— Нет, я…
— Послезавтра?
— …буду в Нью-Йорке, — закончил Лео. — Всю неделю. — Он взглянул на часы. — Улетаю через восемь часов.
Сюзи стала в расстройстве кусать губы и почувствовала, как желудок заурчал от голода. Она видела, что молодой официант снова направляется к их столику. Она еще раз вдохнула божественный чесночный запах еды, исходящий из кухни… Давай, действуй!
— Ладно! — Она резко встала с табурета. — Поехали.
ГЛАВА 10
— Пикша, жареный картофель и гороховое пюре, — объявила Сюзи, запрыгивая на водительское место и забрасывая два горячих пакета на колени Лео. — Я взяла вам апельсиновую «Фанту». Устраивает?
— Отлично. Кому нужна бутылка «Шатонёф дю Пап», если можно пить апельсиновую «Фанту»? — Лео развернул один из пахучих пакетов и предложил ей жареный картофель. — Боже, что это? — Он вздрогнул, услышав, как тысяча ирландских ног начинает отбивать ритм в колонках машины.
Сюзи гордо заявила:
— «Риверданс».
О, эта музыка, она заставляла ее кровь бурлить! Все волоски на шее сзади реагировали на звуки.
— Но вы ведь не можете танцевать под такую музыку на людях, — заметил Лео.
«Может, и нет, — подумала Сюзи, — но видели бы вы меня в моей спальне танцующей джигу перед зеркалом».
Впрочем, возможно, хорошо, что он не видел.
— Вы всегда так проворачиваете сделки? — спросил Лео, когда они уже мчались в сторону Холмов.
— Это называется «ловить момент». — Вообще-то это называлось интуицией. — Даю вам право первого выбора и предлагаю дом, который должен вам понравиться. Если станем ждать, пока вы вернетесь из Штатов, будет слишком поздно.
— Можете не продолжать, — заявил Лео сухо. — Кто-то еще в восторге от этого места, и, если я не заключу сделку сегодня, предложение уплывет.
— Не совсем так. Никто еще его не видел. — Сюзи протянула руку и достала еще один кусочек картофеля. — Но думаю, вы себе не простите, если его перехватят.
Уголки его рта немного приподнялись.
— Харри говорил, что вы великолепный продавец недвижимости.
— У меня талант: я подбираю людям дома, которые им идеально подходят, — сообщила ему Сюзи со счастливым видом. — Это мой конек. Поэтому я лучший продавец.
— Кстати, неплохая рыба. — Лео поднял голову с озадаченным видом. — Боже мой, что это за звук?
Она усмехнулась.
— Не пугайтесь. Просто мой пустой желудок протестует.
Когда они оказались в доме, Сюзи включила духовку и засунула в нее нетронутый пакет с пикшей и жареным картофелем, чтобы его разогреть. Через сорок минут, проведя полную экскурсию — включая залитый светом сад, — она вернулась с Лео на кухню, достала пакет из духовки и начала наслаждаться содержимым. Самозабвенно.
— Простите, я умираю с голоду. Ну? Как вам?
— Мне нравится. Очень. Возможно, это то, что я искал. Но, — продолжил медленно Лео, — вы не можете серьезно рассчитывать, что мы сейчас же договоримся о покупке. И я заплачу четыреста восемьдесят тысяч за то, что не видел при дневном свете.
— Перестаньте, где же ваш авантюризм? — запротестовала Сюзи. — Днем дом выглядит еще лучше! Не представляете, какой здесь вид.
Лео наблюдал, как она вскочила, побежала в другой конец кухни, распахнула посудный шкаф и вынула бутылку томатного кетчупа «Хайнц».
— Значит, вы здесь выросли.
Сюзи скорчила гримасу.
— Ну, об этом можно поспорить. Вероятно, я выросла, когда развелась с Джезом. — Она тряхнула бутылкой, как победитель своим гран-при, и щедро полила картофель. — Но здесь я действительно жила.
— И были здесь счастливы?
— Счастлива? О да. — Сюзи улыбнулась. — Несмотря на мою мать.
Лео еще раз прошелся по первому этажу, а она тем временем проглотила остатки еды. Вернувшись, он засунул руки в карманы, прислонился к дверному косяку и стал наблюдать, как она засовывает пустую упаковку в мусорную корзину.
— Мне дом очень понравился, но я должен снова его осмотреть. Подробнее, при дневном свете.
Все напрасно.
— Ладно.
— Нам пора ехать. К семи я должен быть в Хитроу.
— Хорошо. — Сюзи выключила свет в кухне. — Я подвезу вас к вашей машине.
«Вольво» была на месте, припаркованная на темной дорожке у отвратительного дома в конце Пери-лейн. Остановившись за ней — хорошо, что ее не украли, — Сюзи вышла, чтобы пожать руку Лео Фицаллена — так делают настоящие агенты по недвижимости.
Пока Сюзи искала в сумке визитную карточку, птица сорвалась с ветки одного из деревьев, посаженных вдоль дороги, и пролетела всего в нескольких дюймах над ее головой.