Выбрать главу

Он ещё не договорил, а мой обрадованный внезапной свободой пушистый обрубок уже приступил к демонстрации названных маршалом серий.

Рихты не случайно так эффективны в бою в составе группы своей расы. Мы не только говорим друг с другом с помощью хвостовых жестов. В боевой обстановке проще шевельнуть хвостом в условном сигнале, и товарищ тут же поймёт.

Скорость отклика на приказы командования в подавляющем большинстве случаев переламывала ход безнадёжного боя в пользу группы, целиком состоящей из рихтов — в особо жарком замесе, рихты полностью переходили на разговор хвостами.

Учитывая, что я лишилась трети хвоста, да он ещё и жало утратил, а мой обрубок распушился на конце, проблемы были серьёзные — большинство смысловых жестов приходилось на самую подвижную часть — кончик. Я была не только лишена этой чувствительной части, но и уцелевшую часть скрывали тонкие пушинки. Бесили они меня страшно. Я даже пару раз стригла их под корень, но они все равно вырастали и становились только гуще.

Во время реабилитации я нашла способ ограничения обойти. Мне было чем гордиться. Я работала часами, терпя боль и глотая злые слёзы, но добилась стойкого результата: переучила хвост.

Теперь моя кисточка оставалась неподвижна, а все движения были распределены по уменьшенной версии хвоста. Для рихта мой хвостовой разговор выглядел бы так, будто я засунула за щёки два ореха и говорила с набитым ртом. Туго, непривычно, странно, но вполне членораздельно и понятно.

То, что потребовал продемонстрировать маршал, покрывало все основные движения. Всё выполнила. Насколько это было мне доступно. Поставив точку в серии движений, я медленно опустила хвост и вытянулась в струнку.

— Ваш приказ выполнен, маршал Грил.

Я очень старалась, чтобы это прозвучало максимально нейтрально и бесстрастно, но всё же не смогла сдержать горького сарказма, всё-таки проскользнувшего в моих интонациях.

Маршал едва заметно поморщился, его хвоста видно так и не было. На бесстрастном лице больше не дрогнул ни один мускул. Настоящий командующий. Имеет держать лицо как никто. Тебе, Рания, тоже бы поучится его выдержке.

— Можете идти, капитан Райс, — приказал он сухо, — о результатах собеседования вам сообщат завтра.

Я по-уставному щёлкнула каблуками, вытянувшись перед ним в струнку. Он все-таки назвал меня капитаном.

— Благодарю, маршал Грил!

Развернувшись, я, пожалуй, слишком быстро вышла из кабинета. Все мои силы и выдержка ушли на то, чтобы держать неподвижным хвост, ничем не выдавая своих эмоций. Когда я выходила из здания Управления, на окружающих старалась не смотреть.

Особенно тошно было от осознания: маршал прав, а я расклеилась как сопливая малолетка. Я не буду больше прятать хвост. Да, я отличаюсь. Но стыдиться мне нечего. Я служила более чем достойно. И с последствиями службы я тоже буду жить достойно.

Что дальше делать со своей жизнью, я подумаю завтра. Маршал, понятно, к себе не возьмёт. Но не в моих правилах сдаваться. Я в любом случае молодец, что попыталась.

Сегодня заставлю себя отдыхать и не думать. Гражданскую специальность я выберу себе завтра.

Странно, но у меня получилось отвлечься. Остаток дня прошёл ровно, и я даже заснуть умудрилась почти сразу. Единственное, что мне не удалось — отогнать от себя образ мощного хвоста, властно стискивающего моё запястье и нечитаемый взгляд сощуренных ночных глаз.

Я проснулась от писка коммуникатора. Не знаю, почему я всё-таки решила прочитать сообщение.

«Ваша кандидатура на должность личного помощника одобрена…»

Остальные строчки я читала с затуманенным взглядом. Мне следовало явиться завтра в главное здание Управления с документами в полшестого утра.

Глава 5. Флаер

В салоне личного флаера маршала Грила было просторно, по-деловому уютно и стильно. Пахло дорогим освежителем воздуха, что-то с сандалово-мятными ненавязчивыми нотками, очень приятный запах.

Маршал вывел флайер за город, включил автопилот.

