Выехав с рассветом, Алекс и люди его брата отправились в Фес самым коротким путём, не желая терять драгоценное время. От мысли, что он может опоздать и с леди Кристиной случится беда, сэр Стэнли гнал своего коня Дустина что было сил. Он не простит себе, если с его хрупкой и наивной принцессой что-то случится! Передвигаться на лошади в пустыне было не самым мудрым решением, но молодой человек не желал медлить.
Позаботившись о том, чтобы песок и солнце не мешали ему в пути, Алекс обмотал куфию вокруг головы и надел самую плотную джелабею.
Оказавшись в городе ещё до темноты, он стал расспрашивать о том, когда должны произойти следующие торги. Многие давали разные ответы, но в результате сэр Стэнли узнал, что на следующее утро должны быть торги, но не совсем обычные. Там будут продавать несколько девушек неземной красоты, поэтому знали об этом не многие. Только самые именитые и уважаемые люди города. Алекс собирался непременно туда попасть, ведь не типичная для Востока красота леди Кристины непременно привлечёт внимание покупателей.
Утром молодой человек потратил много времени на то, чтобы найти место, где должны состояться торги. А когда в итоге нашёл, то понял, что опоздал.
На квадратной площади собралось очень много мужчин, но они уже начали расходиться. И тут он увидел её. Золотистые волосы его принцессы нельзя было перепутать с чьими-то другими. Она подняла на него глаза и посмотрела прямо на него, и Алекс понял, что ради подобного взгляда он готов сделать всё. Лишь бы леди Кристина была счастлива!
Дирхемы — денежная единица в северной Африке до 1882 года)
Глава 18
Кристина хотела оттолкнуть держащего её мужчину и кинуться к Али, но её новый хозяин крепко схватил её за запястье.
— Али! — что было сил закричала Крисси.
Он искал именно её, в этом не могло быть сомнений!
Молодой человек мельком взглянул на нее, медленно подходя к группе в центре площади. Глаза его были устремлены на Карима.
— Эта девушка моя собственность, — произнёс Али, — её украли из дворца дея, и я намерен разобраться, кто виновен в воровстве и вернуть то, что принадлежит мне.
Его голос казался таким родным, что леди Харрингтон с трудом могла устоять на месте.
— Ты ошибаешься, юноша, — довольно заявил Бен-Карим, — это была честная сделка. Я заплатил за девочку почти две тысячи дирхемов, любой сможет это подтвердить!
Стоящие неподалеку мужчины согласно закивали.
— Он говорит правду, господин, — подтвердил слова Карима Рашид. — Эта девушка — собственность Бен-Карима.
— Эту девушку подарил мне сам дей, — решительно заявил Али, — поэтому будет лучше, если вы вернёте мне его дар!
— Юноша, теперь этот хрупкий цветочек принадлежит мне, я заплатил за неё и могу делать с ней всё, что захочу!
Будто в подтверждение своих слов, Карим притянул к себе Кристину и начал грубо прикасаться к девичьей груди.
Чувствуя грязные ласки мужчины, Кристина почти перестала дышать. Неужели она по своей глупости попала в ловушку, из которой ей теперь не выбраться?
Брат дея и Карим сверлили друг друга взглядом и совершенно неожиданно рука молодого человека взметнулась.
Леди Харрингтон не успела понять, что произошло, когда Карим свалился с ног прямо на землю, держась за челюсть, проклиная все на свете. Собравшаяся вокруг толпа начала шуметь, но распорядитель приказал всем отойти, чтобы позволить мужчинам решить свое дело так, как они сочтут нужным.
Несмотря на то, что её новый хозяин был намного старше, он ловко поднялся на ноги, замахнулся. Али увернулся от одной его руки, но тут же отпрянул, с трудом удерживаясь на ногах. Из разбитой губы потекла струйка крови.
Кристина хотела закрыть глаза от страха, но что-то заставляло её смотреть, как мужчины движутся по кругу, решая ее судьбу. «Али» — вновь хотелось кричать девушке, но губы не слушались.
Вдруг раздался скрежет стали, и в руке Карима показался кинжал. В руке её спасителя тоже появилось холодное оружие. Они напряженно двигались по кругу, примеряясь, как удачнее ударить соперника. Стальные клинки скрестились, и Крисси, пользуясь тем, что никто больше её не удерживал, прислонилась к стене.
Мужчины стояли, стараясь переломить соперника, скрестив кинжалы где-то наверху, и Али явно уступал более мощному Кариму. Леди Харрингтон закусила губу, с ужасом осознавая, что Али может проиграть.
Противники снова разомкнулись, и она упустила момент, когда Али отскочил, прижимая руку к правому боку. Кинжал Карима снова взметнулся ввысь, но теперь, молодой и ловкий, Али извернулся змеей и всадил свое оружие в живот соперника по самую рукоятку.