Выбрать главу

Ричард покосился на меня, но отозвался ни сразу. Мне показалось, что на его лице мелькнуло волнение.

— Спрашивай, — разрешил он.

— Ты же видел Его Величество короля Вильгельма? — спросила я.

Ричард растерянно кивнул. Очевидно, он ожидал другого вопроса.

— Расскажи, какой он! — попросила я.

Ричард засмеялся.

— Что в этом смешного? — обиделась я.

— Просто я подумал, можно ли считать неудачным свидание, на котором девушке интересно обсуждать другого мужчину, — улыбнулся Ричард.

Услышав слово "свидание" я слегка покраснела. Но на румяном от мороза лице этого не было заметно.

— Его Величество не мужчина, — ляпнула я.

Ричард на секунду замер, а потом впервые на моей памяти расхохотался.

— Это что-то новенькое. Настоящая сенсация! — воскликнул он.

Я тоже засмеялась, а потом слегка толкнула его в плечо.

— Я не то имела в виду, — начала оправдываться я, — конечно же, Его Величество — мужчина. Но я интересуюсь им не в том смысле. Просто… он же король.

Прозвучало ужасно глупо, но Ричард меня понял.

— Разумеется, — улыбнулся он, — да, я не раз общался с Его Величеством. Король Вильгельм очень умный и разносторонний человек. Он справедливый и великодушный. А ещё у него отличное чувство юмора и он хороший собеседник, — перечислил Ричард, — если тебе так любопытно, думаю, я мог бы представить тебя ему.

— Что?! — я замерла, — представить меня Его Величеству?! С ума сойти!

Ричард снова засмеялся.

— Как я могу быть спокоен, если встреча с другим мужчиной вызывает у тебя такой восторг. Хоть, по-твоему, король и не мужчина, — добавил он.

Я снова легонько толкнула Ричарда в плечо.

— Только ему об этом не говори, — попросила я в шутку.

— Не могу обещать. Королевские юристы — люди честные, — также в шутку ответил Ричард.

Я хотела продолжить наш обмен подколками, но заметила, как выражение лица Ричарда резко стало серьёзным и сам он вдруг напрягся. Я проследила за его взглядом и тоже занервничала.

Навстречу нам быстрым шагом направлялся отец Ричарда и судя по выражению лица, настроение у него было скверное. Мне стало не по себе. У мистера Миллера был такой тяжёлый взгляд, казалось, стоит чуть дольше посмотреть ему в глаза и превратишься в камень.

— Ты что здесь делаешь? — грубо спросил мистер Миллер, преградив нам путь. Даже не поздоровался.

Я почувствовала, как Ричард напрягся. Но его лицо оставалось спокойным.

— Мы просто гуляем. Сегодня как раз открылась ярмарка, — ответил он.

— Нет, я спрашиваю, почему ты ходишь тут с ней? — мистер Миллер указал на меня пальцем.

Это было грубо и заставило меня почувствовать себя маленькой девочкой, которую отчитывают за провинность. Хотя ничего плохого я не сделала.

— Не понимаю вашего недовольства, отец, — тон Ричарда стал ледяным, он явно злился, — я пригласил мисс Харрис прогуляться по ярмарке, и она любезно согласилась.

Глаза мистера Миллера злобно сощурились.

— Не строй из себя идиота! Ты забыл, что я член жюри дурацкого конкурса, — прошипел он, — общаясь с этой девкой, ты позоришь нашу фамилию и лично меня! И вообще, за деньги ты мог бы найти в этом грязном городишке кого-то получше.

Мои щёки вспыхнули. Что? За деньги?! Да как он может такое говорить?! Кто я по его мнению?! Во взгляде стоявшего рядом Ричарда заполыхал гнев. Он сделал шаг вперёд, оказавшись лицом к лицу со своим отцом.

— Вы мой отец, и я всегда вас уважал, но сейчас вы переходите все границы. Я не позволю вам говорить в таком тоне о моей девушке, — сказал Ричард, не сводя гневного взгляда со своего отца. Напряжение между ними стало таким сильным, что если поднести спичку, она бы тут же вспыхнула.

— Что?! — воскликнул мистер Миллер, — какая ещё девушка?! Разве я тебе это разрешал?!

— Мисс Харрис, — обратился ко мне Ричард, — не могли бы вы оставить нас ненадолго, мне нужно разобраться с отцом.

— А? Да… конечно, — промямлила я и прошла вперёд.

Дойдя до центра площади, я обернулась. Ричард и его отец по-прежнему стояли посреди улицы и, похоже, о чём-то спорили. В любой другой ситуации я сошла бы с ума от счастья, услышав, что Ричард назвал меня своей девушкой. Но сейчас мне было тревожно и грустно. Я не хотела, чтобы из-за меня Ричард ссорился со своим отцом. И было очень обидно, что тот воспринял меня в штыки, даже толком не познакомившись. Конечно, по происхождению я намного ниже Ричарда и вряд ли могу считаться удачной партией, но это не повод относиться ко мне с таким пренебрежением.