Выбрать главу

— Я не забуду об этом!

— Снова, — он почти улыбнулся, ее пылкий ответ был забавным, но также слишком, чертовски сексуальным для его члена.

Алессандро хрипло сказал: — Повтори это опять.

Румянец на ее щеках был привлекательным, а голос хриплым, когда она повторила:

— Я сделаю все, чтобы ты трахнул меня, Профессор.

— Ты понимаешь это?

Кассия посмотрела на него с беспомощным желанием в глазах. Как он может даже сомневаться в этом?

— Да, — просто ответила Кассия, и не в силах больше себя сдерживать, потянулась к нему.

Алессандро схватил ее за руку, прежде чем она успела коснуться любой части его тела. Он поднес ее руку к своим губам, пробормотав при этом: — Тогда тебе придется хорошенько потрудиться для этого.

Кассия быстро заморгала, услышав последние слова. Хм? И после этого, она еще больше почувствовала смущение, когда профессор внезапно отпустил ее руку, как будто та была отравленной.

— Через несколько дней будут ежемесячные тесты.

Его тон также изменился — от соблазнительного до делового, что еще больше усилило удивление Кассии. Может быть… может быть, ей действительно это все приснилось?

Алессандро заметил пустой взгляд в глазах своей ученицы, и почти вздохнул от раздражения.

— Ты же знаешь, что ежемесячные тесты будут через несколько дней, не так ли, Кассия?

— Ммммм…

Кассия вздрогнула, когда профессор послал ей убийственный взгляд.

— Да, Кассия, ежемесячные тесты уже через несколько дней. — Он скрестил свои руки на груди. — Я хочу, чтобы ты очень усердно подготовилась к этим тестам. Я хочу услышать, что ты сдала эти два предмета, которые можешь провалить, и тогда может что — то из этого выйдет. — Подавляя улыбку от непонимания на лице Кассии, Алессандро подошел к двери и предложил ей следовать за ним. Подарив ей свою обычную вежливую улыбку, он спокойно сказал: — Было приятно поговорить с тобой, Кассия.

Кассия была в трансе. Профессор снова вернулся к своей нормальной вежливой личности, но был ли это настоящий Алессандро Моретти?

Одного взгляда в его блестящие зеленые глаза хватило, чтобы понять, что это был не настоящий Алессандро Моретти. Профессор был волком в овечьей шкуре, и никто из них не осознал этого. Ее разум все еще пытался переварить правду, когда Алессандро бесцеремонно проводил ее к двери. Он открыл ее со словами: — До свидания, Кассия.

Эти слова заставили ее покинуть его кабинет.

Профессор просто захлопнул дверь у нее перед носом.

" Что это было?» — подумала Кассия. Она бездумно шла по коридору, спрашивая себя, что только что произошло, когда ее телефон завибрировал в кармане ее платья. Достав его, Кассия увидела, что на экране высветилось одно непрочитанное сообщение от неизвестного номера. Она провела по экрану, чтобы прочитать сообщение…

У нее отпала челюсть

Хорошо сдай свои тесты, и тогда я трахну тебя так, как мы оба того хотим.

Кассия остановилась, сжимая свои бедра так сильно, чтобы скрыть предательскую влажность между ними. Но было слишком поздно. Она только подумала о профессоре, который произносит слово на букву «Т», пошлые слова профессора, который шепчет «трахать» в своей хриплой и злостной манере, как тут же стала еще более возбужденной, влажной и смущенной.

«Ну, точно волк в овечьей шкуре», — подумала Кассия, внутренне содрогаясь от неудовлетворенности.

Несколько месяцев назад она с первого взгляда была сражена воспитанной стороной характера Алессандро Моретти, стороной, которая нравилась всем в колледже. Но эта дикая, почти садистская и доминирующая его сторона? Кассию тянуло к ней, как мотылька на пламя, и ее не совсем волновало, если бы эта страсть между ними была бы такой обжигающей, что, в конце концов, сожгла бы ее дотла.

* * *

Кассия увидела его. Алессандро точно уловил момент, когда она заметила его, и он действительно смог услышать вздох, который вырвался из ее груди, когда она заметила женщину с ним. Он мог чувствовать ее ревность, но больше всего, он мог почувствовать ее боль.

Алессандро подумал, что было бы интересно узнать ее реакцию, когда она увидит его в компании другой женщины, но он ошибался. То, что причиняло ей боль, переходило и на него, и этот факт очень сильно его раздражал. Алессандро знал, что позже обдумает это.

Но сейчас…

Желая исправить причиненный Кассии ущерб, Алессандро быстро попытался высвободить свою руку из хватки Мелиссы, которую она так лукаво схватила, стоило ей оказаться поблизости.

Его подруга — преподавательница, была прекрасной женщиной с пышными темными волосами и выразительными карими глазами. Она была умной и уверенной в себе женщиной, с тем уровнем обаяния, которого не ожидаешь от женщины, преподающей химию.