Выбрать главу

Луиза рассмеялась. Макс легким рывком поднялся с кресла и, подхватив Луизу на руки, понес ее по лестнице наверх, к спальне.

– Мой милый мальчик, вы ничего не можете сделать. Успокойтесь, я уверена, вашей сестре ничто не угрожает. Ну что такого ей сделает корсиканец? Его единственная цель – добраться до Парижа и снова объявить себя императором.

Пьер хмуро кивнул головой. Судя по его лицу, слова тети Шарлот его не убедили.

– Может, все так и есть, тетя, – сказала Эйнджел, – но что дальше? Корсиканец вот-вот будет в Париже, и кто знает, как все обернется, когда Франция снова окажется в его руках?

Пьер снова кивнул.

– Они трусы и предатели. Все до единого. Что же касается Нея, то он обещал привезти Бонапарта в Париж в железной клетке, а вместо этого…

– Королю Людовику не следовало верить Нею, – проворчала тетя Шарлот. – Он хоть и называет себя маршалом, на самом деле всего лишь крестьянин. Никакие золотые галуны не сделают из него дворянина. А только им можно верить, вы согласны, Пьер?

Пьер пробормотал что-то невнятное и, отвернувшись к окну, стал смотреть на низкое, хмурое небо. Собирался дождь.

Эйнджел положила руку тетке на плечо.

– Это естественно, что он беспокоится, – сказала она примирительно. – Ведь он ничем не может помочь сестре. Нам остается лишь молиться о том, чтобы Бонапарта поскорее остановили. Ведь должны же быть французы, которые встанут против него?

– Да они безвольные трусы, все до одного! – прошипела леди Шарлот.

– Тихо, тетя! – Эйнджел оглянулась на задумчиво стоявшего у окна Пьера. Хорошо, если он не слышал. – Не забывайте, что Пьер тоже француз.

– Но он джентльмен, – упрямо произнесла тетя Шарлот. – А джентльмен, даже если он француз, знает, что такое честь. Кстати, – тетя перешла на шепот, – если Пьер так сильно скучает по сестре, то, наверное, ему будет легче в компании молодой женщины. Почему бы вам не погулять вдвоем? Я уверена, ты сумеешь развлечь его.

Эйнджел нахмурилась. Тетя Шарлот не оставила своей затеи свести ее с Пьером.

Не дожидаясь ответа от племянницы, тетя Шарлот пересекла комнату, приблизившись к Пьеру.

– Эйнджел выглядит немного бледной, вы не находите? Мне кажется, ей пошла бы на пользу прогулка на свежем воздухе. Сама я, к сожалению, ходить пешком не могу… Может быть, вы погуляете с ней?

Пьер смущенно кивнул.

– Иди надень шляпу, моя дорогая, – сказала тетя Шарлот. Заметив недовольное выражение на лице племянницы, она добавила: – Ты уже два дня не выходила из дома, дитя мое. Погуляйте, пока дождь не припустил.

Эйнджел решила не спорить. Она и в самом деле чувствовала себя не очень хорошо последние дни, но это могло быть просто от усталости. Слишком много дел пришлось переделать по приезде в Лондон. Надо просто отдохнуть, и все наладится.

Улыбаясь, Эйнджел завязала ленты капора кокетливым бантом и посмотрелась в зеркало. Тетя Шарлот хочет, чтобы она постаралась очаровать Пьера? Ну что ж, сейчас мы это ей продемонстрируем. Эйнджел чуть ли не вприпрыжку побежала вниз по лестнице.

Пьер ждал ее у последней ступеньки. Эйнджел ласково улыбнулась ему и положила затянутое в перчатку запястье на его согнутую руку.

– Нам надо поторопиться, сэр, если мы не хотим попасть под дождь.

Пьер кивнул, но вид у него был невеселый, что, впрочем, не помешало ему крайне осторожно свести Эйнджел с крыльца.

– Как жаль, что деревья еще не распустились, – заговорила Эйнджел, когда они вышли на площадь. – Как будто зима продолжается.

– Да-да.

– А на юге Франции все, наверное, по-другому?

– Да.

Эйнджел подождала, не скажет ли он еще чего-нибудь, но он хранил мрачное молчание. Надо его как-то развеселить.

