Выбрать главу

— Боже! — До Мерин вдруг дошла вся чудовищность того, что только что объяснил Колтон.

— Эйдан командует всеми воинами подразделения во всех четырёх городах. Сейчас это незначительная роль в нашей политике, но когда он сменит Байрона, буквально станет самым могущественным человеком в нашем мире. Неужели ты думала, что пара обычного члена подразделения получит столько защитников? — Он толкнул её плечом. Мерин положил руку на живот. Значит, сегодняшний вечер будет в миллион раз хуже, чем она представляла. — Всё хорошо? — Колтон выпрямился.

— Мне нужны крекеры, — выдавила Мерин. Колтон залез в её рюкзак и практически швырнул в неё пакет с крекерами. Дыша через нос, она медленно откусила один.

— Ты очень не любишь людей, да?

— Нет. Но вы, ребята, меня не беспокоите, а вечером будут все эти важные личности, и, судя по твоим словам, Эйдан — суперзвезда, и мне придётся стоять с ним всю ночь, улыбаться, кивать и прочее… — Она ещё раз глубоко вдохнула.

— А ты сосредоточься на том, чтобы пережить первые полчаса, а остальное предоставь мне.

Она пригвоздила его взглядом.

— Обещаешь?

— Клянусь. Просто продержись полчаса. — Мерин схватила последний крекер и убрала пакет.

— Полчаса я продержусь.

— Хорошо. К тебе вернулся румянец. На мгновение ты побледнела.

Мерин встала.

— И что теперь?

Колтон огляделся и указал на небольшое здание в стороне

— Хочешь посмотреть на Арсенал?

Мерин просияла.

— Оружие? — спросила она.

Колтон замешкал.

— Да, а почему вдруг ты так взбудоражилась?

— Мне нужен пистолет. После двух нападений мне нужен пистолет.

Колтон потёр подбородок.

— Вообще, это неплохая идея. Ты умеешь стрелять?

— Да. Но личное оружие не удосужилась купить. Что у вас есть?

— Чего только нет. — Колтон направился к маленькому белому зданию и потянулся за ключами, когда отпёр дверь, они вошли внутрь. Свет автоматически включился, и Мерин огляделась. Оружие всех видов и из каждого века было сложено на полках от пола до потолка.

— Это что? Нунчаки?

— Не трогай.

— Но…

— Нет.

— Ладно, а у вас есть «Смит и Вессон»? — Это произвело впечатление на Колтона.

— Ты что-то, но знаешь об оружии. Давай-ка проверим. Думаю, что у нас в шкафу есть пистолеты поменьше. — Мерин последовала за ним к высокому стальному шкафу. Он отпёр крышку и начал выдвигать ящики. А затем протянул маленькую коробочку. Мерин открыла её, и внутри оказался пистолет, о котором так давно мечтала. В нём даже была коробка с патронами и наплечная кобура.

— Спасибо! Я умирала от желания купить его, но он очень дорогой.

— Не думаю, что Эйдан станет возражать против того, чтобы выложить деньги за твою самооборону. — Она сунула коробку в рюкзак и застегнула молнию.

— Дай мне секунду запереть шкаф, а потом найдём Эйдана.

— Хорошо. — Мерин прошлась вокруг, заглядывая в ящики, потом с улыбкой вытащила маленькую гранату. Колтон подошёл к ней.

— Что там у тебя?

Смеясь, она подняла гранату и выдернула чеку. У Колтона вытянулось лицо и, двигаясь быстрее, чем она могла видеть, вырвал гранату из её руки, подбежал к входу и бросил гранату в лес.

— Граната! — закричал он во всю глотку, прежде чем повалил Мерин и накрыл своим телом. Через несколько секунд оглушительный взрыв сотряс маленькое здание, в котором они находились.

Когда дым начал рассеиваться, Колтон медленно поднялся на ноги и с тревогой посмотрел на Мерин, затем помог ей подняться и начал осматривать.

— Колтон! Мерин! — В голосе Эйдана безошибочно угадывался страх. Мерин вышла из здания и посмотрела на новую поляну, образованную маленькой гранатой. Закашлявшись, она помахала рукой перед лицом, разгоняя дым.

— Извините! Это я виновата. — Она снова закашлялась.

Эйдан и остальные двадцать восемь воинов отряда встали вокруг дверного проёма. Мерин сопротивлялась желанию вернуться в здание и спрятаться. Её кто-то схватил сзади и развернул. Она подняла голову. На лице Колтона отразилась ярость. С диким взглядом и дрожью в теле, он положил руки ей на плечи и встряхнул, как тряпичную куклу.

— Что, чёрт подери, с тобой? — крикнул он ей прямо в лицо. Она открыла рот, но не смогла произнести ни слова. На неё ещё никто так не злился.

— Я… дико извиняюсь! Я думала, что, как в мультфильмах, можно всунуть чеку обратно. — Она разрыдалась, и Колтон крепко её обнял.