Выбрать главу

— Я распечатала ваши записи. Старые и все, что появилось на этой неделе.

Кит хотела казаться невозмутимой, но это давалось ей нелегко. Джаред словно заполнил собой всю комнату.

— У меня не было возможности сказать это раньше, но я хочу, чтобы вы знали: вы отлично работали и как регистратор, и как секретарь. Потеря для вашей фирмы такого сотрудника обернулась прекрасным приобретением для меня, — весело заметил он. — Не знаю, что планирует для вас Дарт, но я хотел бы, чтобы в свободное время вы помогали мне в клинике в Хибере.

Кит удивленно посмотрела на него.

— У нас с братом была общая секретарша, но после его смерти я предложил ей подыскать новое место. Люси временно исполняла ее обязанности, но она не умеет печатать, и потому в клинике скопилось множество нерасшифрованных магнитофонных записей. Вы бы очень помогли мне.

Кит надела свою новую куртку и подняла сумку.

— Люси может не понравиться, что я заменяю ее.

— Возможно. Но решения здесь принимаю я. Я позволил ей работать в офисе временно, чтобы отвлечь ее от воспоминаний о Грейсоне. Она должна заняться более подходящим для нее делом. В любом случае через три месяца я буду практиковать только в Солт-Лейк-Сити. Когда Дарт обнаружит вашего преследователя и засадит его за решетку, мне придется вернуть вас в «Стрэджи-Корп». А к тому времени я постараюсь найти себе постоянного сотрудника с медицинским образованием.

Джаред объяснял все это, пока они спускались по лестнице, и Кит снова почувствовала такую боль, что даже споткнулась, и, чтобы не упасть, схватилась за перила. Все то время, что она жила иллюзиями и, как дурочка, мечтала о нем, он спокойно планировал свое будущее без нее!

Перед тем как выйти из дома, Кит еще раз проверила перед зеркалом парик. Что бы ни говорил Джаред, у Люси Бэннинг другие планы, и ей совсем не понравится появление Кит в Хибере.

Если быть честной с самой собой, все выглядит так, словно она, Кит, становится между ними. Пока мистер Тусон занимается ее делом, необходимо найти другое убежище. Ее приезд с Джаредом вызовет ненужные осложнения, а Кит не хотела доставлять неприятности своему спасителю.

Пока зеленый «лендровер» доктора пробирался к шоссе по слякотным, забитым транспортом улицам, солнце закатилось за горизонт.

— Я хотел бы поужинать с вами в ресторане, но, по вполне очевидным причинам, нам лучше поесть в машине. Не возражаете?

— Наоборот, испытываю облегчение. С тех пор как мы познакомились, я чувствую себя в безопасности и не хочу терять это чувство. После недельного заключения в четырех стенах так чудесно просто посидеть в машине.

— В Хибере вы сможете расслабиться и совершать далекие прогулки.

— Звучит очень соблазнительно, — прошептала Кит, представляя, как они, обнявшись, будут бродить по заснеженным горам, бросая вызов стихиям.

— Понимаю. Всю эту неделю вам наверняка казалось, что вы в тюрьме.

— Я не жалуюсь, — поспешно заверила его Кит. — Ну, так где, находится ваша сельская клиника?

Джаред вывернул на шоссе.

— В административном здании на главной улице городка. А ранчо — на окраине Хибера. Оно теперь принадлежит Люси и детям. После смерти Грейсона, я переехал во флигель. Там живут еще управляющий и двое работников.

Кит подумала: вряд ли Люси обрадуется их приезду!

— Ранчо большое? — Она была готова говорить о чем угодно, лишь бы не думать о его красивой родственнице.

Джаред внимательно взглянул на нее.

— Десять тысяч акров. Это не очень много, но достаточно, чтобы приносить приличную прибыль.

— Как вам удается одновременно лечить людей и выращивать скот?

— А я не совмещаю. Работники выполняют все трудоемкие обязанности. Я просто развлекаюсь в свободное время.

Стемнело, и Кит не видела его улыбки, но почувствовала, что он улыбается, и ей стало легче.

— У вашего ранчо есть название? Как во времена Дикого Запада: «Ленивый Зед» или что-нибудь в таком духе?

— Отец назвал его «Ловкий конокрад».

— В честь местных лыжных гонок?

— Правильно.

— Так вы еще и лыжником были?

Кит повернулась к нему. Ей хотелось смотреть на его лицо, освещаемое фарами встречных машин.

Джаред ничего не ответил, и Кит мягко надавила:

— Вы не ответили на мой вопрос, но я не обижаюсь. Время есть. Может быть, во время нашего следующего сеанса мы проникнем в душу Джареда Бэннинга и выясним, что даже врачу не чужды проблемы, досаждающие простым смертным.

Воцарилось гнетущее молчание не нарушавшееся следующие пятнадцать минут, пока Джаред не свернул на дорогу к Парк-Сити и не подрулил к небольшой закусочной.