Выбрать главу

— Да. — Она внутренне собралась. — У меня есть к тебе одна просьба. — Эмма замялась и набрала воздуху в легкие. — А точнее, огромная просьба.

— Да, конечно. Чем я могу помочь?

Она почувствовала, как у нее заколотилось сердце.

— Мне срочно нужно увидеть Брайса Паллизера.

Либо ей показалось, либо он и правда слегка побледнел.

— Зачем?

Вопрос прозвучал так, словно его оскорбили.

— Вообще-то, мне нужен не совсем он, — заговорила она скороговоркой, — мне просто нужно поговорить с ним. Короче, я бы хотела получить разрешение пройти в его сад и немного покопаться в траве.

— Шелдейл-Хаус? — Голос у него стал блеклым.

— Точно.

Наступали сумерки, в помещении темнело, официантка подошла к столу, чтобы зажечь свечи.

— Вы будете заказывать вино к ужину? — спросила она.

— Да, пожалуйста. Не могли бы вы принести бутылку… — Джон замялся, словно пытался подобрать нужные слова. — Ну, принесите что-нибудь дорогое. Он взглянул на Эмму для подтверждения.

— Ну, да, — кивнула девушка.

Он изучил меню и указал на один из пунктов.

— Вот это, пожалуйста.

Официантка сделала пометку в блокноте и обратилась к Эмме:

— Вы будете что-нибудь заказывать?

Эмма поколебалась. Хотя Джон и не сказал, какой суммой располагает, но, скорее всего его работа приносит не слишком большой доход, наверно у него в наличии столько же, сколько у нее. И девушка решила выбрать блюда по самой низкой цене. Она уже хотела было заказать жареного цыпленка, но Джон заговорил первым.

— Ты не против «филе миньон беряне»? — предложил он. — Говядина местная и довольно хорошая.

— Говядина? — Эмма не могла вспомнить, когда в последний раз пробовала настоящее мясо, а не гамбургер.

Он с удивлением поднял бровь.

— Тебе не нравится?

— Да я бы с удовольствием, но… — Она понизила голос и проговорила сквозь зубы: — Все дело в цене.

— О, ну об этом не беспокойся. Ведь если ты чего-то хочешь, за это стоит заплатить, — улыбнулся он, и его взгляд зажег огонек в ее сердце.

— Ну, звучит-то неплохо…

— Тогда заметано. — Он захлопнул меню. — Филе, две порции, — проговорил он, не отводя глаз от Эммы.

— Ты уверен? — спросила она удивленно, когда официантка удалилась. Хорошо конечно, что Джон так старается для нее, но не разорится ли он вконец?

— Абсолютно, — ответил он, не раздумывая. — Итак, о чем мы говорили?

— Брайс Паллизер.

Джон вздрогнул и побледнел, но тут же улыбнулся:

— Так, о садах графа.

Она кивнула, второй раз отметив, что он явно не хочет обсуждать вопрос о графе. Может, Джон думает, что нужен ей только для того, чтобы организовать эту встречу с графом. Или что она предпочтет ему графа.

— Да, верно, о садах. — Надо убедить его, что действительно интересуют только сады. — Правда не думаю, что мне понадобится сам граф. Я собиралась просить его о разрешении, но он даже не соизволил мне ответить. По крайней мере, мог хотя поручить своему секретарю написать мне ответ.

Джон выглядел огорченным.

— Ну, может быть, он не получил твоего письма вовремя. Возможно, его не было в это время в замке. Он много путешествует.

— Разве у него нет личного секретаря?

— Но не дома же, — возразил он и тут же смутился: — А разве ты писала ему домой, а не в офис?

— Домой, конечно. На адрес Шелдейл-хаус на Гернси.

Джон покачал головой.

— Думаю, он там бывает не часто.

Надежда на встречу с графом грозила не сбыться.

— Так, значит, нет способа с ним встретить. Ну, я имею в виду, чтобы попросить разрешения осмотреть сад?

Джон положил перед собой на стол руки и задумался на мгновение.

— Я, конечно, понимаю, как это для тебя важно. — Он тяжело вздохнул, взъерошил волосы и продолжил: — Извини, я с самого начала должен был организовать эту встречу на Гернси, как только получил письмо. Прости, что затянул с этим делом.

Эмма чуть склонилась над столом и коснулась его руки.

— Джон, ты ничего не должен, это не твоя обязанность. Просто это моя работа. — Она попытала улыбнуться. — Я даже и не думала упоминать при тебе Шелдейл-хаус. Я прошу твоей помощи только потому, что граф не ответил. Наверное, он такой человек, для которого я и не существую. Он, вероятно, даже и не обращает внимания на подобные письма.

— Я думаю, здесь ты не права.

— Пожалуйста. — Подошла официантка, неся на подносе бутылку вина. Пообещав вернуться через пару минут с их заказом, она ушла.

Эмма проводила ее взглядом.

— Честно говоря, я и правда не написала в письме графу Паллизеру, как это важно для меня. Но, видишь ли, я не хотела особенно настаивать, чтобы не чувствовать себя виноватой в случае, если ошиблась. Понимаешь? Особенно я не хотела бы этого в отношении графа, который, пожалуй, может подумать, что я пытаюсь пролезть в высшие слои общества таким бесчестным способом.