти черты ее лица, а потом бесшумно выскользнул из спальни.
Свет раннего утра просачивался в окна, когда Макс, стараясь не шуметь, нес свою матерчатую сумку вниз по лестнице.
В холле его встретил Роки, тихонько скуля при виде багажа. Макс потрепал пса по голове, а потом опустился на колени, чтобы обнять его.
— Присматривай за своей хозяйкой, Роки. Я вернусь, как только смогу. Вот тогда мы и поговорим о семье.
Макс последний раз окинул взглядом дом, который привык уже считать своим, и вышел в переднюю дверь.
На протяжении всего пути до Бостона он думал о Ли, ненавидя себя за то, что не позволил ей поехать с ним. Ему необходимо раз и навсегда решить, что он намерен делать дальше. Может, Макс и ошибался, но он знал наверняка, что сначала надо закрыть одну дверь, прежде чем открыть другую.
Ли должна была его понять.
Когда прозвенел будильник, Ли подождала, пока Макс выключит его. Но будильник продолжал звонить, и Ли открыла глаза.
Макса рядом не было.
Ли выключила будильник и встала с постели. В доме царила непривычная тишина. Ли схватила халат и, натягивая его на себя, сбежала по лестнице. Роки встретил ее, тихонько скуля.
— Он уехал, да, мальчик? Даже не попрощался.
Ли бросилась к задней двери, по дороге схватив ключи от квартиры Макса. Его вещей в ней не оказалось. Квартира сразу стала одинокой и необитаемой.
Макс и в самом деле уехал.
У Ли душа ушла в пятки. Она же знала, что в конце концов так и произойдет. Несмотря на все его разговоры об обязательствах, он такой же, как и другие мужчины. Ни одному из них нельзя доверять.
Ли медленно побрела назад к дому. Роки неотступно следовал за ней. Он выглядел таким же потерянным, как и его хозяйка.
— Опять только мы с тобой, Роки. — Ли не выдержала и разразилась рыданиями. А ведь она ему поверила, когда он сказал, что вернется.
К тому времени как Ларри заехал к ней по дороге на работу, Ли уже взяла себя в руки.
— Макс звонил мне из самолета. Попросил, чтобы я заехал к тебе утром. Что происходит?
Ли была полна решимости не заплакать снова.
— Он уехал, Ларри. У него какие-то проблемы в Массачусетсе. Ты знал, что он выдающийся адвокат? Его имя даже занесли в каталог «Кто есть кто».
Ларри удивился:
— Ты не шутишь? Кто бы мог подумать? Тогда почему он жил как бродяга?
— Не знаю. Он сказал, что не хочет больше быть адвокатом. Но когда позвонила его коллега Хитер, он прыгнул в первый же самолет.
— Я привез тебе завтрак. Макс сказал, что ты не будешь питаться нормально, если кто-нибудь не поставит тебе еду под нос.
— Мне кажется, я вообще не могу ничего есть.
— Конечно, можешь. Он вернется, Ли. Готов поспорить на свой магазин. Он любит тебя.
Ли взяла круассан, который Ларри положил перед ней на стол.
— Надеюсь, Ларри, потому что, мне кажется, я действительно люблю его.
Когда Ларри уехал, Ли вывалила остатки завтрака в миску Роки.
Возможно, пес и тосковал по Максу, но на его аппетите это никак не сказалось. Он дочиста вылизал миску и уже через несколько секунд смотрел на Ли.