Выбрать главу

– Ваш путь к возвращению – это я. Мне нетрудно вернуть вас из любого места.

– Значит, не вырывайтесь вперёд, – сказал он. – Если вас убьют, с нас там сдерут кожу. Что по внутренней охране?

– Никаких сведений, – ответил я. – Скорее всего, во дворце могут быть десятка два местных стражников и несколько японцев, охраняющих советника герцога. У этих точно будут автоматы. Теперь по задаче. Всех местных, включая самого герцога, валим насмерть, а вот из японцев нужно захватить одного, а лучше двух. Будет совсем хорошо, если среди них окажется советник герцога. Японцы не обязательно должны быть целыми. Если раны не смертельные, мы быстро их вылечим. Вас, кстати, тоже при любых ранениях поставим на ноги в считанные дни. Главное, чтобы дожили до оказания помощи. Можем даже отрастить потерянные конечности, но это уже долго.

– Вы нас успокоили, – кивнул пожилой. – Будет надбавка на риск?

– В случае выполнения задания плату увеличу вдвое, – пообещал я. – Слышали, Фрэнк? Это же касается страховки на потери.

– Годится, – сказал пожилой. – Готовимся.

На полное преображение этой команде потребовалось не больше двух минут.Наёмники извлекали из своих бездонных сумок один предмет за другим без суеты и лишних движений. Бронежилеты, разгрузочные жилеты, отдельные подсумки с магазинами и всевозможное вооружение, включая гранаты. Я тоже задрал тунику, достал беретту и снял пояс, чтобы надеть его поверх одежды, а уже под него засунул пистолет и автоматные магазины.

– Не выпадут? – спросил пожилой, получил утвердительный ответ и больше не интересовался моим вооружением.

– Готовы? – спросил я, видя, что они сложили пустые сумки у стены. – Тогда я начал проверку.

Первый канал открыл на площадь перед дворцом, но место было выбрано так, что ограда закрывала нас от взглядов его охраны. Уже начало смеркаться, а значит, действовал запрет на хождения. Судя по удаляющемуся цоканью копыт, разъезд только что покинул площадь, на которой не было ни одной живой души. Вот мертвые были: посередине площади стояла виселица с тремя телами. Вернувшись, я сообщил, что никого нет и можно идти, после чего меня втянули в комнату, а в чёрный круг ушли десять наёмников.

– Теперь вы, – подтолкнул меня стоявший рядом парень. – Мы будем вас прикрывать. У вас на оружии нет глушителей, поэтому не стреляйте без необходимости.

Когда мы выбежали из-за угла ограды, с охраной парадных подъездов было покончено. Через минуту все собрались возле одного из входов.

– Японская штурмовая винтовка, – сказал один из парней, осмотрев оружие убитых. – Другого оружия, если не считать мечей, у них нет.

– Сэм и Ник, – сказал пожилой и отступил в сторону.

Меня тут же рывком дёрнули в сторону от дверей, обе створки которых распахнули два наёмника, а двое других, держа наготове свои навороченные М4, бросились в слабо освещённый коридор. Остальные ждали, пока ушедшие не доложили по рации, что можно идти. Шли в том же порядке, а меня опять вели самым последним под охраной пяти бойцов. Когда дошли до лестницы на второй этаж, я решил, что порядок движения пора менять.

– Передай командиру, что я должен идти впереди, – сказал я одному из своих телохранителей. – Это не привычный вам мир, и в нём есть свои сложности. Если нарвётесь на мага, сразу потеряете самостоятельность, а я сам маг и могу защититься. Не бойтесь, я не полезу под пули.

– У меня другой приказ! – отказал он.

Пришлось их подчинить и догонять ушедшее вперёд начальство.

– Уокер, почему он здесь? – злым шёпотом спросил пожилой, когда я его догнал.

– Он ничего вам не скажет, – так же шёпотом ответил я. – Остановитесь, надо поговорить.

Он отдал приказ по рации и повернулся ко мне.

– Мы идём не туда, – начал я объяснять. –Рядом гостевые покои, а раз нет ни слуг, ни зажжённых фонарей, значит, нет и жильцов и нам здесь нечего делать. Комнаты герцога в том крыле, а советник наверняка где-то рядом. Там должна быть и вся охрана. Мне нужно идти первым. Если вам попадётся маг, станете такими, как моё охранение. Я просил их связаться с вами, но получил отказ, поэтому пришлось применить магию. Теперь они сделают всё, что мне нужно. Намёк поняли?

– Это обратимо? – спросил он, неприязненно глядя на меня.

– Сейчас сниму, – сказал я. – Только позаботьтесь, чтобы они не шумели. Поймите, что я ориентируюсь лучше вас и сразу распознаю мага, от атак которого защищён. А вам придётся убивать всех подряд, включая служанок. Это не то, что мне требуется.

– Хорошо, – согласился он. – Но мы идём вместе, и вы ни на шаг не вырываетесь вперёд. Если нужно будет стрелять, скажете. У нас бесшумное оружие.

