Выбрать главу

Джейк стоял под открытым небом, в лицо ему сотнями мелких иголок впивался мокрый снег. Джейк проклинал себя за то, что притащил сюда Ребекку. Черт побери, как ему поступать, если придется остаться здесь с ней еще на одну ночь?

По всему видно, выбора у них нет. Несмотря на снегопад и сильный ветер, Джейк не поленился прогуляться до противоположного конца долины. Конечно, было слишком скользко, чтобы попытаться пройти по тропе над обрывом. Джейк сразу это понял.

Пришло время взглянуть правде в глаза. Во-первых, у него слишком долго не было женщины. Во-вторых, за последние сутки Джейк убедился, что его представление о Ребекке Адаме как об избалованной богатой девице и близко не соответствует действительности. В-третьих, он безумно ее хотел.

Только этого ему и не хватало для полного счастья! Итак, Ребекка ему нравится. Ну и что? Джейк давно уже не зеленый юнец и способен справиться со своими желаниями.

Но почему тогда он стоит на ледяном ветру, вместо того чтобы вернуться в уютную маленькую хижину? Просто этот чертов домишко стал слишком тесным с появлением в нем Ребекки.

Джейк поймал себя на мысли, что ему стало трудно обходиться без общества Ребекки. Он не мог не дышать этим легким цветочным ароматом ее духов, которым пропиталась вся комната, не мог отвести взгляд от облака темных волос, обрамляющих нежное лицо и придающих ей невинный, почти неземной облик.

Джейку даже ненужно было напрягать воображение, чтобы вновь увидеть Ребекку мысленным , взором почти совсем обнаженную. Черт побери, нет! Чтобы вспомнить ее, ему не требуется вообще никаких усилий.

И это еще не все. В знак признательности она его поцеловала! Джейк до сих пор чувствовал мягкое прикосновение ее губ к небритой щеке.

Ссутулясь и подняв воротник, он направился к хижине. Если стоять целый день на ледяном ветру, того и гляди, схватишь воспаление легких. Хотя такую погоду можно сравнить с холодным душем. Достаточно эффективно: уже зуб на зуб не попадает и ноги сами готовы бежать в тепло.

Открыв дверь, Джейк понял, что совершил большую ошибку: сначала следовало постучать. Войдя без предупреждения, он застал Ребекку врасплох: она поспешно прикрыла полотенцем свое обнаженное тело.

— Ой, прости, Джейк. Я просто решила вымыться и взяла немного теплой воды из бака. Я не предупредила тебя, потому что надеялась успеть до твоего возвращения.

Джейк со вздохом прислонился к дверному косяку. Покачав головой, он сказал:

— Не извиняйся, Бекка, ты все сделала правильно. Я сам так же моюсь, когда слишком холодно купаться в речке. — Демонстративно отвернувшись от нее, он снял куртку и шляпу и встал к ней спиной, глядя в окно. — Можешь продолжать свое купание.

Джейк услышал, как Ребекка с облегчением вздохнула. Святая простота! Она доверяет ему больше, чем он — самому себе. Джейк стоял и слушал плеск воды за спиной, когда вдруг она спросила:

— Ну хоть чуть-чуть распогодилось?

— В любом случае мы не сможем сегодня выбраться отсюда. Лед не тает. Вообще-то в этих местах погода очень переменчива: к утру может потеплеть.

— Правда?

Джейк слегка улыбнулся, все еще глядя в окно.

— Ну, может быть, я слегка преувеличиваю — это в обычаях техасцев.

Теперь он слышал шелест ее одежды.

— Ладно, надеюсь, мы вскоре сможем уехать. А то мне не во что будет переодеться. — Некоторое время Ребекка молчала. — Все, Джейк, можешь обернуться. Спасибо.

Когда Джейк отошел от окна, Ребекка расчесывала волосы. С гладкой прической, раскрасневшаяся, она напоминала сейчас маленькую девочку и казалась ему воплощением юности и здоровья.

Джейк поскреб подбородок.

— Побриться, что ли…

Он набрал воды из бака, стоящего за плитой, и достал бритву.

Ребекка уселась и стала внимательно следить за его действиями.

