Я вижу нас с гостиной у Фицмартинов: мама, Клара, Тони и я на диване, папа, Нелли и мистер Фицмартин в креслах напротив. Миссис Фицмартин входит с тортом-мороженым. Все так напряжены, словно замерли внезапно: мама отводит от лица непослушную прядь и смотрит на Тони, Тони издевательски глядит на папу, папа, подняв руки, испепеляет его своим «взглядом доцента». Нелли в ярости, а миссис Фицмартин умоляюще смотрит на Тони. Мистер Фицмартин опасливо глядит на всех. Клара тянет маму за блузку.
А потом я вижу себя — я смотрю на Нелли и поначалу не могу поверить, что и вправду гляжу на нее так: зло и одновременно с восхищением.
Поворачиваю голову, чтобы посмотреть на настоящую Нелли рядом со мной. Она спит с полуоткрытым ртом, бачки от парика сбились ей на лицо и почти закрывают нос. Будто усы. Осторожно убираю бакенбарды — сначала левый, потом правый. Нелли порывисто вздыхает и отворачивается. Я откидываюсь в кресле и закрываю глаза.
Просыпаюсь я оттого, что кто-то трясет меня за плечо.
— Антье!
Открываю глаза. Нелли сидит и судорожно хватает ртом воздух.
— Антье! Я не могу дышать!
— Что?
Она дышит все порывистее. Обнимаю ее.
— Антье! Я задыхаюсь!
— Чепуха!
Но Нелли и вправду выглядит так, будто вот-вот задохнется. Она совсем побледнела. Я беру ее руку в свою. Боже мой, пальцы ее странно свело и согнуло внутрь, что же это?
— Не могу пошевелить руками! Антье!
Я держу ледяную руку Нелли в своей и глажу ее по спине.
— Споко-о-о-ойно-о-о! — тяну я голосом с маминых кассет по аутогенному тренингу.
К нам подходит Элвис.
— Все в порядке?
— Да! — Нелли кивает и хватает ртом воздух.
Элвис пристально смотрит на нее.
— Я бы не сказал. Давайте я спрошу водителя, может ли он остановиться у какого-нибудь ресторана фаст-фуда, ты подышишь свежим воздухом и ополоснешь лицо. Идет?
— Идет, — я киваю.
Понятия не имею, чем мы поможем Нелли, если она ополоснет лицо, но вдруг ей и вправду станет лучше на свежем воздухе. Через десять минут автобус останавливается, и Нелли почти не может встать: так она ослабела. Я поддерживаю ее, хоть это и трудно в тесном проходе.
На улице я делаю глубокий вдох.
— Десять минут, ладно? — кричит нам вслед Элвис.
— Ладно, — кричу я ему в ответ, не оборачиваясь.
У меня почти не получается удержать Нелли. Она дрожит, вся в поту и еле переставляет ноги. Дойдя до «Макдональдса», она только и успевает добраться до туалета — а потом теряет сознание и падает на пол.
14
Я стараюсь удержать ее изо всех сил, чтоб она не ударилась головой о каменный пол.
— Нелли! — повторяю я. — Нелли!
Но ее глаза закрыты, она ничего не слышит. А если она умерла?
Но на шее пульсирует жилка. Я осторожно прислоняю ее голову к двери кабинки и встаю.
— Я сбегаю за помощью, я сейчас!
Глаза Нелли закрыты, она не отвечает мне.
Иду к прилавку, куда выстроилась огромная очередь. Что они все тут делают — за полночь? Пробиваюсь к единственной открытой кассе.
— Эй! — раздраженно орут на меня люди, они кричат и ругаются, но мне не до них.
— Несчастный случай, — говорю я кассе, — несчастный случай в туалете!
Пара человек за мной смеются. Парень на кассе совсем молодой и глядит на меня так, словно задается вопросом, не новое ли это меню для экономных под названием «Несчастный случай в туалете» и как лучше пробить его.
— Вызови скорую! — ору на него.
— Скорую! — вторит он.
Боже мой, да что с ним?
— Моя подруга задыхается там!
Я сейчас схвачу его за руку и перекину через прилавок. Сзади кто-то дотрагивается до моего плеча. Я оборачиваюсь. Полная женщина в шортах и ковбойской шляпе говорит:
— Я дам сигнал из грузовика, чтоб прислали скорую. Где именно лежит твоя подруга?
Я хватаю женщину за руку и тяну к туалету. Подойдя к кабинке, мы видим, что Нелли пришла в себя. Женщина опускается рядом с ней на колени.
— Что с тобой стряслось?
— Не могу дышать, — хрипит Нелли.
Женщина выходит. Я опускаюсь рядом с Нелли на пол.
Мне кажется, скорая едет целую вечность. Я глажу Нелли по голове и рассказываю ей, как чудесно будет нам в Грейсленде, описываю дом Элвиса со всеми подробностями, хотя и видела его только в книжках.