– Я понимаю, вы беспокоитесь из-за сестры, да и с доказательствами вашего права на титул тоже приходится ждать. Это очень печально, но вы же понимаете, время такое сумбурное, мои агенты не могут подвергать себя опасности.

– У меня нет выбора.

– Но вы зря так расстраиваетесь. Даже если ваши соотечественники не поднимутся против узурпатора, герцог сам все сделает. Я уверена в этом. И мы скоро получим то, что нам нужно. Обещаю вам при первой же возможности послать за Джулией.

Лицо Пьера, впервые с самого утра, как будто посветлело, он даже заулыбался, и Эйнджел снова обратила внимание на то, до чего же он красив.

– Миледи, я не нахожу слов, чтобы выразить вам свою благодарность. Если Жюли приедет в Англию и займет положение, которого ее так долго лишали… Это будет… настоящее чудо. Мне хотелось бы как-то отблагодарить вас за вашу доброту.

– Вы и в самом деле можете оказать мне небольшую услугу, – сказала с улыбкой Эйнджел. – Давайте сделаем еще один круг, и я вам расскажу.

Глава седьмая

– Не могу поверить. Это действительно ты, Макс?

Его смех не оставил никаких сомнений. Это был именно он, и при этом в превосходном настроении.

– Но тебя просто не узнать! Лицо… и этот парик… и костюм. Ты даже как будто стал выше!

Макс поднял ногу и показал украшенную пряжкой туфлю на высоком красном каблуке.

– Мужчины тоже ходили на каблуках. И красились. А что, все только для женщин? Я решил одеться так, чтобы меня никто не узнал. Это не тот случай, когда надо выглядеть, как подобает графу.

Луиза поморщилась:

– Может, ты не хочешь идти? Мы можем отказаться…

– Не хочу врать, это действительно неподходящее место для графа Пенроуза, но вот для безвестного капитана Макса Роузвейла в самый раз. Особенно в компании прекрасной женщины. – Макс с умильной миной шаркнул ножкой, вызвав смех Луизы. – Так что граф останется дома, а с вами, милая мадам, если вы не против, поедет старый бедный капитан Макс.

Он обхватил Луизу за талию и закружил по комнате.

– Хватит, хватит! Ты с ума сошел!

– И вовсе нет, просто наслаждаюсь утерянной свободой. Хочу забыть на эту ночь все, что связано с моим графством, и почувствовать себя так, будто я по-прежнему простой солдат. Ты готова, дорогая? Ты выглядишь потрясающе в этом платье, прямо так бы и съел. – Макс наклонился и поцеловал Луизу в обнаженное плечо.

– Потом, – мягко проговорила она, отодвигаясь. – Я хочу все-таки пойти на маскарад, а если не удержать тебя сейчас… мы оба знаем, что будет. И никто не увидит твой парик и высокие каблуки.

– Ваше желание для меня закон, мадам, – с поклоном сказал Макс. – Так пойдем?

Луиза взяла со стола веер и бархатную маску.

– Завяжешь мне тесемки в карете. А у тебя маска есть?

Макс кивнул и вытащил из кармана своего небесно-голубого атласного фрака черную маску.

– Ну, пошли, мадам Луиза.

– С удовольствием, – улыбнулась та.

Эйнджел стояла у стены и ошеломленно смотрела на танцующие пары. Она никогда не видела столько людей, да еще одетых в экстравагантные костюмы прошлого века. Почти все были в масках и весело кружились под звуки вальса.

– Замечательно, правда? – воскликнула Эйнджел, потеребив рукав Пьера. – Жаль, я тоже так не оделась. – Она показала веером на проходившую мимо пару. Женщина была в костюме французской аристократки сорокалетней давности. Эйнджел огорченно посмотрела на свое платье. Оно было красивое, недаром сшито Селестиной, но выглядело бледно в сравнении с костюмами остальных женщин. Эйнджел не удалось улучить момент и купить маскарадное платье, она боялась, что тетя Шарлот узнает и сделает все, чтобы ее не пустить. – В следующий раз я обязательно оденусь как все.

– Было бы преступлением, – тихо проговорил Пьер, – покрывать пудрой ваши прекрасные волосы.

Эйнджел зарделась под маской.

– Вы очень добры, сэр, – пробормотала она.

– Пойдемте потанцуем? – Пьер протянул ей руку.