Выбрать главу

— Три? Я думаю о книгах и кофе… а что еще?

Тодд бросает на Джоша дерзкий взгляд.

— Привлекательные мужчины! — он поднимает руки и смеется.

Так приятно смеяться, и я вдруг понимаю, как мало сделала за последние пять лет. Несмотря на укол вины, который я испытываю из-за того, что отлично провожу время с двумя мужчинами, которые не являются Мереки, я не хочу уходить. Не хочу возвращаться в город и сталкиваться с моей одинокой реальностью. Отказываясь позволить себе испортить это прекрасное утро, я отодвигаю все плохие мысли и живу настоящим. Еще одна вещь, которую я не делала слишком долго.

— Откуда вы знаете друг друга? — спрашиваю я, потягивая кофе.

Джош смотрит на Тодда, потом снова на меня.

— Мы вместе ходили в школу, потом, когда я переехал сюда, они регулярно навещали меня и в итоге переехали.

— Джош помог нам с Клэр начать наш бизнес два года назад. Мы подшучиваем друг над другом, но он лучший человек в мире, и мы сделаем все, чтобы отплатить за его щедрость.

— О, прекрати, — раздраженно говорит Джош. — Бесплатный кофе и свечи для мамы. Мы в расчете.

Тодд смотрит мне в глаза и слегка качает головой.

— Этот парень слишком скромный. Слепой мог увидеть химию между вами, голубками, так что держись за него и не отпускай, — он хлопает Джоша по плечу. — Он один из лучших.

Смотрю на Джоша, но он молчит. Я прикусываю нижнюю губу, зная, что не должна чувствовать себя так хорошо из-за того, что сказал Тодд, поэтому кусаю сильнее.

— Если ты закончила с кофе, может, встретимся с Клэр? — спрашивает Джош.

Я киваю.

— Пойдем.

— Ужин в пабе? — спрашивает Тодд, забирая наши пустые чашки и блюдца.

Джош смотрит на меня и поднимает брови.

— Что думаешь? Хочешь?

Я пожимаю плечами.

— Конечно. Почему бы и нет?

— Потрясающе, — говорит Тодд, обнимая меня за плечи и провожая через свой магазин, оставляя Джоша следовать за нами. — Увидимся в семь, — он обнимает меня и целует в щеку. — Рад познакомиться, Эмерсон.

— Спасибо за кофе, — улыбаюсь. Я искренне рада, что увижу его снова.

Мы с Джошем возвращаемся на рынок, и я замечаю, что машин и людей стало больше. Сейчас все в полном разгаре, и я не могу дождаться, чтобы пройтись.

— Почему ты не сказал Тодду, что мы не вместе? — спрашиваю я, когда мы без труда проходим мимо первой палатки с детской одеждой.

— А почему ты этого не сделала?

Теперь моя очередь молчать, зная, что он прав. Когда Джош останавливается у прилавка с солью, я продолжаю идти.

— Местный мед, — кричит женщина, привлекая мое внимание. — Хочешь попробовать?

— Да, пожалуйста, — говорю я, подходя к ней. Я кладу ложку в рот. — Ммм. Мед – одна из тех вещей, которые я всегда пытаюсь купить на рынке. Его вкус намного лучше, чем то, обработанное дерьмо, которое продается в магазинах.

— Я верю тебе, — говорит он, не сводя глаз с моих губ, — я отворачиваюсь. — Сколько ты собираешься купить?

— Две баночки, — говорю я. — Это только для меня, этого хватит. — Мереки перестал есть мед, когда нам было по двенадцать лет, и его ужалили четыре пчелы. Он надулся, как воздушный шарик, покрылся сыпью. Он затаил обиду. Я улыбаюсь воспоминаниям.

— Мы возьмем четыре банки, — говорит Джош, обращаясь к продавцу. Он поворачивается ко мне. — По две на каждого.

Лезу за кошельком, но он протестующе поднимает руку.

— Я оплачу.

Я качаю головой, но не спорю. Уверена, что смогу рассчитаться у другой палатки.

Джош несет пакет с четырьмя банками меда, и мы идем дальше. Сегодня прекрасный солнечный день, и я снимаю свою легкую куртку, чтобы насладиться теплом на моей коже. Я поднимаю лицо к небу и закрываю глаза, вдыхая свежий деревенский воздух. С Джошем, идущим рядом со мной между рядами увлеченных людей, продающих свои домашние товары, я чувствую удовлетворение. Это не ностальгия, какой я никогда раньше не испытывала. Даже в моем родном городе, когда у нас с Ки все было хорошо, меня преследовало дурное предчувствие. Когда все казалось слишком хорошим, чтобы быть правдой, так оно и было.

— О чем думаешь? — спрашивает Джош, отрывая меня от моих мыслей.

Я открываю глаза и смотрю на него.

— У меня сегодня хороший день, — честно отвечаю я.

Джош улыбается.

— Аналогично.

Мы смотрим друг на друга, и связь, которую я знаю, мы оба чувствуем, потрескивает в воздухе между нами. На минуту, я не удивлюсь, если он собирается поцеловать меня снова, на этот раз рядом со стойкой с уггами и фоновой музыкой из двадцати колокольчиков.