– Нет, тетушка, вы не будете писать этому человеку! – горячо заговорила Анджелика.
Рокси посмотрела на нее ледяным взглядом и снова обернулась к священнику:
– Не слушайте ее! Неожиданная кончина отца затмила рассудок моей племянницы!
– Этого можно было ожидать, – согласился Баттерфилд.
– Тогда до завтра! – грустно улыбнулась Рокси.
– Я намерена убить человека, которому вы, тетушка, собираетесь писать, – жестко сказала Анджелика, как только дверь за священником закрылась.
– Я тебе помогу, – прошептала Саманта.
– И я, – добавила Виктория.
Тетушка Рокси сурово посмотрела на племянниц:
– Попридержите языки, дурехи! Пока все беды, которые вы хотите причинить другим, не обратились сторицей против вас самих!..
Глава 5
Анджелика сидела в саду на скамейке и вспоминала мудрые слова тетушки Рокси о том, что содеянное кому-нибудь зло непременно вернется к тому, кто его совершил. Значит, те, кто намеренно разорял отца, попадут в ад и будут гореть в геенне огненной! В первую очередь – Чарлз Эмерсон, сбивший старого графа с праведного пути, и Магнус Кэмпбелл, не захотевший помочь другу в трудный момент.
Было солнечное теплое утро. Тетушка Рокси сидела рядом и наслаждалась хорошей погодой. Младшие сестры Анджелики уже давно убежали в рощу и скорее всего в этот момент купались в чистой прохладной воде.
Отец умер и был похоронен. Но Земля от этого не перестала вертеться. Все осталось таким же, как было и раньше. Небо было голубым. Солнце продолжало все так же ярко сиять. Старый дуб, как всегда, отбрасывал широкую тень, в которой можно было укрыться от летнего зноя.
Анджелика закрыла глаза, чтобы не видеть великолепия летнего дня, которое вовсе не радовало ее. Ведь герцог Инверари по-прежнему жил в своем роскошном особняке на Парк-лейн. Чарлз Эмерсон оставался владельцем земель, украденных у ее отца. Тримбл и Дринкуотер даже не пришли на похороны Грэма. И вообще при этой печальной церемонии из бывших «друзей» был лишь сын Мейхью…
«Где же справедливость? Или для семьи Дуглас она не существует? А закон? Как теперь можно в него верить?» – думала Анджелика.
Ну что ж, если так, то она сама, Анджелика Дуглас, будет вершить правосудие! И горе каждому, кто встанет на ее пути!
Девушка подняла на колени арфу и принялась лениво перебирать струны. Получилась вольная мелодия.
– Какая красивая музыка! – умиленно произнесла тетушка Рокси. – Кстати, спешу тебе сообщить, дорогая, что теперь ты графиня Мелроуз.
– Что вы сказали, тетя? – переспросила Анджелика, удивленно выгнув бровь.
– Сказала, что ты теперь – графиня Мелроуз.
– Неужели?
– Дорогая, история нашей семьи насчитывает несколько веков. По существующей издревле традиции в случае отсутствия прямого наследника по мужской линии его место занимает старшая дочь. Поэтому теперь ты стала преемницей титула – графиней Мелроуз.
– Графиня без гроша в кармане? – усмехнулась Анджелика. – Да это же просто смешно!
Она вновь закрыла глаза и прислонилась спиной к дубу, делая вид, что хочет расслабиться. На самом же деле Анджелика думала о том, что титул графини Мелроуз может открыть ей новые возможности за игорными столами. Надо только накопить побольше денег, чтобы прилично одеться…
Она сможет сказать, что приехала из Европы. А с рекомендательным письмом от тетушки Рокси могла бы спокойно представиться в… Где же и кому?
Анджелика решила, что в первую очередь направится к герцогу Инверари, сделав вид, что не считает его в чем-то виноватым.
Положение герцога в столичном высшем свете и его влияние она использует, чтобы разделаться с первыми четырьмя негодяями. Затем настанет очередь и самого герцога. А потом счет будет предъявлен даже Роберту Рою. Ведь если бы он не оставил те несчастные двадцать фунтов на столе, ее отец, возможно, был бы жив.
Мысли о мщении взволновали Анджелику. Она выпрямилась. На лице появилась недобрая улыбка, которую тут же заметила тетушка Рокси.
