— Я вернусь не позже вечера, милая Ани. За рану не беспокойся — на подлых Ассту всё заживает, как на собаках, — говоря это, он принуждённо рассмеялся. — Жди меня.
После того, как Рик удалился, я сидела, глядя, как соловей клюёт зёрна и пьёт воду, и собираясь с силами. Мне предстоял долгий безрадостный полёт.
— Поиграем в снежки? — оживлённо спросила Дэрна, когда я уселась рядом с ней за стол и безо всякого аппетита зачерпнула ложку грибного супа. — Такой чудесный день, госпожа Ани!
Я бросила взгляд через плечо, на Рапшу, который возился у очага. Сегодня с Риком ушёл в поход Эльм.
— Пусть с тобой поиграет мой стражник, Дэрна. А мне нужно слетать кое-куда.
Рапша резко выпрямился и повернулся ко мне:
— Куда это вы собрались лететь, госпожа Ания? Одна?
— Одна, — я выдержала его насупленный взгляд. — Ты за домом присматривай, Рапша. Где Илина? Еда-то с утра, смотрю, состряпана, а ты вроде готовить не умеешь.
— Илина прихворнула, — ответил Рапша, подойдя ближе и всматриваясь в моё лицо так, будто надеялся прочитать все мои мысли. — Сегодня не придёт. А суп господин Ассту сварил.
— Вот как. Раз Илины нет, значит, за Дэрной и соловьём присматривать тебе. Справишься?
— Как же не справиться, дело нетрудное, — Рапша всё так же смотрел на меня из-под нахмуренных рыжих бровей. — Вы-то сами куда собрались, госпожа? Хоть скажите.
Я вздохнула.
— Полечу в небесный дворец, Рапша. Дело у меня есть.
К счастью, он не стал допытываться, какое.
Наспех поев супа, я поручила Дэрну заботам Рапши, набросила на плечи свою привычную меховую накидку поверх серого платья, провела гребнем по волосам и вышла на крыльцо.
Кружился-падал лёгкий, почти прозрачный снежок. Меня приветствовала прошедшая мимо крестьянка с грузом хвороста. На окраине деревни резвились несколько ребятишек — может, и Дэрна присоединится к ним.
Выйдя из деревушки, я углубилась в лес, на всякий случай зажгла огоньки на пальцах, чтобы и греться, и не бояться всякой нечисти. Но кругом было тихо, никаких демонов или их прислужников я не заметила. Что ж, тем лучше — отвлекаться не хотелось, а то как бы не развеялась дымкой вся моя решимость.
Я нащупала за пазухой знакомую бутылочку, теперь пустую. Что скажет Каэм, когда я покажу её ему? Сумеет притвориться, что ничего не знал о яде, или выдаст себя взглядом, жестом, затаённой торжествующей улыбкой в уголках губ?
Отойдя на приличное расстояние, я скрылась в облаке тёмного дыма и приняла драконью форму. Взмахнула крыльями, взлетая, набрала высоту и устремилась в небо.
Ветер усиливался и бил мне в лицо, но я не обращала на это никакого внимания. Высматривала знакомые золотые башенки, ослепительный мрамор и сияние герба рода Каль.
Облачная твердь ждала меня. Я перевоплотилась в человека, уверенно встала ногой на белоснежную, как сахар, ступеньку дворца, затем на вторую и на третью. Заколдованные двери плавно отворились передо мной, пропуская в длинные коридоры.
Я спустила с головы капюшон и расстегнула накидку, чтобы не было слишком жарко. Улыбалась страже, стоявшей на своих постах, и раскланивалась с придворными, которые попадались навстречу. Иные пытались завязать дружескую беседу:
— О, благородная Ания из рода Ирр, вы уже вернулись со своего опасного задания?
— Скорее расскажите о демонах! Вы уничтожили их?
— Где же благородный Рикенн из рода Ассту, неужели пострадал в битве с проклятыми тварями?!
Я отвечала как могла коротко и односложно; заверяла, что с Риком всё в порядке; торжественно обещала расправу с демонами; объясняла, что прилетела ненадолго. Заметив узколицего слугу, который шёл из тронной залы, я поймала его за руку и потребовала сказать мне, где находятся покои благородного Каэма из рода Ирр.
— Недалеко, госпожа, — любезно откликнулся слуга, — я провожу вас. Доложить господину Ирр о вас?..
— Нет, — я растянула губы в гримасе, весьма отдалённо похожей на улыбку, — я сама… хочу сделать ему сюрприз…
Не тот сюрприз, которого он ожидал. Мне отчего-то хотелось смеяться, пока слуга провожал меня — быть может, затем, чтобы не заплакать.
— Благодарю, можешь идти, — отпустила я слугу, постучала и, услышав знакомое: «Войдите», скользнула внутрь. Когда я прикрывала за собой дверь, мне померещилась в коридоре какая-то тень, метнувшаяся за угол. Но я тотчас выбросила это из головы.
XII
Каэм сидел у себя на ложе, полностью одетый и с безупречно причёсанными волосами, будто готовился на приём к альгахри, и крутил в руках фиолетовый пузырёк. Увидев меня, он спрятал пузырёк и немедленно встал.