Закончив разговор, Кэл направился к своему шкафчику. Начал одеваться. Бобби Том Дэнтон быстро забылся… Мысли вернулись к прошедшему дню рождения. Кто же она, черт побери? Почему он не может ее забыть?
— Вы попросили меня приехать сюда только для того, чтобы уточнить сумму моих транспортных расходов? — Джейн никогда не теряла контроля над собой в профессиональных дискуссиях, но когда она имела дело с исполнительным диктором «Приз лабораториз», ей хотелось кричать.
Доктор Джерри Майлс оторвался от лежащих на столе бумаг которые он внимательно изучал.
— Вам, Джейн, все это, возможно, кажется мелочью, но мне как директору «Приз лабораториз» — нет.
И он пробежался рукой по длинным, висящим патлами седым волосам, словно она своим вопросом вывела его из себя. Под стать прическе был и наряд: желтая водолазка из полиэстера, синий пиджак с перхотью на воротнике, брюки из грубой материи.
Джейн не привыкла судить о людях по одежке, обычно она не замечала, кто во что одет, но подозревала, что неопрятность Джерри — сознательная, призванная дополнить образ эксцентричного ученого, стереотип, умерший добрых десять лет назад. Но Джерри, должно быть, надеялся, что этой ширмой ему удастся прикрыть свою полную неспособность идти в ногу с современной физикой.
Стринговых теорий он не понимал, принцип суперсимметрии ставил его в тупик, он не мог пользоваться сложным математическим аппаратом, который такие ученые, как она, использовали повседневно, постоянно предлагая что-то новое. Но несмотря на все его недостатки, два года назад Джерри назначили директором «Приз лабораториз». Этот маневр виртуозно спланировали и осуществили более пожилые и консервативные члены научного сообщества, пожелавшие, чтобы это престижное учреждение возглавил один из них. И с тех пор сотрудничество Джейн с «Приз» превратилось в забег по пересеченной местности, где на каждом шагу ее подстерегали бюрократические ловушки. И наоборот, в Ньюберри-колледж у нее не возникало никаких проблем.
— В будущем нам понадобится более детальная документация, подтверждающая ваши расходы. К примеру, проезд на такси из аэропорта. Это никуда не годится.
Неужели человеку, занимающему столь высокий пост, совсем уж нечего делать, думала Джейн, если он начинает выкапывать такие мелочи.
— Денверский аэропорт расположен далеко от города.
— В этом случае вы могли бы воспользоваться автобусом, который предоставлял отель.
Джейн едва сдерживала раздражение. Она считала Джерри не только некомпетентным ученым, но и женоненавистником, поскольку финансовые отчеты ее коллег-мужчин не подвергались столь тщательному изучению. Правда, коллеги в отличие от нее не выставляли Джерри на посмешище.
В двадцать с небольшим лет Джейн написала статью, в которой разнесла в пух и прах одну из гипотез Джерри: тот не смог убедительно ее подтвердить, однако она принесла ему признание коллег. После этой статьи акции Джерри сильно упали, и вот этого он ей не забыл и не простил.
Теперь же, сдвинув брови, он начал критиковать ее работу, в которой мало что понимал. Нес он, естественно, ахинею, но депрессия, которая мучила ее последние два месяца после неудачной попытки забеременеть, от его слов только усилилась. Если б она носила под сердцем ребенка, его нападки отлетали бы, как от каменной стены.
Привыкшая всегда и во всем докапываться до истины, Джейн понимала, что ее поступок в ту ночь аморален, но какие-то оправдания она все-таки находила. Хотя бы потому, что выбрала идеального кандидата в отцы. Кэл Боннер — воин по натуре, агрессивный и могучий, обладающий всеми теми качествами, которые напрочь отсутствовали у нее. И было в нем что-то еще, что-то такое, чего она объяснить не могла. Женский внутренний голос, древний и мудрый, говорил ей, что логика тут бессильна. Джейн знала, что отцом ребенка должен быть Кэл Боннер, и никто другой.
