- Познакомься, Тесс, - серьезно сказал отец. – Это Темир. Он теперь будет жить у нас и станет твоим братом.
Миссис Лонгфорд нахмурилась и отвернулась.
- Еще одним? – удивленно спросила девочка. Отец кивнул. Она поморщилась. Генри и Люк были гораздо старше нее и нещадно подшучивали над младшей сестренкой. И вот теперь отец привез еще одного.
Мальчик повернул голову и внимательно посмотрел на нее. Его глаза имели вытянутую миндалевидную форму и казались не просто карими, а совершенно черными, как две крупные бусины под сводом длинных ресниц. У Темира был гордый взгляд несчастного ребенка, ни при каких условиях не желающего выдавать свою скорбь. Тесс почему-то стало жаль этого мальчика, оказавшегося в чужой семье среди незнакомых людей, где ему теперь предстояло жить. Неожиданно для себя она протянула ему руку. Темир сделал то же самое, взял ее ладонь в свою и потянул к очагу. У Тесс появилось очень странное чувство, как будто она знала этого мальчика с самого рождения. По спине побежали мурашки, и девочка неожиданно для себя в полной мере ощутила горе Темира. От ужаса ее горло сжалось так сильно, что захотелось плакать. Тесс присела рядом и тоже посмотрела на огонь, пытаясь осмыслить происходящее.
- Ты не понимаешь, что делаешь, - подала, наконец, голос миссис Лонгфорд, взглянув на детей, уютно устроившихся у очага.
Муж покачал головой и взял ее ладони в свои руки.
- Пойми меня, Элизабет, - спокойно сказал он. – Я не могу бросить Темира. Ты же знаешь, что он сын моего лучшего друга.
- О нем позаботятся, - уверенным голосом ответила она. – Почему это должен делать ты?
- Потому что меня попросил об этом Остен перед смертью. Он ничего не оставил Темиру. Его имение уже выставлено на продажу за долги, так же как и земля.
- Чудесно, Норман, и ты теперь будешь содержать чужого ребенка, не имеющего ни гроша за душой? А о своих детях ты подумал?
Мистер Лонгфорд тяжело вздохнул.
- Не волнуйся, дорогая. Мы еще будем гордиться этим приемным сыном.
Она покачала головой.
- Этот ребенок – исчадие ада, - миссис Лонгфорд нервно глянула на Тесс и Темира, придвинувшихся друг к другу и по-прежнему держащихся за руки. – Его мать была ведьмой.
- Ну, что ты такое говоришь, Элизабет, - отмахнулся Норман. – Вот уж не думал, что ты слушаешь все эти глупые сплетни. Остен привез мать Темира из путешествия по Азии. Она была арабкой и умерла, когда сыну было всего 5 лет. Вот и все.
Элизабет раздраженно посмотрела на мужа.
- Да ты только взгляни в его глаза, - прошептала она. – По ним сразу видно, и кем была его мать, и кем является он.
- Хватит, - бескомпромиссным тоном ответил Норман. – Мальчик будет жить в нашей семье и воспитываться вместе с нашими детьми. Обсуждать это я больше не намерен.
Жена хорошо знала этот тон и догадалась, что спорить совершенно бесполезно. Мистер Лонгфорд развернулся и быстро зашагал к лестнице. Элизабет раздраженно посмотрела ему в след и принципиально ушла в другую сторону.
Дети продолжали молча сидеть на полу возле камина, придвинувшись совсем близко друг к другу и наблюдая за языками пламени. У Темира была такая горячая рука, что девочке стало жарко.
- Ты сын дяди Остена? – в конце концов, спросила Тесс. Он задрожал всем телом и кивнул. У девочки сжалось сердце. Она боялась даже представить, что чувствовала бы, оказавшись на его месте. – Теперь ты мой брат, - тихо сказала Тесс. – Хочешь, я покажу тебе дом?
- Да, - пробормотал он голосом, чересчур низким для девятилетнего мальчика и поднялся на ноги. – Если можно.
Тесс улыбнулась, тоже встала и засеменила на улицу.
- Давай, начнем с сада. Там интереснее всего, можно поиграть.
Не отпуская ее руку, Темир двинулся следом.
- Леди и джентльмен! - Ерте всегда удавалось появляться в нужный момент. Тесс резко обернулась и сжала зубы.
- Куда это вы собрались? – строго спросила няня.
- Уходи, Ерта, - хмуро ответила Тесс. – Мы просто хотим погулять в саду.
Няня укоризненно посмотрела на воспитанницу, и девочка поняла, что вечером перед сном ее ждет лекция о поведении, подобающем леди.
- Вы опаздываете на завтрак, - невозмутимо сказала Ерта и обратилась к мальчику: - Мистер Рассел, пойдемте, я покажу вашу комнату и расскажу о распорядке дня. А у вас, мисс, - женщина выразительно посмотрела на девочку, - насколько я помню, после завтрака урок танцев.