Весь мой профессиональный настрой рухнул в чёрную дыру и там пропал, когда маршал встал из кресла пилота, расправил широченные плечи, одёрнул чёрную полевую форму и прошествовал на сидение рядом со мной.

Вот сейчас он сидел, закинув ногу на ногу и глядя в окно, а я невольно повернула к нему голову, охватывая боковым зрением весь его внушительный вид.

Глубокий космос, какой же самец! Высокий, мощный, поджарый, настоящая боевая машина с мощным гибким хвостом, который вальяжно развалился между нами и задумчиво шевелил кончиком.

Я порадовалась, что мой пушистый обрубок лежал с обратной стороны, а я ещё и дополнительно придавила его бедром, чтобы не дёргался. Выдала бы себя с головой. Но, возможно, всё же выдала, потому что маршал повернулся ко мне, посмотрел прямо в глаза и легко принюхался.

Моё сердце ухнуло куда-то вниз. Похоже, что мне придётся провести пару серий в виртуальной реальности, спуская пар. Слишком давно без мужчины. Седрик, гад, всё обрубил на корню. Рядом с маршалом, неожиданно, во мне проснулась моя дикая самка, которую я давненько не выпускала на волю.

Как некстати. Всего лишь первый рабочий день, а я…

Маршал Грил вопросительно приподнял бровь, и я протянула ему планшет — по счастью, в нём было выведено расписание, с которым я только что закончила работать.

— Я закончила перенос встреч, которые вы велели сегодня отменить, — пояснила я. — Для этого сделала ряд перестановок на следующей неделе. Большинство встреч подтвердили. Я вывела переписку с тремя, кто настаивает. Как ответить?

Маршал взял планшет, сам доработал расписание и вернул мне устройство.

— Неплохо, Рания. Ваш доступ позволяет зайти в базу персоналий с моими пометками. Изучите этих трёх. Завтра утром вы мне расскажите, почему я выстроил встречи именно в таком порядке.

— Так точно, цан Грил.

Его хвост раздражённо дёрнулся, Грил неотрывно смотрел в окно.

Через два часа у маршала был ряд встреч на военной базе. Пять лет назад по всему флоту была запущена масштабная программа улучшений. Грил лично контролировал процесс. По итогам сегодняшнего визита должны были внедрить очередной виток новых антивирусных алгоритмов.

Флаер летел над ущельем среди гор. Спереди, сзади и по бокам маршальский флаер сопровождала четвёрка боевых модулей.

Хвост маршала приподнялся и злобно щёлнул по сиденью, оцарапав обивку выступившими шипами. От хищной красоты и мощной грации этого движения я едва удержалась, чтобы не закусить губу. Да что со мной такое? Я боевой офицер! Я на службе! А ну собралась!

Грил неожиданно нахмурился, повел взглядом по сторонам, потом решительно встал и направился в кресло пилота.

— Займите кресло, Рания, — отдал приказ он. — Пристегнитесь. У нас аварийная посадка, и она будет жёсткой.

Я удивилась, но немедленно выполнила приказ, молча села и пристегнулась, глядя в окна. Мы снижались. Боевых модулей сопровождения рядом с нами уже не было.

Маршал раздражённо откинулся на спинку кресла, обшаривая хмурым взглядом панель управления.

— Мы летим старым маршрутом, Райс, — Грил говорил отрывисто и чётко. — Он давно не используется, так как безопасность сложно контролировать на подобных участках. Сопровождение отвалилось, мы одни. Снижаемся в дикий сектор. Ручное управление заблокировано. Скорее всего, из-за вируса в системе. Уверен, там, где сядет флаер, нас ждут.

— Покушение? — я посмотрела на него.

— Да, Райс. Держитесь крепче.

Хвост Грила обрушился на панель управления, проломил дыру, проник внутрь. Посыпались искры, флаер завалился набок и стремительно понёсся к земле.

/

/

Глава 6. Ловушка

Держаться? О да, я чётко знала, что означает эта команда.

Держаться, ага. Когда железная коробка с нарастающей скоростью несётся к земле, всё, что тебя держит — это эргономичное кресло, сверхпрочные ремни…

Это всё-таки навороченный маршальский флаер, компенсаторы удара здесь на уровне. Но это всё рассчитано на физическую оболочку, а вот что случится со всем позвонками и капиллярами внутри моего тела, когда мы врежемся? Вот это вопрос.