– В прошлом вы не имели ничего против моих манер, – заметил он.
– Я мирилась с вашими недостатками, поскольку вы – американец и друг моей семьи, но теперь я намерена создать вам новый имидж. В противном случае выдать вас за идеального мужа будет невозможно.
– Вы намерены кастрировать меня, – пробормотал Брэндон, – превратив в чванливое ничтожество.
– Вовсе нет. Но я, похоже, никак не могу внушить вам, что вы должны стремиться быть мягким и спокойным, а не дерзким и угрожающим. У меня есть на примете несколько кандидаток, и они обладают куда более деликатным и чувственным складом характера, нежели я.
– Представляю себе, – сухо отозвался он. Вновь откинувшись на спинку стула, он скрестил руки на груди. – Мне даже интересно, как далеко вы готовы зайти, чтобы превратить меня в сентиментальную и слащавую размазню.
Кейт рассмеялась:
– Ну, подобное вам не грозит.
– Но вы нацелены на то, чтобы выставить напоказ мои недостатки и затенить мои выдающиеся достоинства и обаяние.
Ее зеленые глаза засверкали:
– Ваше обаяние? Хм… Я вижу, что от скромности вы не умрете.
– Вы, случайно, не потешаетесь надо мной, выставляя меня на посмешище, а?
– Немного. Полагаю, что честность – лучшая политика.
– Ваша честность – одно из многих качеств, которые мне всегда в вас нравились.
На мгновение ему показалось, что ей не хочется принимать от него подобный комплимент. Но затем она откашлялась и вернулась к вопросу его предстоящего преображения:
– Мы должны подчеркнуть ваше состояние, титул и поместья, равно как и избегать вопросов о ваших прошлых занятиях – затушевать вашу действительную карьеру в качестве торговца, даже состоятельного судовладельца, и вместо этого всячески упирать на вашу принадлежность к титулованному дворянству.
– Предупреждаю вас, у меня нет ни малейшего намерения становиться фатом и бездельником.
Кейт покачала головой:
– Если вам небезразличны зависимые от вас люди и арендаторы, то скучать вам не придется. Если выполнять ее хорошо, то управление поместьем – тяжелая работа. Разумеется, вы можете нанять управляющего, но от землевладельца, живущего вне своего имения, нет пользы никому. Эш с радостью возьмется наставлять вас. Кроме того, он поможет вам лучше понять сословие пэров, наше правительство и работу парламента – хотя ничего из этого не является первостепенным в данный момент.
На лице ее отобразилась некоторая задумчивость.
– Быть может, Эшу стоило бы сопроводить вас в Кент. Это помогло бы расширить и ускорить ваше образование, с максимальной пользой использовав то немногое время, что у нас есть. Когда он сегодня прибудет в Лондон, я спрошу у него, не хочет ли он помочь вам. Что же касается нашего плана… пока вас не будет, я доработаю список кандидаток. Кроме того, я начну составлять перечень мероприятий, на которых вам желательно было бы присутствовать, – балы, рауты, ассамблеи и прочее.
– Я должен радоваться? – Он одарил ее циничной улыбкой. – Представьте, что я в полном восторге.
В ответ Кейт окинула его раздраженным взглядом.
– Я ведь не предлагаю вам вступить со мной в дебаты, Деверилл.
– Ну и кто из нас сейчас ведет себя как тиран? Пожалуй, я начну называть вас маленьким диктатором.
– Если я и проявляю чрезмерную властность, то ради вашего же собственного блага. Вы должны быть благодарны мне за то, что я готова потратить на вас столько своего времени и сил.
Брэндон шутливо отсалютовал ей:
– Как пожелаете, принцесса.
– Можете смеяться надо мной сколько вашей душе угодно, но вам придется приложить усилия, если вы хотите, чтобы мы преуспели. Вы не должны отпугивать дам разговорами об оружии и сражениях. Вы также не должны говорить о конфликте с Америкой и в особенности о том, что в прошлом вы были приватиром.
– Почему же нет?
Выражение ее лица стало серьезным.
– Мне это кажется очевидным. Для большинства представителей высшего света слово «приватир» – всего лишь вежливый синоним «грязного пирата». Я слышала, что вы даже командовали шхуной, на которой вели боевые действия против британского военно-морского флота.
Брэндон пожал плечами:
– Это преувеличение. Я всего лишь находился на борту в качестве владельца, хотя в молодости действительно прослужил два года на наших судах матросом по просьбе отца.
– Но вы отправились на войну против Англии, что сделало нас врагами.
В ответ на ее обвинение он пристально посмотрел на нее, и в его голосе прозвучали предостерегающие нотки, когда он сказал: