На практике пришлось тратить время не столько на подготовку к урокам и проверку тетрадей, сколько на изобретение способов донесения информации о мире в такой форме, чтобы эти дети, которые считали себя очень большими, услышали её, взрослого человека. И часто ей это удавалось. В результате, большинство ребят с интересом прислушивалось к словам своей классной.
Конечно, это здорово повысило её авторитет среди учеников и, как следствие, создало некоторую популярность в кругах родителей школы. И это могло бы даже польстить её самолюбию, если бы не те неприятности, которые повлекла за собой эта популярность.
Директриса, женщина средних лет, хваткая и деловая, привыкшая владеть любой ситуацией в своей школе, Женю терпела. И могла бы терпеть эту восходящую звезду в педколлективе и дальше, если бы не были задеты её личные интересы.
Некоторые родители организовали ходоков к директору с категоричной просьбой поставить Евгению Сергеевну классным руководителем именно в тот класс, в котором руководителем была её, директора, лучшая подруга. И здесь начальственное терпение, и так не очень крепкое, лопнуло. Женя была вызвана в светлый красивый кабинет и поставлена перед выбором: или самой найти благовидный предлог отказать требовательным родителям, или уйти из школы немедленно.
Это, конечно, было ударом. Не то, чтобы Женя очень дорожила такой работой… Но то, что у неё что-то начало получаться и она видела какие-никакие результаты своих усилий, очень вдохновляло, заставляло верить в себя и стремиться к новым достижениям. А тут – как с разбега лицом в стену.
Справившись с первым шоком, молодой специалист сделала выводы – подчинись она требованиям начальства, потеряет свое самоуважение, а начни войну – проиграет в любом случае, ведь сила на стороне директора. И как решить этот вопрос, Женька не знала.
Вечером, когда прибыл со службы муж, выяснилась ещё одна сложность, усугублявшая ситуацию, ещё тем, что лучшая подруга директрисы была по совместительству женой Володиного командира. А это уже могло повлиять и на карьеру мужа. В общем, ситуация была из серии глубокой-преглубокой засады.
Молодые супруги долго ломали голову, как изящно выскочить из такой неприятности. Но решение, общем-то, лежало на поверхности, и выход напрашивался сам собой. Благо, особых условий он не требовал, и время для реализации было вполне подходящим – Кате было четыре года, и она была довольно самостоятельным ребёнком.
В ближайшее время после принятия этого решения состоялась встреча с представителями того самого родительского коллектива, который так жаждал увидеть у руля их класса именно Женю. По секрету им было сказано, что у них замечательные дети, и она с радостью и даже с гордостью взялась бы за классное руководство, да только не хотелось бы бросать таких замечательных ребят меньше, чем через год. Однозначно намекнула, что семейная ситуация решила немного измениться в сторону расширения, и в общем не светит им ни с какой стороны.
Скандал сам собой сошел на нет, и, казалось бы, Женя благополучно разрулила ситуацию, которую не создавала, требования начальства выполнила, но неприязнь директора и её подруги никуда не делись. Этим двум авторитетным сотрудницам школьного коллектива удалось здорово подпортить жизнь молоденькой коллеги за то время, что ей осталось до декретного отпуска. Женька не хотела увольняться – это было бы признанием своего поражения, но и подвергаться во время беременности психологическому прессингу было тяжело. Нужно было как-то уравновешивать негатив, и Володя, о, какой же он умница и чуткая душа! именно в те неприятные дни подал жене идею реализовать свою мечту и заняться изучением французского языка.
Это была ещё детская сказочная грёза – звуки голосов Джо Дессена, Патриции Каас, Мирей Матье, которых очень любила слушать её мама; старая, рваная книжка с забавными картинками про petit Nicolas; жестяная потертая коробка с надписью Soirée Paris в кладовке у бабушки. А главное – тот чудесный аромат детства, непознанной тайны, счастливого лета и безмятежности.
Никто в семье не знал французский, только бабушка со стороны отца когда-то могла говорить, но Женя поздно опомнилась, что можно было бы её попросить перевести хоть несколько слов. Бабушки не стало раньше.
Потом, уже в юности, книги и фильмы о французских шато и винах, Лазурном береге, кулинарных изысках французов добавили романтизма и загадочности уже существующим образам и характерному раскатистому «р».