Выбрать главу

Третий инспектор — сгорбленный старик с крючковатым носом — злобно усмехнулся.

— Посмотрим, — всё также бесстрастно сказал Козлобородый, — мы немедленно проведём обыск помещения.

— Да, конечно, — растерянно произнесла я.

У меня не было причин отказываться от обыска. В моём кафе не было никаких грызунов, так что пусть ищут сколько влезет. Пока двое инспекторов с помощью магии обыскивали кафе, я пыталась приглядеться к печенью, которое Козлобородый держал в руке, как доказательство моей вины.

— Можно мне взглянуть, — спросила я, указывая на печенье.

Козлобородый мгновенно его спрятал.

— Не положено, — отрезал он.

— Почему? Вы обвиняете меня, но не разрешаете себя защитить? — возмутилась я, — уверена, это печенье не из моего кафе!

Козлобородый скривился.

— Все так говорят, когда в их стряпне находят крысиные волосы, — сказал он.

— Повторяю, в моём кафе нет грызунов! — я повысила голос, но Козлобородый остался безразличен к моим словам.

— Это вы расскажете на суде, — бесстрастно сказал он.

— А вот и расскажу! — заявила я в ответ.

Я всегда хорошо выполняла свою работу и скрывать мне было нечего. Уверена, эта жалоба — очередная пакость от семьи Мор. И меня совершенно не пугала перспектива идти в суд и доказывать свою невиновность там. Я хотела снова обратиться к Козлобородому, но меня прервал голос старого инспектора, донёсшийся с кухни.

— Вызывайте стражу! — приказал он.

Я вздрогнула и обернулась. Что вообще происходит? При чём тут стража?

Двое инспекторов вышли из кухни. Старик держал в руке какой-то пузырёк.

— Вы только посмотрите, что мы обнаружили на кухне у этой преступницы, — он продемонстрировал пузырёк своему коллеге, — эссенция гнева.

Я потеряла дар речи и почувствовала, как кровь резко отхлынула от лица.

— У вас есть лицензия, мисс Харрис? — спросил Козлобородый.

Пару мгновений я не могла прийти в себя, а затем с трудом произнесла:

— Это не моё.

— Тогда почему этот пузырёк стоял на вашей кухне? — с издёвкой спросил старик.

— Я не… я не знаю… его там не было! — в отчаянии воскликнула я, — говорю вам, это не моё!

— Всё ясно, — заключил Козлобородый, — вы арестованы за нарушение закона об обороте алхимических порошков эмоций. Сейчас я вызову стражу, и они проводят вас в тюрьму.

За следующие несколько секунд в моей голове сложилась картина произошедшего. Семья Мор решила меня подставить, чтобы я не участвовала в финале конкурса десертов, не выиграла деньги, и моя семья не смогла бы расплатиться с долгом за землю. Для этого они купили эссенцию гнева на чёрном рынке, затем написали жалобу в ПУК, приложив к ней печенье с волосом грызуна, которое наверняка сами же испекли. Узнав, что инспекторы собираются прийти с проверкой, кто-то из семьи Мор заранее пробрался в моё кафе. Сделать это было несложно — я накладывала на дверь обычное защитное заклинание. Для Аделины, как выпускницы Академии, разрушить мои чары наверняка не составило труда. Потом она подложила на кухню бутылочку с эссенцией гнева и ушла. Дело сделано.

Если бы я только сразу догадалась проверить порошки эмоций на кухне! Какая же я глупая! Раз ничего не украдено, можно было понять, что воры тут ни при чём и внимательно осмотреть все кафе, тогда бы сейчас меня не арестовали.

— Что? В тюрьму? Но я же… я же ничего не сделала! — в отчаянии воскликнула я.

Козлобородый только усмехнулся. Рядом громко зарычал Маффин, готовый драться за меня. Я же не знала, что делать. В тот миг, когда отчаяние уже готово было меня поглотить, дверной колокольчик снова зазвенел. Я перевела взгляд к входу в кафе и увидела Ричарда в компании Рекса. Они, как обычно, пришли позавтракать. В моём сердце затеплилась надежда, вдруг Ричард сможет мне помочь. Войдя в кафе, он окинул взглядом присутствующих и нахмурился.

— Что здесь происходит? — строго спросил Ричард.

ПУКи выглядели растерянно. По внешнему виду было понятно, что Ричард непростой человек и далеко не бедный.

— Сэр, могу я узнать, кто вы такой? — совсем другим голосом заговорил Козлобородый.

— Они хотят меня арестовать! — выпалила я.

Ричард помрачнел.

— Кто дал вам право принимать такое решение? — спросил он, прожигая Козлобородого взглядом. Тот заметно съёжился, всё его высокомерие вдруг куда-то испарилось.

— Прошу прощения, но вы так и не представились, — вмешался старик.

— Я Ричард Миллер. Королевский юрист первого ранга и арендодатель мисс Харрис, — ответил Ричард.

Услышав слова «королевский юрист» Козлобородый вжал голову в плечи, словно пытаясь спрятаться в собственном теле.