— Ты так думаешь? — Мич слегка улыбнулся присевшей за стол Эстер.
— Да я не знаю, вообще-то он сейчас в огромной опасности и ему нелегко.
— С ним все будет хорошо. Он обязательно выберется.
— Вы читаете комиксы? — поинтересовалась Эстер.
До тех пор пока она не села с ним рядом за стол, она не обращала внимания на то, какие огромные у него руки. Несмотря на то что Мич был одет довольно небрежно, ухоженные руки выдавали значительный материальный достаток.
— Все время.
— Моя коллекция самая большая, больше, чем у всех моих друзей. Мама подарила мне на Рождество самый первый выпуск с Командиром Заком. Этому номеру целых десять лет. Он еще был тогда простым капитаном корабля. Хотите посмотреть?
«Да мальчик просто чудо, — решил Мич, — очаровательный, радостный, искренний. Надо подождать с выводами о матери».
—Конечно, с удовольствием!
И прежде чем Эстер успела сказать ему, чтобы он сначала закончил с ужином, Рэдли выскочил из-за стола и побежал за книжкой. Минуту она сидела, не говоря ни слова, размышляя, что же за человек их гость, если ему на самом деле нравятся комиксы. Конечно, она сама просматривала их время от времени для того, чтобы знать, чем увлечен ее сын. Но читать их по-настоящему? Взрослому?
— Потрясающий ребенок.
— Да, он такой. С вашей стороны очень любезно… Вы слушаете его, говорите об этих его комиксах.
—Комиксы — это моя жизнь, — совершенно искренне ответил Мич.
Сдержанность была мгновенно забыта, и Эстер изумленно уставилась на Мича. Прокашлявшись, она вернулась к прерванному ужину.
—Понятно…
Мич усмехнулся про себя. Ну и характер, ладно, не надо ссориться. Будь это первая их встреча или последняя, подумал он, не стоит ее злить. — Мне кажется, вам это не нравится.
—Не нравится что?
— Читать комиксы.
— Нет, у меня просто… м-м-м… просто нет времени для чтения развлекательной литературы. — Она закатила глаза, уже не задумываясь о том, у кого Рэдли мог перенять эту привычку. — Может быть, еще пиццы?
— Да, спасибо. — Мич положил себе пиццу, не дав ей обслужить его. — Знаете ли, вы просто обязаны найти на это время. Комиксы очень поучительны. А что у вас с новой работой?
—О, это связано с банковским делом. Я занимаюсь кредитами в «Нэшнл трасте».
Мич понимающе присвистнул:
—Очень хорошая работа для женщины ваших лет.
Эстер непроизвольно вспыхнула:
—Вообще-то я с шестнадцати лет работаю в банковской сфере.
Да к тому же еще и обидчивая, заключил он, облизывая соус с большого пальца.
—Я просто хотел сделать вам комплимент. Мне кажется, что вы меня неправильно поняли. — Железная леди, решил Мич, а потом подумал, что ей, вероятно, просто приходится быть такой. На ее пальце не было ни кольца, ни характерной белой отметины по которой можно было бы судить о его недавнем существовании. — Я имел дело с банками. Знаете ли, вклады, снятия со счета, возвращенные чеки.
Она беспокойно заерзала, недоумевая, куда мог запропаститься Рэдли. Эстер чувствовала себя неуютно в присутствии этого мужчины.
И хотя обычно, оказавшись наедине с собеседником, она не ощущала никакого дискомфорта, ей оказалось очень нелегко с Мичем. Он смотрел прямо на нее, подолгу не отводя взгляда в сторону.
— Я не хотела быть резкой.
— Я и не подумал, что вы хотели. Если я захочу взять кредит в «Нэшнл трасте», кого мне спросить?
— Миссис Уоллес.
Действительно железная.
— Вас так и зовут, миссис?
— Эстер, — ответила она, не понимая, что же так раздражает ее в нем.
— Очень приятно, Эстер, - протянул ей руку Мич. — Рад с вами познакомиться.
Она натянуто улыбнулась. Очень осторожная улыбка, подумал Мич, однако это лучше, чем ничего.
—Простите, если показалась невежливой, но у меня был трудный день, а признаться честно, вся неделя.
—Ненавижу переезды. — Он подождал, пока она не смягчится настолько, чтобы можно было взять ее за руку. Рука ее оказалась такой же холодной и худой, как и она сама.