Заметив это, Джейк поднял бровь в знак удивления. Ребекка улыбнулась.

— В последний раз я видела бреющегося мужчину, когда была совсем маленькой и хвостиком ходила за своим отцом.

Великолепно. Джейк чуть не порезался, услышав такое заявление.

— Уверен, что у тебя было много возможностей видеть бреющихся мужчин и в более старшем возрасте.

— Ошибаешься. Обычно мужчины предпочитают наводить лоск в одиночестве.

Джейк тщательно намылил лицо и только потом посмотрел на Ребекку.

— Ты поняла, что я имел в виду. Разве ты никогда не проводила выходные с кем-нибудь… — Он замолчал, увидев, что она качает головой. — Нет?

— Нет.

— Никогда?

— Никогда.

— Трудно в это поверить. — Он сосредоточился на своем отражении в зеркале и начал сбривать щетину.

— Почему?

— Потому что ты очень привлекательная женщина. К тому же умная и, не сочти за грубость, достаточно богатая. Не сомневаюсь, что многие мужчины…

— Я же не сказала, что мне никто не предлагал.

— Вот как…

— Если бы я нравилась им из-за моей внешности или ума, я бы, может, и согласилась.

Однако… — Ребекка оборвала фразу на полуслове.

— Но ведь не все мужчины, глядя на тебя, видят лишь мешок с деньгами. Я уверен в этом.

— Возможно, и не все. Мне кажется, я просто не встретила еще мужчину, с которым захотела бы так провести время.

Джейк обернулся и заметил, что Ребекка покраснела.

— Как провести время?

— Ну, ты понимаешь. Выходные… и все такое.

— Понятно.

Больше он ничего не сказал. Она тоже. Затянувшееся молчание создавало ощущение неловкости. В любом случае они оказались запертыми в тесной хижине и вынуждены были оставаться наедине друг с другом еще несколько часов.

Джейк снова напомнил себе, что Ребекке он совсем не нравится. Она сразу дала понять, что обратилась к нему за помощью только ради спасения компании.

Он не мог позволить себе воспользоваться благоприятной возможностью.

Джейк стер остатки крема для бритья, ополоснул лицо водой и вновь повернулся к Ребекке:

— Так чем ты собираешься заниматься здесь до вечера?

С удивлением он заметил, что лицо Бекки стало пунцовым.

Несколько часов спустя Джейк выглянул в окно и, убедившись, что стемнело, сказал:

— Давай я провожу тебя до туалета, а потом ляжем спать; Завтра нам вставать рано.

Ребекка сбросила с ног небольшой плед, встала и потянулась.

— Не верится, что так быстро прошел день. Даже не помню, когда у меня было столько свободного времени для отдыха.

Джейк успел показать ей свою коллекцию книг — романы и публицистику, — а также кипу журналов. Ребекка обнаружила, что он увлекается детективами, и за обедом они обсуждали своих любимых авторов.

Джейк выходил из дома как можно чаще, стараясь держаться подальше от Ребекки. Но теперь день уже клонился к вечеру. Пора бы и лечь спать.

Они следовали распорядку, установленному накануне. Джейк ждал снаружи, пока Ребекка готовилась ко сну. Наученный горьким опытом, он постучал в дверь, прежде чем войти.

Убедившись, что дров достаточно, чтобы обогревать комнату всю ночь, он нырнул в спальник и наконец-то позволил себе расслабиться.

— Спасибо, Джейк.

Он высунул голову из спального мешка.

— За что?

— За то, что ты оказался таким порядочным. Другие на твоем месте попробовали бы воспользоваться удобным случаем.

— Может быть.

— Нет, обязательно попробовали бы.

— Не пытайся приклеить мне нимб, Бекка. Размер не тот.

Джейк услышал, как она захихикала.

— Спокойной ночи, Джейк.

— Спокойной ночи, Бекка. Но прошло еще много времени, прежде чем он смог уснуть.

На следующее утро Джейк проснулся с восходом солнца. Осторожно приподняв голову, убедился, что Ребекка еще спит. Немедленно вскочив, он торопливо оделся и выскользнул за дверь.