И, главное, смотрит так требовательно... Нетерпеливо дожидаясь ответа.
- Я просто не понимаю сути проблемы, - заговорила я. - Думаю, если четко поставить задачу и несколько раз проследить за правильностью исполнения, то можно всего добиться.
- Золотые слова, - пробормотал мужчина. - Только вот у меня не получается. Понимаете, я хочу покоя. Хотя бы вечером. И не хочу знать, как ведется домашнее хозяйство. Но у меня складывается ощущение, что прислуга делает мне все назло. И камердинер мне только что доложил, что очередная экономка собрала вещи. И ушла. А теперь мне отказалось помогать агентство по найму. Дескать, я выдвигаю непосильные требования.
Против моей воли - я видела, что мужчина по-настоящему расстроен и весьма раздражен - и злить его еще больше было бы глупо - мои губы расплылись в улыбке. Он с таким возмущением проговорил "экономка ушла", будто его, по меньшей мере, жена бросила.
Я хихикнула. И тут же сказала:
- Простите.
- Вы считаете, что это и не проблема вовсе? - словно прочитав мои мысли, спросил мужчина.
- Не то, чтобы да... - аккуратно сказала я.
Тут его взгляд сместился - и из возмущенного стал настороженно-любопытным. К нам, не убрав шпаги в ножны, подходили Рэм и Пауль. И у меня язык не повернулся назвать их мальчиками - это были молодые мужчины, собравшиеся защищать то, что им дорого - меня.
- Смотрите, как правильно заходят, - с непонятным восторгом проговорил мужчина. - С двух сторон, боком. С правого плеча. Это?
- Мои сыновья, - поднялась я со скамейки.
- Молодые люди, - чуть склонил голову мужчина, когда Рэм и Пауль приблизились достаточно. - Я не представляю угрозы. Конечно, проявил бестактность, заговорив с вашей матушкой, не будучи ей представленным, но, я надеюсь, вы извините мне это.
- С кем имеем честь? - холодно поинтересовался Рэм.
Брови незнакомца взлетели вверх. Лицо приобрело выражения смеси крайнего удивления, легкого раздражения. И... восторга, что ли...
- Какая восхитительная...
- Гордость, - перебила я его, опасаясь, что Рэм сейчас окончательно сорвется. - Именно она, милорд. Больше попросту, у нас ничего не осталось. Хорошего вам дня.
И я отвернулась от него, показывая, что разговор окончен.
- Молодые люди, - обратилась я уже к мальчикам. - Мне ничего не угрожает. Можете продолжать свои упражнения.
Я решила, что мальчишек надо убрать - еще нам ссоры, которая привлечет внимание, не хватало...
Рэм и Пауль коротко поклонились и отошли.
Мужчина остался на месте.
- Простите, если показался грубым, - вдруг сказал он. - Я - Ричард Фредерик Рэ, лорд Верд, бастард его Величества.
- Вероника Лиззард, - представилась я.
- Вот так... А почему выдуманным именем-то? - скривился мужчина. - Вы - явно дворянка - и по манерам, и по одежде. А такого имени в перечне дворянских родов попросту нет.
"Конечно, имя выдуманное! Лиззард - это вообще ящерица по-английски. Да и то, что я дворянка - тоже не правда. Бабушки и дедушки - кто крестьяне, кто шахтеры. А спина прямая - потому что танцами много лет занималась", - подумалось мне, но вслух я сказала:
- Я называюсь выдуманным именем, потому что я хочу предложить вам экономку. Умение выполнять распоряжения, приведение в чувство прислугу, Организация вашего покоя и уюта в доме... Это могу гарантировать.
- И эта экономка, как я понимаю...
- Я, милорд. Под своим именем работать было бы неловко.
Не знаю, как эта идея возникла в моей голове, но с каждым мгновением она нравилась мне все больше и больше. К тому же, те, кто нас выслеживают, подобной случайной встречи точно не смогут просчитать.
И значит, мы будем в безопасности.
Осталось уговорить моего случайного собеседника, что это идея - хорошая. А судя по тому, как он хмурился, ему так не казалось.
- Вы - и экономка... - сказал он наконец. - Это смешно.
- Разве обедневшие дворяне не работают экономками или гувернантками? - возразила я.
- Да, но... Вы не выглядите, как обедневшая дворянка. Слишком хорошо одеты. Слишком уверены в себе.
- Это так, - согласилась с ним я. - Но боюсь, проданных драгоценностей надолго не хватит.
Он замолчал, обдумывая мои слова.
- Мда... - покачал милорд головой. - Так оригинально я прислугу еще не нанимал.
- Скажите, - полюбопытствовала я. - А в прошлые разы - когда было все, как положено - вам нравился результат?
- Нет, - в глазах мелькнула усмешка. - Очень не нравился. А вам так нужна работа?
- Если вы интересуетесь, как у меня с деньгами... Мы не бедствуем. Пока, во всяком случае, но есть ряд обстоятельств...
- Подходим к самому главному... Что вы хотите взамен?
- Хорошее учебное заведение для моих сыновей, - решительно ответила я. - Как вы понимаете, уже осень и шансов у нас немного. Ждать следующего года - не хочется. А вы, когда подошли к скамейке, что-то говорили об организации учебного процесса. Следовательно, вы к этому имеете непосредственное отношение. И сможете нам помочь.
- А что вы только сейчас всполошились? Не летом, когда положено?
- Летом, - вздохнула я. - Летом все было по-старому... Мне и в голову не приходило, что я, оставшись без крова, схватив сыновей и драгоценности, буду вынуждена бежать. И куда-то их потом пристраивать.
- Может быть, вам не искать сложных путей и обратиться к его величеству? Император суров, но милостив. И если вас преследуют... Или угрожают... Или...
- Простите, это не возможно.
- Вы преступница? Вас разыскивают за совершение какого-нибудь преступления?
- Нет, - удивленно посмотрела я на него. - С чего вы взяли?
- Я просто вас проверяю. Предупреждаю, я чувствую ложь. Продолжим?
- Прошу вас, - чуть наклонила голову я.
- Вы замышляете что-то против Империи?
- Нет, - отрицательно покачала головой я.
- Что-то против меня лично?
- Нет. Ни против вас, ни против Империи я ничего не замышляю.
- Вы хотите войти в мой дом только по тем причинам, которые вы изложили?
- Я хочу, чтобы мои сыновья занялись делом, чтобы они имели возможность занять то положение, которого достойны. Что касается меня - я хочу крыши над головой. И...
- Договаривайте, - приказали мне.
- Не боятся.
- Вы говорите правду. Надо же, - отчего-то удивился он.
- Вас удивляют люди, которые говорят правду?
- Весьма и весьма, - улыбнулся чему-то он. - Только у меня два вопроса: как вы свое решение будете объяснять сыновьям? И под какой фамилий мы будем их зачислять на первый курс Имперской Военной академии, которой я имею честь руководить?
- На счет фамилии я не знаю. Простите. А с сыновьями я договорюсь.
- Да уж, будьте добры. Кстати, фехтуют они превосходно.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
- Мать! Ничего, что я так официально? - патетично обратился ко мне сын, когда я рассказала о своей идее, где можно переждать грозу. - Ты совсем спятила?
- Тон смени. И лексику подуйми, - рекомендовала я отпрыску и посмотрела на Рэма.
- Конечно, с матерью так разговаривать нельзя. И Паулю необходимо развивать такую черту характера как сдержанность, но что-то рациональное в его возмущении есть. Сударыня, вы хоть представляете себе, кто такой лорд Верд, с которым вы имели неосторожность заговорить?