— Есть кто-нибудь, кто бы мог помочь вам?
— Нет. — Она вынула свою руку из его лапищи, оказавшейся такой же гигантской, как и представлялась издали. — Мы сами прекрасно справляемся.
— Я вижу.
Помощи не требуется. Этот знак, словно щит, так и висел над ней, написанный большими печатными буквами. Мичу были знакомы женщины вроде нее, слишком независимые, слишком подозрительные к мужчинам как таковым, что не просто прятались за щит, а держали при себе целый арсенал отравленных стрел. Здравомыслящие мужчины обходили таких стороной. Тем хуже для нее, ведь она красавица, а ребенок представлял серьезную преграду на пути новых отношений.
—Я забыл, куда их упаковал, — появился раскрасневшийся от натуги Рэд. — Этот выпуск — классика, продавец так и сказал маме.
Да и обошлась эта книжка весьма недешево, подумала Эстер. Однако для Рэда она значила больше всего на свете, больше всех других подарков, вместе взятых.
— Потрясающая сохранность. Совсем как новая. — Мич открыл первую страницу с благоговением ювелира, в руки которого попал бриллиант чистейшей воды.
— Я всегда слежу за тем, чтобы у меня были чистые руки, прежде чем взять почитать эту книгу.
— Прекрасная идея. — Удивительно, но, несмотря на то что прошло столько времени, он все еще ощущал ни с чем не сравнимую гордость. Внезапно его переполнило нахлынувшее чувство удовлетворения.
Это было здесь, на самой первой странице. Текст и рисунки Мича Демпси. Командир Зак
был его детищем, и за прошедшие десять лет они стали самыми близкими друзьями.
— Это замечательная история. Здесь объясняется, почему Командир Зак решил посвятить жизнь защите Вселенной от зла и пороков.
— Потому что его семья была уничтожена рвавшимся к власти злодеем Красной Стрелой.
— Ты абсолютно точен. — Рэдли просиял от счастья. — Однако он поквитался с Красной Стрелой.
— В 73-м выпуске.
Эстер, подперев рукой голову, окинула внимательным взглядом двух собеседников. До нее постепенно стало доходить, что мужчина не просто забавляется с ребенком — он говорит совершенно серьезно. Этот взрослый человек одержим комиксами так же, как и ее девятилетний сын.
Странно, но он выглядел абсолютно нормальным, даже обладал хорошо поставленной речью. На самом деле, призналась себе Эстер, она чувствовала себя некомфортно в его обществе, скорее из-за его столь ярко выраженной мужественности. Тело, упругое и крепкое, резко очерченное лицо, большие руки. Эстер быстро отогнала от себя эти мысли. Она определенно не должна думать такое о своем соседе, особенно о том, чей уровень умственного развития соответствует уровню девятилетнего ребенка.
Мич пролистал несколько страниц. Да, за прошедшие десять лет его рисунки стали зна чительно лучше, — и в этом приятно было еще раз убедиться. Однако ему удалось сохранить образы своих персонажей такими же чистыми и светлыми, какими они впервые появились из-под его пера более десяти лет назад, когда он еще только пробивал себе дорогу в коммерческое искусство.
— Твой самый любимый? — Мич показал пальцем на Зака.
— Ну конечно. Мне нравится еще Трехликий, Черный Алмаз тоже вполне подходящий, но Капитан Зак мой самый любимый.
— Мой тоже. — Мич взъерошил Рэду волосы.
Сложно было представить, что, решив занести пиццу соседке, он обретет то вдохновение, тот творческий стимул, что безуспешно пытался разбудить в себе весь день.
— Вы можете читать ее иногда. Я бы одолжил ее вам, но…
— Понимаю. — Мич бережно закрыл книгу и отдал ее в руки мальчику. — Но ты не можешь одолжить коллекционный выпуск.
— Лучше я пойду положу книгу на место.
— Не успеешь оглянуться, а вы уже с Рэдом конкуренты. — Эстер встала из-за стола, чтобы помыть посуду.
—Похоже, вас это порядком позабавило?
Его тон мгновенно привлек внимание. В нем не было резкости, его глаза оставались ясными и спокойными, но… что-то словно предупреждало ее о том, что не стоит переступать рамки дозволенного.