Выбрать главу

— Конечно, — она села рядом со мной и положила свою руку на мою. — Признаюсь, я была сбита с толку, когда ты сказала нам с отцом об этом парне и о том, как ты влюбилась в него с первого взгляда. Но теперь я вижу. Не понимаю, но снова-таки, мы с отцом знали друг друга всего шесть недель до свадьбы.

Она засмеялась.

— Шесть недель? — повторила я. — Я не знала.

— Ну, мы не хотели, чтобы ты считала это нормальным, — она улыбнулась. — Старое доброе «делай так, как я говорю, а не как сам делаю». Но, как оказалось, иногда это работает.

Какое-то время мы сидели в приятной тишине.

— Итак, куда вы едете на медовый месяц? — спросила она внезапно.

— Не знаю, — сказала я. — Он мне не говорит.

— Ох, — моя мама улыбалась. — Это так романтично. Позвони мне, когда приземлитесь, хорошо?

* * *

Когда мы сидели с Беном на заднем сидении лимузина и махали на прощание гостям, я не знала, что сказать ему.

— Прости за все, — наконец выпалила я.

Он вздохнул.

— И ты прости, Дженна, — взяв меня за руку, он крепко сжал ее, рисуя большим пальцем круги, как всегда делал. — Можешь не говорить о Дарье, если не хочешь, но я буду рад выслушать. Буду рад объяснить все, что ты хочешь знать.

Я пожала плечами.

— Не думаю, что детали так важны, — сказала я. — За исключением того, что нам не стоит ее бояться.

— Я и не боялся, — настоял он.

— Хорошо, — произнесла я тихо. Я не верила ему, но позволила ему притворяться.

Наступило небольшое молчание.

— Значит, — сказала я, озорная улыбка появлялась на моем лице. — Куда мы едем?

Его глаза потемнели.

— Что я говорил о таких вопросах? — зарычал он. — Просто подожди, пока мы останемся наедине, миссис Чейз.

Глава 32

Дженна

— Я думал, ты любишь сюрпризы.

— Что заставило тебя так думать? — я крутилась на сидении, словно это могло каким-нибудь образом помочь мне увидеть что-то через повязку на глазах. — Надеюсь, это того стоит, мистер Чейз.

— Ох, поверьте мне, миссис Чейз, вы будете благодарить меня немного погодя.

Я могла слышать его озорную улыбку. Из-за нее у меня в груди что-то сжалось, появилось стремительное, но в то же время смущающее желание спросить его. Выложить все свои карты на стол с целью узнать, что на самом деле он чувствовал ко мне. Мы слишком долго играли в эту игру. Просто хотелось знать, стало ли и для него это хоть на грамм реальней.

Секс — это одно. Очевидно, что наша связь в постели словно наэлектризована. Этого нельзя было отрицать, но я нуждалась в большем. Не знаю, как прожить следующие два года, если придется притворяться, что все эти порки, дерганья за волосы и взрывоопасные столкновения происходят только из-за похоти.

Все это время он был таким скрытным в отношении пункта проведения нашего медового месяца. Я умоляла, упрашивала и заработала более чем пару наказаний в надежде, что он сломается. Хотя бы раз. Но он держался стойко, вплоть до этого момента, когда мы приземлились в каком-то аэропорту. Он надел на меня повязку и повел к машине.

Это был короткий перелет, но не думаю, что он снова привез меня в винную деревушку. Это очевидно. У него было запланировано что-то невероятное. Может, это была всего лишь пересадка на самолет в Париж или Японию, или еще куда. Существует столько уголков мира, где я никогда не была.

Я почувствовала, как снизилась скорость, а вскоре машина и вовсе остановилась.

— Мы на месте, — сказал он.

Значит, не пересадка. Я нахмурилась, пока ждала, чтобы он открыл для меня дверь. Как и все вещи, которые сначала были для меня совершенно неестественны, это стало привычкой. Мелочь, но его она делала счастливым. Можно было пойти на компромисс. Даже несмотря на то, что я считала это немного древним, я достаточно знала его теперь, чтобы понять, что дело не в этом.

Дверь отворилась, и он взял меня за руку, выводя на свежий морской воздух.

Запах мгновенно вернул меня назад.

Он мог оставить повязку хоть до конца медового месяца, но вопрос бы уже больше не стоял. Я была дома.

Снова в Кейп-Коде[52].

Я глубоко вздохнула и медленно выдохнула. Воспоминания стремительно вернулись, сильные и тяжелые. Слезы грозили сорваться с уголков глаз.

Едва ощутимым движением его пальцы развязали повязку и убрали ее. Я быстро заморгала, стараясь скрыть свои чувства и надеясь, что мокрые глаза получится списать на привыкание к солнечному свету.

вернуться

52

Кейп-Код (англ. Cape Cod — «мыс трески») — полуостров на северо-востоке США в 120 км от Бостона, самая восточная точка штата Массачусетс.