– Уже нет смысла соблюдать тишину. Сейчас очередной патруль заметит, что у подъездов нет охраны, и поднимет тревогу. Поэтому нужно не осторожничать, а торопиться! За этим поворотом уже видны двери в комнату герцога. Обычно охрана стоит в коридоре. Советник наверняка обосновался в комнатах сестёр герцога или его родителей. Это дальше по коридору. Там тоже должна стоять охрана, на этот раз японская. Вот из этих постарайтесь не убить хоть одного.

– Всё поняли? – тихо спросил пожилой обступивших нас наёмников. – Работаем по прежней схеме, только мы идём впереди. И смотрите, чтобы никто не налетел на ваши спины.

Мы дошли до поворота коридора, и, чтобы заглянуть за него, мой спутник воспользовался каким-то прибором. Он высунул за угол тонкий штырь и стал рассматривать изображение на небольшом экране.

– Пятеро у ближайших дверей, – тихо сказал он в рацию. – Возле других дверей никого нет. Работают Ник и Грей.

Оружие у американцев стреляло не совсем бесшумно, но негромкие хлопки не могли услышать в комнатах. Стражников убивали с первого выстрела, ни один из них даже не вскрикнул. Как я и думал, двери в комнаты Салея оказались запертыми.

– У вас есть взрывчатка? – спросил я. – Тогда взрывайте замок, и я займусь герцогом. А вы берите под прицел те двери. Отсутствие в коридоре охранников ни о чём не говорит: они могут дежурить в гостиной.

Через минуту сильный взрыв сорвал с петель одну дверную створку и распахнул вторую. Я притормозил магией свою охрану и первым бросился к двери. В комнатах Салея не было других саев, только он сам. Я промчался по гостиной, подбежал к спальне и открыл огонь через дверь в ту сторону, где должна была стоять кровать. Расстреляв магазин, использовал магию. Салей находится в спальне, но жить ему осталось недолго. Я перезарядил автомат, отступил в сторону и распахнул незапертые двери.

– Мы закончили, – сказал мне подбежавший наёмник. – На площади много людей и сильный шум. Что у вас здесь? Помощь нужна?

– Нет, – ответил я, опуская автомат. – Герцог умер.

Мы вошли внутрь и увидели на огромной кровати окровавленное тело подростка.

– Мёртв! – сказал наёмник, коснувшись виска Салея. – Стреляли через дверь? У него в кровати пистолет. Если бы забежали в спальню, могли нарваться на пулю. Идёмте, принц! Пора убираться, пока за нас не взялись всерьёз.

– Да, уходим! – согласился я. – Вы кого-нибудь взяли?

– Как вы и заказывали, захватили двух японцев, – ответил он. – Старика взяли целым, а у охранника ранена рука.

Глава 28

Я не мог читать мысли наёмников, но прекрасно чувствовал их эмоции. Мы успешно закончили операцию, не понеся потерь, и сейчас уходили в канал в полную безопасность, но нервы у американцев были напряжены до предела. Означать это могло только одно: для них операция не закончилась, и заканчивать её будут в комнате, где нас поджидал Герат. Это полностью укладывалось в мою версию о том, что никакие они не наёмники, а бойцы одного из спецподразделений США. Для них мои японцы были ключом в другой мир, поэтому никто не собирался их отдавать. А учитывая способности, которые я им продемонстрировал, противостояние могло закончиться чем угодно. И применять ко мне оружие было чревато обрывом сотрудничества, которое наверняка рассматривалось, как резервный вариант проникновения в наш мир. Вот они и психовали. Мне эта ситуация тоже не нравилась, но не из-за страха проиграть, а из-за разрыва связей с Гриффином. Я рассчитывал получить от него намного больше за своё золото. Хотя, если подумать...

С моего плеча сдёрнули автомат и выхватили из-за пояса беретту, а в спину упёрлось что-то твёрдое. Один из шедших впереди бойцов вскинул автомат, взяв на прицел Герата, а пожилой сделал то же самое со мной, видимо, на случай, если я совсем тупой и не понял, что мне ткнули в спину стволом.

– Извините, принц, – сказал он, – мне неприятно такое говорить, но мы не имеем права отдать вам граждан страны, которая является союзницей США. За совершённые преступления их будут судить у нас или в Японии, если там потребуют их выдачи. Могу обещать, что с вами поделятся всей полученной информацией. У правительства США есть надежда, что вы не прервёте сотрудничества, которое может дать всё необходимое для защиты населения вашей страны от врагов и нашествия тварей. В любом случае вашей жизни и свободе ничего не угрожает. Как только мы уведём пленных, вам вернут оружие и дадут возможность уйти.

Он не врал, но мне не хотелось проверять его слова, да и не мог я отдать им японцев.

– Открывайте, Герат, – сказал я магу и прошёл мимо застывших американцев к столу забрать мобильный телефон: – Так, все идут в канал! Фрэнк, вам тоже туда.