Обнаружив, что она не сама открыла межмирные Врата и потому не представляет ни для кого интереса, её наверняка просто пошлют на все четыре стороны, и вот тогда придётся путешествовать в поисках мага и маскироваться под местную, чтобы выжить.
Продолжая размышлять о маскировке, она осознала, что у неё зверски болит голова, поэтому она расплела косу, и по её спине заструился поток ослепительно сияющих под солнцем платиновых волос. Ветер подхватил их, так что они взвились, словно знамя. Хикви покачал головой неодобрительно, но ничего не сказал.
А тётя Вирна не так проста — как ловко во сне внушила ей знание языка. И кто же ещё, если не она? Больше некому было это сделать, потому что позаботиться о Вике здесь больше некому...
Внезапно конница резко остановилась, и Вика вытянула шею, пытаясь разглядеть, что такое явилось препятствием. Дорогу их отряду преградил, если можно так выразиться, одинокий молодой пешеход, на вид совершенно безоружный, к тому же знакомый Хикви, поскольку белокурый воин с улыбкой его приветствовал:
-Баглеронтара, Вэйокэш! Какими судьбами? Сам явился или тебя послали?
-Сам. Потому что послали, - последовал усмешливый ответ.
-Кончай выражаться по-драконьи, Вэйо, говори понятно, - засмеялся Хикви.
-А что ж тут непонятного? – удивился тот, кого назвали Вэйо. – Однако нам по пути. Сяду-ка я на бурфу вместе с той симпатичной барышней.
Вику неприятно удивили куцая оценка её внешности и безосновательное нахальство Вэйокэша, но ещё больше удивило то, что Хикви нисколько не возразил и молча позволил Вэйокэшу попытаться забраться на Викину бурфу. Именно попытаться, потому что бурфа внезапно словно с ума сошла. Она дико завизжала и заметалась, стремясь удрать от безобидного пешего бродяги. Хикви схватил животное за гриву и за узду, но смог только удерживать его на одном месте, вынужденный участвовать в забавной пляске вместе с ним, чтобы избежать мощного удара ногами рогача. Бурфа продолжала вопить, брыкаться и вырываться.
Тогда к ней вплотную подошёл очень спокойный Вэйокэш. Схватив за рога мощное животное, он без видимых усилий удержал его на месте, не давая опрокинуться и придавить Вику, после чего поймал глазами взгляд рогача и... мгновенно заставил его присмиреть. Бурфа прекратила метаться и застыла на месте, тяжело поводя боками и дыша с хрипом.
Вика сидела в седле ни жива, ни мертва. Внезапно взбесившаяся рогатая скотина сбросила бы её и затоптала насмерть, если бы не кручёный кожаный шнур, которым она была привязана к седлу накрепко.
Хикви отпустил узду и гриву бурфы, словно был уверен, что она больше не причинит беспокойства. Вэйокэш подошёл к Вике, с лёгкой улыбкой посмотрел снизу вверх, ободряюще подмигнул и похлопал ладонью по её колену, после чего запрыгнул позади неё на спину бурфы, которая спокойно позволила ему это сделать. Рука у Вэйо оказалась такой горячей, что Вика ощутила это даже сквозь джинсы. Она мгновенно перестала трястись в нервном ознобе и возмутилась фамильярностью, на которую разрешения не давала, но возмутилась молча, только сверкнула глазами.
Хикви посмотрел на них, запрыгнул на своего рогача и махнул рукой, давая сигнал трогаться.
Странный бродяга тут же обхватил Вику одной рукой, словно недостаточно было того, что она оставалась крепко привязанной, и с силой притиснул к себе. Вика раздражённо заёрзала, пытаясь отстраниться; она не привыкла вот так интимно прижиматься к мужчине, ощущая спиной железные мышцы, а поясницей – неудобосказуемые детали чужой анатомии. В ответ Вэйокэш прижал её ещё крепче и лукаво ухмыльнулся.
-Не брыкайся, ты не бурфа, - весело посоветовал он. – Тебе же лучше будет.
Изучающе глянув на него, Вика снова из осторожности промолчала, но раздражение копилось в её душе.
Местность, по которой стремительно передвигался отряд, по-прежнему оставалась пустынной.
* * *
Но пустынной она оставалась недолго.
Вскоре рогатая конница резко остановилась снова. На сей раз, вынырнув из-за ближайшего холма, дорогу преградил целый отряд вооружённых людей. Они были одеты в такие же чешуйчатые доспехи и сине-зелёные накидки.
-Сними плащ и спрячь, - распорядился Вэйокэш, а когда Вика замешкалась, намереваясь спросить у него объяснения, сам сдёрнул фиолетовое одеяние с плеч девушки и быстро убрал в седельную сумку. Вика рассердилась очень сильно, но в очередной раз промолчала.
Хикви и предводитель сине-зелёных выехали навстречу друг другу. О чём они переговаривались, Вике не было слышно, но когда они разъехались, сине-зелёный отряд дружно обнажил мечи. Вика вобрала голову в плечи, словно это помогло бы ей спрятаться. Воины Хикви уже держали оружие наготове. И тут с рогача позади Вики наземь спрыгнул Вэйокэш. Спрыгнул и запросто пошёл, безоружный, навстречу отряду, преградившему дорогу. Вика в оцепенении смотрела на него, но ничего ужасного не произошло. Его, по-видимому, узнали, потому что он даже не успел ничего сказать, как сине-зелёные убрали оружие и освободили путь, разочарованно переглядываясь.