– Дорогая, мне не нравится, как ты улыбаешься. Какие планы зреют в твоей маленькой головке?
– Не понимаю, о чем вы говорите, тетушка, – придав своему лицу самое невинное выражение, ответила племянница.
Глаза Рокси превратились в две узенькие щелки.
– Я имею в виду…
– Привет, есть кто-нибудь дома? – услышали они мужской голос из гостиной.
– Привет! Привет! Привет! – откликнулся Джаспер. Роберт Рой на мгновение остановился в дверях террасы, а затем уверенно спустился в сад.
– До моих ушей долетели звуки арфы.
Он подошел к скамейке, вытащил из кармана зеленое яблоко и высоко поднял его над головой. Тут же из клетки в сад слетел Джаспер и глубоко вонзил свой сильный клюв в яблочную мякоть.
– А теперь скажи мне: «Спасибо!»
– Спасибо! – повторил Джаспер.
Роберт улыбнулся и, бросив взгляд на Анджелику, заметил, что она одета с ног до головы в черное.
– Что-то случилось? – нахмурился он.
– Утром мы похоронили отца, – ответила Анджелика, вставая со скамейки.
– Я скорблю вместе с вами по поводу этой утраты.
– Неужели? – ответила она, холодно посмотрев на гостя.
Она, конечно, понимала, что не может обвинить его в смерти отца только потому, что он оставил деньги.
– Уж не думаете ли вы, что я хотел смерти Грэма Дугласа?
– Отец мог бы остаться жив, если бы вы не оставили деньги на столе.
– Анджелика, – с укором посмотрела на нее тетушка Рокси и разрыдалась.
– Я тут ни при чем, Анджелика, – пожал плечами Роберт. – Ваш отец сам сгубил себя беспробудным пьянством. Скорее всего он и хотел умереть… Прощайте!
Роберт круто повернулся и быстрым шагом вышел из сада.
– Извинись перед ним! – приказала Рокси племяннице.
Анджелика посмотрела на тетушку, вздохнула и бросилась вслед за Робертом. Что она наделала!
– Подождите, пожалуйста! – крикнула Анджелика, обежав вокруг коттеджа и догнав Роберта у самого выхода из сада.
Он обернулся.
– Я совсем не это хотела сказать! Ради Бога, простите меня!
Не говоря ни слова, Роберт раскрыл объятия, и Анджелика бросилась ему на шею. Она прижалась лицом к могучей мужской груди и зарыдала. Роберт нежно провел ладонью по ее волосам:
– Ну, полно! Успокойтесь!
– Я так виновата!
– Считайте, что ваши извинения приняты.
– Виновата не перед вами, а перед отцом.„
– Вы окружили его такой заботой, что обидеть никак не могли!
– Вы не понимаете, – проговорила она сквозь слезы. – Ужасно то, что я вдруг почувствовала… облегчение, когда пастор Баттерфилд сказал мне о смерти папы!
Роберт поднял ее подбородок и очень мягко сказал, глядя прямо в глаза:
– Вы очень заботились о своем отце. И то, что почувствовали, когда узнали о его смерти, было не облегчением. Просто с ваших плеч свалилась непосильная ноша. Поверьте мне, дорогая, у вас слишком доброе сердце, чтобы желать кому-нибудь смерти.
– Отец сказал совсем другое. В день смерти он сравнил меня с матерью, на которую я, по его словам, очень похожа внешне. Но при этом у меня нет ее доброты…
– Так говорил не ваш отец, а алкоголь, ставший его второй натурой.
– Думаю, что вы не ошибаетесь!
– Мне хотелось бы, чтобы вы немного отдохнули. А я сегодня ночью попрошу пару своих друзей прийти на кладбище и посторожить могилу вашего отца.
– Я думала, что в это время года спрос на тела умерших сократился, – прошептала Анджелика, с тревогой посмотрев на Роберта.
– Но ведь это не остановило ваших сестер. Могут найтись и другие охотники за мертвецами. Тем более что Грэма Дугласа только что похоронили, а выкопать тело из свежего грунта не составит большого труда.
Анджелика протянула руку и провела своей миниатюрной ладошкой по щеке Роберта.
– Спасибо!
– Вам стало лучше?
– Пока нет. Для этого должно пройти какое-то время. – Анджелика вымученно улыбнулась.