Выбрать главу

Благодаря тому, что мы, избавившись от повозки, от самого графства Айвор практически без устали гоним лошадей, то прибываем во дворец достаточно быстро. Понимая, что принцессе стоит отдохнуть после дороги, я сразу же отдаю распоряжение, чтобы ей предоставили личные покои, ванную и вообще все, что она захочет. 

Если Вельма считала, что мы ехали в какой-то мрачный и ледяной оплот альвов, то сильно ошибалась — королевский замок и теперь остается прежним, так что, по сути, она возвращается домой. В место, из которого когда-то ей пришлось бежать из-за вероломного вторжения моего отца. Да, внешний вид замка во многом изменился, да и внутреннее убранство тоже; но на некоторые вещи не поднялась рука даже у такого тирана, как мой отец. Например, роскошный эльфийский сад, разбитый вокруг. Да и вообще, весь замок выглядит не как неприступная крепость, как принято у тех же альвов, а словно игрушечный, легкий, невесомый… В этом они схожи с принцессой. Годы правления альвов не смогли нарушить истинного эльфийского облика этого места.

Как ни странно, в этом месте я чувствовую себя дома, даже несмотря на то, что оно мне не совсем подходит. Оказавшись снова здесь, я могу наконец позволить себе расслабиться и вернуться к привычным делам, словно и не было всех этих утомительных недель, потраченных на поиски.

И почему-то только мои мысли то и дело переносятся к эльфийке, которая теперь живет у меня под боком. Не потому ли, что теперь во всем дворце неуловимо чувствуется ее присутствие в виде не совсем привычного для этих мест аромата меда и полыни? Или это все из-за игры с предложением руки и сердца, что затеяла Вельма, и о которой я тоже постоянно теперь думаю? Главное условие девушки заключается в том, что я не имею права спрашивать ни у кого совета — но это не значит, что я не могу перехитрить девчонку и обратиться к книгам. 

Почти половину ночи, что мы проводим в замке, после того, как прибываем, я провожу в библиотеке, изучая литературу, к которой бы прежде к жизни не притронулся. Даже на ужине я не появляюсь, а после и на завтраке, проспав в то утро больше обычного. Чтение романов далось мне нелегко, признаю честно… И даже теперь, проглотив несколько глупых книг о любви, я не могу представить себе, что стану заниматься чем-то подобным. Писать стихи? Уж это совсем не мое. Дарить срезанные мертвые цветы? Не понимаю, что в этом прекрасного.

Впрочем, одна идея все же оседает в моей голове, и я решаю исполнить ее в тот же день.

Нужды поручать кому-то найти принцессу у меня по-прежнему нет — я могу в буквальном смысле теперь всегда отследить ее местонахождение по одному лишь запаху. Да и если подключить логику… Неудивительно, что днем, да еще и в столь прекрасную погоду, Вельма предпочитает находиться в саду. Я и сам там часто порой провожу время, когда нуждаюсь в абсолютном одиночестве. Находиться кому-либо в королевской части сада негласно запрещено этикетам, так что я могу быть точно уверен, что нас с Вельмой никто не побеспокоит.

— “Вель”, — вместо приветствия тихо произношу я, подходя к принцессе со спины. -- С древнеэльфийского это слово буквально означает “прекрасный”, “добрый”, “чистый”. Твои родители дали тебе красивое имя.

Вокруг девушки на скамье лежат срезанные цветы — из тех, что продолжают цвести, даже несмотря на морозы, что порой опускаются теперь все чаще ночами в Золотых землях. Кажется, я отвлекаю Вельму от какого-то мудреного занятия — переплетению мертвых цветов между собой.

Обернувшись ко мне, девушка прикрывает глаза рукой от солнца, вышедшее сегодня из-за серых облаков впервые за многие дни.

— Мне дали кучу имён и титулов при рождении. Эльфийская традиция... Но я их уже не помню. Только одно. Вельма. У людей меня, кстати, так и звали. Вель, — с последними словами девушка снова возвращается к своему занятию.

Я делаю еще пару шагов, чтобы сесть на скамью с противоположной стороны, не без любопытства смотря на то, что Вельма делает с мертвыми цветами. Кажется, я зря отмел этот вариант подарка, почерпнутого из любовных романов, сочтя его глупым… Сама принцесса, кажется, испытывает к растениям некоторую слабость. Наверное, неудивительно, учитывая ее эльфийскую природу. Я все еще не совсем понимаю, зачем девушка переплетает цветочные стебли в эти причудливые округлые композиции... Я даже изгибаю бровь в удивлении, наблюдая за ее действиям.

— Слово “кай” тоже есть в древнеэльфийском, — задумчиво произношу я, — Может интерпретироваться как число “семь”, а может, как слово… “Счастье”. Месяц мекай берет свое название с тех времен, что можно буквально перевести как “седьмой месяц”...