Выбрать главу

— Скучно, — сдавленно произнесла я, и, не удержавшись, добавила: — Не хотите ли вынуть меня из кокона?

Хэг-Дааль приподнял брови и рассмеялся. Я сжала зубы, не в силах слышать этот добродушный смех.

— Увы, милая Ания, я ничем не могу вам помочь. Вы сами подписали себе приговор, когда нашли кристаллики иихр в подкладке доски из-под тейрока. Я рассчитывал на другое, — он подошёл чуть ближе, — сделать вас своим орудием и с вашей помощью отправить Ирр-Каэма в Ирлигард навечно — после того, как он, разъярённый, убьёт вашего ненаглядного Рикенна.

Я судорожно сглотнула.

— Вы сказали, что отправили вслед за Каэмом драконов из рода Хэг…

— Я сделал это позже, чем вы думали, — безмятежно откликнулся глава квизари. — Они замешкались ровно настолько, чтобы ваш брат, с присущей ему изобретательностью, запутал их иллюзиями и скрылся. Так уж я рассчитал.

Я прислушалась к себе. Нить дрожала и выводила еле слышную грустную мелодию, но ещё не оборвалась. Что бы там ни рассчитывал Хэг-Дааль, мой брат опомнился и не тронул Рика!

В груди вдруг разлился неуютный холод. А если это означает, что, наоборот, Рик убил Каэма?

Нет, только не Рик! Он обещал мне, он сказал, что кровь моего брата священна для него, потому что та же кровь течёт и в моих жилах! Я верила своему Ассту-Рикенну. Я была уверена, что он — не таков, как его родичи, а значит, оба живы, и Каэм и Рик! И мне надо продержаться до тех пор, пока они не спасут меня!

Я спохватилась и обнаружила, что Хэг-Дааль очень внимательно наблюдает за моим лицом.

— Не скрою, Ания, забавно видеть на вашей хорошенькой мордашке результаты мыслительного процесса, — усмехнулся он, поглаживая крышку загадочной шкатулки, на которой были вырезаны птички, сидящие на ветках. Обычно в такие шкатулки кладут подарки… чем же собирался облагодетельствовать меня Хэг-Дааль?

— Однако, к сожалению, на долгие беседы у меня нет времени. Дела, дела ждут… Вы ведь так неожиданно пропали, и я должен лично руководить вашими поисками, не так ли?

С каким удовольствием я врезала бы кулаком прямо по его улыбке!

— Думаете, ваши преступления не будут раскрыты? Думаете… никто не заподозрит, кто вы на самом деле? — выплюнула я.

Хэг-Дааль подошёл ещё ближе и потрепал меня отеческим жестом по щеке. Впиться бы зубами ему в руку, так я даже головы повернуть не могла!

— Милая Ания, вы поразительно наивны. Даже если ваши брат и возлюбленный не поубивают друг друга, в скором времени они оба окажутся в Ирлигарде, уж я об этом позабочусь. Обвинение для Каэма уже готово, а Рик… его можно обвинить в том, что он, желая отомстить за свой род, похитил и убил вас. Пару улик ему подкинут мои слуги, — Хэг-Дааль снова заулыбался. — Кто ещё может разоблачить меня? Служанка? Её наверняка уже отдали в жертву демонам. Да и что значит слово человека против слова дракона?

Я не сразу поверила своим ушам. Нет, нет, быть того не может! Эсимэ не могла погибнуть, она же…

Она вплотную подобралась к тайнам Хэг-Дааля, вспомнила я. И тот наставник… серый… тоже, выходит, был в сговоре с ним?

— Это всё из-за неё? — Слёзы душили меня, голос дрожал. — Из-за Ари-Нейи?

Взгляд Хэг-Дааля стал холодным и жёстким, будто он, наконец-то, сбросил маску притворного благодушия.

— Да, из-за неё. Ваш брат и невестка Алана, и род Ассту, впутавший Нейю в свои делишки — вот кто виноват в том, что она умерла! Нейя боялась, что её заставят выдать меня, я ведь тайно помогал ей во всём, был её правой рукой… и любил её, как не способен любить никто из вас. Признаться, сначала я рассчитывал, милая Ания, — Хэг-Дааль прошёлся туда-сюда, — что юный и порывистый Рикенн убьёт вас. А затем я бы подстроил его встречу с Каэмом, тот прикончил бы Рика или погиб сам, — рассуждал глава квизари, которому я совсем недавно доверяла, как другу. — Оставшегося мы бы отправили в Ирлигард как нарушителя закона и убийцу. Алану я бы не тронул, всё же мать четверых детей, но после всего этого она определённо повредилась бы в уме… как думаете, Ания?

Я смотрела на него с ужасом и отвращением.

— Какое же вы подлое, мерзкое чудовище! Из-за одной преступницы…

— Молчать! — неожиданно рявкнул Хэг-Дааль, поворачиваясь ко мне. На миг показалось, что он сейчас запустит мне прямо в лицо шкатулкой, но нет, сдержался. — Не смей так говорить о ней.

Я снова попыталась пошевелить хоть рукой или ногой. Бесполезно. Моё тело как будто превратилось в каменную статую, и живой оставалась только голова.

— Что, нравится вам мой кокон, Ания? — Хэг-Дааль, склонив голову набок, с лёгкой полуулыбкой смотрел на меня. Кажется, к нему вернулось душевное равновесие. — Неучтённый артефакт. У меня здесь таких хватает — целая небольшая сокровищница. В своё время собирал везде, где мог. Ваш камушек на шее, — Хэг-Дааль цокнул языком, — тоже туда прихватил. Не огорчайтесь так сильно, Ания, после смерти он вам всё равно не понадобится.