Я даже однажды вживую видела двух из пяти хранителей. Бывшего королевского инквизитора — таинственного и грозного дракона эшш Ашхара и новую верховную магичку Шеридан де Вальт. Они выглядели невероятно красивой и гармоничной парой. А какой их окружал ореол силы! Даже я с нулевым даром это прочувствовала. Как и то, что эти люди безумно любят друг друга.
Мне о многом хотелось спросить у Джерела, но я осознавала, что не надо этого делать. Не стоило совать нос в дела королевской семьи.
— Знаешь, говорят, что я на него похож, — вдруг произнес мой спутник, откидываясь на спинку стула.
— На кого? — не поняла я.
— На крон-принца Асджера, — пояснил Джерел.
— Нет, не похож, — тихо рассмеялась я, ужаснувшись только от одной мысли об этом. — Разве только чуть-чуть. Принц он… такой весь сверкающий и неземной, эффектный и великолепный. Как картинка из золота.
— А я? — тихо поинтересовался Джерел.
Ожидая ответа, он поймал мою ладонь, переплел наши пальцы и медленно поднес к губам, чтобы невесомо и очень нежно поцеловать.
— А ты… настоящий, — выдохнула я, опуская взгляд.
— Это самый лучший комплимент из всех, которые я когда-либо слышал.
— Ты смеешься надо мной.
— Нет. Ты даже не представляешь себе, насколько я сейчас серьезен, Грейс.
Это был день откровений, после которого я даже поверила в то, что наше совместное будущее возможно.
6
А потом Джерел исчез. Он не пришел на очередное свидание и не появился потом. Я каждый день посещала каток, но не находила его там. На исходе пятого дня пришлось принять тот факт, что сказка закончилась. Всю ночь я проревела, оплакивая разбитые мечты. Конечно, разлюбить по щелчку пальцев нереально, но я старалась изо всех сил. Отчаянно гнала мысли о нем, спрятала как можно дальше коньки и все время проводила в отцовской лавке, пытаясь научиться жить заново. Без него
Однако за несколько дней до нового года к нам пожаловал неожиданный гость.
— Господин и госпожа Маэти, — поклонился Алин, появившийся на пороге нашего дома, — это вам.
И протянул пухлый конверт. Такой могли прислать только из дворца. Я помнила молочного цвета бумагу с тиснением в виде незатейливого узора в тон, в центре багряно-красный герб королевской семьи, по краю вязь из нарисованных едва распустившихся бутонов в окружении зеленых листочков, а на обороте сургучную печать королевской почты.
— Что это? — удивленно спросил отец, принимая конверт.
— Приглашение на новогодний королевский бал, — пояснил Алин, — который состоится уже завтра.
— Но… как? — ахнула мама, бросив на меня обескураженный взгляд.
Я и сама не понимала, что происходит, но догадывалась, что в этом точно замешан Джерел. Что он задумал? Вновь поиздеваться надо мной? Выставить наивной дурочкой, сравнив с блестящим аристократическим обществом? Он ведь знал, как я не люблю блеск дворца и фальшивые улыбки. Мне хватило одного раза, чтобы решить: этот мир не для меня.
«Нет! Не хочу! Не пойду!»
— Отказ не принимается, — словно прочитав мои мысли, отрезал Алин.
— Это большая честь для всех нас… но мы не можем… нам нечего надеть… мы не готовы, — залепетала мама.
— В ближайший час к вам явится леди Патриция Айо, модистка. Она решит вопрос с нарядами.
Леди Айо была знаменитой королевской портнихой, шившей наряды лишь для избранных. А еще безумно талантливой, несравненной и крайне эксцентричной особой, которую все обожали и в то же время до дрожи боялись.
У меня от волнения даже закружилась голова.
— Мы не можем пойти. Я… я заболела! — выпалила я. — Очень сильно. У меня жар… температура и… живот болит!
— Тогда к вам явится и лекарь, — мягко произнес посланец, моментально раскусив мой обман. — Он вас обследует и вылечит, если это понадобится.
— Грейс, что происходит? — нахмурился папа.
— Тебе плохо? — испугалась мама.