Выбрать главу

Я оглядываюсь через плечо. Торн в паре шагов от меня. Стоит ему только протянуть руку, и он схватит.

Точно не сбежать. Есть только один путь. Вперед.

Отталкиваюсь от края ногами и прыгаю в пропасть.

48

Кайрон

У короля Тхааров — Эйге, любезная улыбка и холодный оценивающий взгляд. Его речи, как патока, но мне все время хочется вытереть руки. Смыть с себя липкую сладость.

Вид моего дракона впечатлил. Я сделал круг над их кораблями, чтобы оценили мощь и размах крыльев. Приземлился возле причала рядом с ожидающими мое появление послами во главе с самим королем.

Едва обратившись человеком, вмиг нахлынула слабость. Боги, как не вовремя! Не хватало только зашататься от усталости в их присутствии.

Напряг мышцы, расправляя спину. Откинул со лба непослушные волосы. Пробежался взглядом по встречавшим меня людям.

В центре, в резных носилках, смуглолицый король в ярких шелковых одеждах. Темные вьющиеся волосы обрамляют хищное лицо. Острый нос и полные красные губы, оценивающий взгляд из-под густых бровей. По обе стороны от него советники в голубых накидках.

Слуга мне подал плащ из золотой парчи. Точно такой же на плечах у короля Эйге. Прежде чем успеваю застегнуть его, замечаю взгляд, что сверлит мою грудь, на которой расползлась метка. Интересно, Эйге знает, что это такое?

— Приветствую в своем замке, король славной земли Тхааров. Буду рад видеть тебя и твоих послов гостями в своем замке.

— И я счастлив лицезреть могущественного из драконов. Прими от меня дары и заверения мира и дружбы.

Мне с первого взгляда не понравился этот слизняк. Скользкий, как угорь. Он не за дружбой приехал, а оценить мою силу. Узнать, есть ли шанс бросить мне вызов и выйти из схватки живым. Надеюсь, его впечатлил мой дракон или нужны еще доказательства моего могущества?

Я замечаю метку, когда переодеваюсь перед ужином. Она золотится витиеватым узором на фоне темной паутины проклятия. Не свожу с нее глаз и несколько раз провожу по ней кончиками пальцев.

Инги моя истинная пара? Наш поцелуй позволил проявиться метке. Это чудо, о котором никто не слышал уже сотню лет.

Я замер, собираясь с мыслями. Так вот почему мой дракон так неистово бился внутри, когда чуял присутствие девушки рядом. Мурлыкал, как довольный кот, когда мне случалось коснуться ее. И поцелуй, что случился между нами — ни одни губы не дарили мне столько блаженства и жажды. Я с трудом нашел в себе оторваться от них.

Только, как быть дальше? Я сам отпустил Инги. Хотел защитить от той грызни за власть, что начнется в скором времени. А теперь… как я вообще смогу без нее?!

Все вокруг кажется ненастоящим. Свет слишком ярок, цвет одежды у тхаарцев раздражает взгляд, от льстивых речей и улыбок разливается боль в голове. Хочется скорее прекратить этот маскарад и возвратиться в свои покои. На сердце теплеет, когда я думаю, что меня ждет Инги.

Глядя на эту разноперую толпу придворных, которые только и ждут моего промаха, в голове бьется лишь одна мысль — любовь стоит власти!

Я представил дом с белоснежной террасой, увитой гроздьями спелого винограда. Впереди ласковое море, что лижет волнами прибрежные камни. Позади хвойный лес, наполненный звоном певчих птиц. Инги в струящемся платье встречает меня на пороге дома и топот детских ножек, что бегут мне на встречу.

Видение кажется таким настоящим, что я на мгновение зависаю, вглядываясь перед собой.

Неужели такое возможно? Только вот как быть с принцессой и проклятием, что меня медленно убивает? А еще со сворой претендентов, что готовы бросить мне вызов?

Следующий день кажется бесконечно длинным. Я исполняю роль радушного хозяина. С интересом разглядываю корабли, на которых прибыл король тхааров. На них можно провезти много славных воинов и грозное оружие. Один из матросов с гордостью демонстрирует мне пушки, что устрашающе выглядывают из орудийных портов. Все рассчитано на то, чтобы показать — тхаарцы могут быть не только добрыми друзьями, но и грозными врагами.

— Когда вы мне представите вашу несравненную супругу? — хитро прищурив глаза, спрашивает Эйге, — у меня есть для нее прекрасный дар.

Эйге щелкает пальцами, и слуга выносит шкатулку. Эйге приоткрывает ее, демонстрируя мне ожерелье из крупных жемчужин.

— Дар действительно, хорош. В ближайшее время у вас будет возможность вручить ей подарок.

Любезно улыбаюсь в ответ. Если тхаарец поймет, что принцессы нет в замке и наш союз не скреплен до конца, то еще одним претендентом на поединок будет больше.

А у меня очень мало времени и силы тают с каждым днем. Боги дают мне лишь два выбора — бороться за власть, насколько хватит сил дракона или уйти с любимой женщиной. В тишине и спокойствии дожить отведенный мне срок. Насколько его хватит? Возможно, я успею подержать на руках собственного ребенка.