— Она не пришла, — снова повторила Мэгги.
— Тут нет подписи. — Голос Кевина вдруг стал жестким. — Это что, копия?
— Да.
— А почему вы не принесли с собой саму записку?
— Эйлин-то умерла, — пробормотал Лен.
— Господи, так вы считаете, это я ее убила?! — Мэгги не верила своим ушам и только тут заметила, что в глазах Лена застыл ледяной холод. Она растерянно заморгала.
— Да.
— Тогда почему вы не отнесли ее в полицию? Это ведь как раз то, что они ищут! Господи, да ведь инспектор Грэхем кинется к вам на шею и расцелует, как родного брата! — Мэгги в отчаянии махнула рукой. — Это Эйлин-то боялась меня?! Да она никого не боялась, ни мужчины, ни женщины, ни черта, ни дьявола! Ах, ее, видите ли, пугал мой нрав. О Боже, что же делать?! Скажут, что она пришла сюда, в надежде убедить меня отпустить Кевина… и я потеряла голову…
Она в отчаянии потянулась к Кевину:
— Господи помилуй, что мне делать? Ведь так и будет, правда?
— Нет. — Он покачал головой. — Нет, потому что никогда и речи не было о том, чтобы я ушел к Эйлин.
— А кто это подтвердит? — пожал плечами Лен. — Это только ваши слова, Макнейл. Мэгги же все время твердила другое, и многие это помнят.
Точно, устало подумала Мэгги. Почти все в этом городе слышали, что сама Мэгги обвиняла Эйлин в том, что та хочет завладеть ее мужем.
— Что вы намерены делать? — перебил Кевин. — Вы явились к нам в дом, принесли с собой какую-то записку, а теперь стараетесь доказать, что ее написала Эйлин.
— Так оно и есть. Даже не пытайтесь оспаривать это, все будет напрасно. Это копия собственноручно написанного ею письма. На нем стоит дата — тот самый день, когда она была убита.
— Я все же хотел бы знать… ради чего вы все это делаете?
— Мне нравится Мэгги, — признался Лен. — И я не виню ее… У нее были причины сделать это. Но если это письмо попадет в руки полиции, ее тут же арестуют. Им придется это сделать. Не знаю, поверят ли они сами в это, но я ничуть не сомневаюсь, что так оно и будет. Так что на самом деле, Макнейл, вопрос стоит так… насколько вы привязаны к вашей жене?
Мысли вихрем закружились у Мэгги в голове. Она никак не могла понять, о чем идет речь. Но она не могла не видеть, как вдруг внезапно оцепенел Кевин. Казалось, он сразу понял, что имел в виду Лен.
— Очень привязан.
— Настолько, что согласны пойти на сделку? — Господи, подумала она, неужели этот подлец хочет, чтобы ему заплатили?
— Например? — прищурился Кевин.
— Насколько мне известно, у вас сейчас на руках имеется нечто такое, что имеет громадную коммерческую ценность. Это тот проект, над котором вы работаете, Макнейл. Я, скажем так, мог бы найти для вашей идеи рынок сбыта.
— Ничуть в этом не сомневаюсь.
— Итак… вы сообщаете мне основные детали, а я… я передаю вам письмо.
Мэгги прижала дрожащие пальцы к вискам:
— Кевин, ты не можешь! Эй вы! Сколько вы хотите за это письмо?
Она настолько презирала в эту минуту Драйвера, что не могла заставить себя даже посмотреть в его сторону. Черт с ним, подумала Мэгги. Она продаст этот дом, продаст «Драгоценную шкатулку». Но письмо для нее важнее!
— Прошу прощения, — он вежливо покачал головой, — об этом не может быть и речи. Это касается только Макнейла и меня. И запомните, — добавил он, обернувшись к Кевину, — конечно, ее не вздернут. Но то, что Мэгги упрячут на долгие, долгие годы, я вам гарантирую.
— Сколько у меня времени? — бесстрастным тоном спросил Кевин.
— Двадцать четыре часа. Позвоните мне, когда все будет у вас на руках. И выкиньте из головы всю эту дурь насчет полиции. Я буду все отрицать. Скажу, что вы все это выдумали. Чтобы дискредитировать меня как свидетеля.
Он с издевательской улыбкой вышел из комнаты, и они услышали, как минуту спустя внизу хлопнула дверь.
— Что ему нужно? — оцепенело глядя куда-то, спросила Мэгги.
— Секретные материалы из лаборатории. Формулы изобретения, над которым я работаю.
— Зачем они ему? Что он, собирается продать их какой-нибудь другой фирме?
Кевин коротко хохотнул:
— Если бы так! Что ты, милая! Чтобы ты знала — это ракетное топливо, лучшее из созданных до сих пор. Мерзавец может легко продать его любому правительству практически любой страны.
— Но ведь это же будет предательство, правда? — с испугом спросила она.
— Или шпионаж.
В комнате стало очень тихо. Мэгги слышала, как тикают часы. Господи, думала она, а ведь вначале он казался мне таким милым. Как может человек вроде него вдруг ни с того ни с сего стать шпионом? Хотя сейчас, когда он диктовал им свои условия и она видела, какие ледяные у него глаза, Мэгги уже было куда легче поверить в это.