Выбрать главу

– Мы раньше с вами не встречались? – лицо бродяги казалось смутно занкомым.

Из горла старика вырвался лающий смех, а на морщинистом лице расплылась беззубая улыбка.

– Возможно. Если ты веришь в реинкарнацию.

Джинн кивнул. Он понимал, о чем говорит старик, но волшебник не знал: является ли истиной переселение душ или нет? Джинн ни разу не умирал, чтобы вновь родиться.

– Не составите ли мне компанию? Мне бы не помешал мудрый советчик. Мне кажется, вы многое поведали, – произнес Джинн. Он надеялся, что старик не схватит бутылку и не умчится в закат, сверкая пятками. Никогда не знаешь, чего ожидать от смертных.

– А почему бы и нет. Вот только тебе придется достать еще одну фляжку огненной воды! – старик, ухмыляясь, потряс бутылкой в воздухе.

– Постараюсь что-нибудь придумать, – кивнул Джинн.

Ему не нужно возвращаться в больницу. Он был в Лос-Анджелесе, где вечеринки проходят каждый день. Придется вновь идти на воровство. Правда, если он отберет алкоголь у несовершеннолетних – это не будет зазорным!

8

Диван в гостиной Деборы был удобным, но все же Эмили так и не удалось выспаться. Ночь напролет девушку истязали кошмары, в которых Грегори с неестественно горящими глазами гонялся за ней и Рашидом. В сновидении так же присутствовали Джинн и блондинка. Эта парочка стояла в стороне, крепко обнимаясь, и изредка бросала насмешливые взгляды на безумную гонку по кругу.

Неудивительно, что Эмили встала с постели в дурном настроении. Она исподлобья наблюдала за соседкой, когда та варила кофе, стремясь обуздать раздражение.

– Может, твою квартиру разнес Джинн? – Дебора выдвинула очередного кандидата в подозреваемые, сделав глоток ароматного напитка, приятно обжигающего губы и горло.

Эмили отрицательно покачала головой, разглядывая рисунок из пены в своей чашке.

– Зачем ему уничтожать мое имущество? Я ему ничего плохого не сделала, – Эмили слукавила. Пока не сделала! Когда она откроет миру волшебников, Джинн точно угодит в какую-нибудь секретную лабораторию, где его примутся изучать! Погоня за сенсацией порождает эгоизм. Предательский укол совести впился жалом в естество, заставив мисс Хэйвуд ощутить себя ничтожным человеком.

– А может, тогда британец решил тебя ограбить?

Эмили подняла глаза на соседку и прищурилась.

– Какой британец?

– Ну, тот, что вчера утром приходил. Высокий, широкоплечий. Лицо такое… Аристократическое! В лиловом плаще. Сказал, что твой друг. Я случайно с ним столкнулась, – попыталась оправдать свое любопытство блондинка. – Мы с ним разговорились, и он обещал зайти позже.

В голове Эмили замерцали неоновыми фразами слова мистера Линга. Незнакомец по описанию походил на человека, похитившего Рашида. Особая примета – плащ! Лиловый цвет в Лос-Анджелесе выбирают дамочки, делающие упор на то, чтобы подружки на свадьбе не выглядели лучше невесты! Мужской плащ такого оттенка вряд ли кто добровольно осмелится надеть! Разве что городской сумасшедший?

Дебора, взглянув на задумчивое лицо соседки, поставила чашку на стол и отправилась переодеваться. Эмили сама разберется со своей проблемой, у мисс Симмонс есть более важные дела, чем тратить время на «серую мышь». Первым делом нужно купить новый смартфон. Без телефона блондинка ощущала себя астронавтом на Марсе, который потерял связь с НАСА. Ни социальных сетей, ни фотографий в инстаграм, ни обсуждений маникюра на форумах. Новый телефон ей был нужен, как воздух! Еще несколько часов без всемирной паутины – и мисс Симмонс отправится в реанимацию.

Напялив тонкий розовый свитер, такого же цвета кардиган, узкие белые джинсы и сиреневые мокасины, Дебора предприняла попытку незаметно улизнуть из собственной квартиры.

– Ты куда собралась? – грозный голос Эмили заставил девушку застыть на месте.

– Сгоняю в Мид-Сити Уэст. В салон Эпл. Мне нужен новый телефон. Старый… –       начала было Дебора.

– Твои покупки подождут, – резко оборвала блондинку Эмили. – Я, кажется, догадалась, кто мог разгромить мою квартиру. Нам нужно проверить эту версию.

– Так проверяй! Причем тут я? Я должна купить телефон, а не искать злоумышленников, позарившихся на твою собственность!

– Дебора, это не только меня касается! Твой брат пропал! – в тоне мисс Хэйвуд проскользнуло негодование. Блондинка начинала бесить своей беспечностью.

Дебора закатила глаза и разочарованно вздохнула. Фил? Кому какое-дело, где бродит этот толстяк! Небось, загулял на очередной вечеринке.

– Я бы на твоем месте не беспокоилась о Филе. Может, он никуда не пропадал? Зашел к тебе, увидел разгром, вернулся в квартиру, затем решил прогуляться и в суматохе не запер дверь. Фил, наверняка, сейчас дрыхнет в каком-нибудь отеле в окружении безвкусных девиц. Он взрослый мальчик, сам о себе позаботится!