К сожалению, внутренний голос не подсказывал ей, где найти смелость, чтобы вновь подступиться к этому человеку. Пришло и ушло Рождество. Джейн отчаянно хотела, но не решалась еще на одну встречу с Бомбером.
Хищная улыбка тонкогубого рта Джерри Майлса вернула ее в действительность.
— …мы старались этого избежать, Джейн, но в силу трудностей, с которыми сталкиваемся в последние годы, я полагаю что выбора у нас нет. Я требую, чтобы в последний день каждого месяца вы клали мне на стол подробный отчет о проделанной вами работе.
— Отчет? Не поняла.
Когда он начал уточнять свои требования, она уже не могла скрыть изумления. Никто никогда от нее такого не требовал. В «Приз лабораториз» всегда уходили от подобных бюрократических штучек.
— Я этого делать не буду. Это несправедливо. Джерри печально посмотрел на нее.
— Я уверен, совету директоров такой ответ не понравится, учитывая, что наш договор истекает в этом году.
От ярости она едва могла говорить.
— Я отлично работаю, Джерри.
— Тогда потрудитесь каждый месяц класть мне на стол отчет, чтобы я мог разделить ваш энтузиазм.
— Никто этого не делает.
— Вы еще очень молоды, Джейн, и не добились того признания, что остальные.
Она женщина, а он — шовинист, не признающий равенства полов. Природная выдержка удержала Джейн от того, чтобы произнести эти слова вслух. Опять же она понимала, что себе она причинит этим больше боли, чем ему. Вместо этого она поднялась и молча вышла из кабинета.
Она кипела от ярости, пока спускалась на лифте вниз и пересекала холл. Сколь долго еще она должна такое терпеть? Вновь она пожалела, что Кэролайн в отъезде. Вот кому она могла открыть душу.
Серый январский день повис над северным Иллинойсом. Облака прижимались к земле, обещая скорый вечер. Дрожа от холода, она забралась в «сатурн» и поехала в начальную школу Авроры, где вела научную программу для третьеклассников.
Некоторые из коллег подшучивали над этими семинарами. Они говорили, что ведущий физик-теоретик в третьем классе все равно что Ицхак Перлман, обучающий кого-либо азам игры на скрипке. Но ее тревожил уровень преподавания научных дисциплин в начальной школе, и она старалась что-то изменить в лучшую сторону.
Спеша в зал собраний, где ждали ее третьеклассники, и расставляя на столе все необходимое для экспериментов, Джейн заставила себя забыть о Джерри и его бюрократическом садизме.
— Доктор Дарлинг[16]! Доктор Дарлинг!
Она улыбнулась: третьеклассники начали сокращать ее фамилию едва ли не на первом занятии, два года назад, а поскольку тогда она их не поправила, сокращение прижилось. У нее защемило сердце, когда, поздоровавшись с детьми, она вгляделась в их озорные, ждущие ее слов лица. Как же она хотела своего ребенка!
И внезапно ее окатила волна ненависти к себе. Неужели она до конца жизни будет хныкать о том, что у нее нет ребенка, вместо того чтобы взять инициативу на себя? И не стоит удивляться, что она не сумела зачать от воина. Квашня она и есть квашня!
Начиная первый эксперимент, со свечой и пустой коробкой из-под овсяных хлопьев, Джейн приняла решение. С самого начала она знала, что шансы забеременеть с одного раза невелики, и теперь пришло время повторить попытку — в этот уик-энд, когда вероятность забеременеть вновь выходила на максимум.
Она теперь постоянно заглядывала в спортивный раздел местной газеты и знала, что в этот уик-энд «Старз» играют в Индианаполисе, борются с местной командой за выход в полуфинал конференции[17]. Джоди говорила, что после окончания сезона Кэл уедет к родственникам в Северную Каролину, так что времени у нее оставалось совсем ничего.
Совесть, естественно, не замедлила напомнить ей об аморальности ее намерений, но Джейн тут же заткнула ей рот. В субботу она поедет в Индианаполис. Может, на этот раз легендарный куортербек сможет занести мяч в ее «город».