Выбрать главу

— Да уж, — полицейский кивнул, — надо все оформить. Парнишку на байке жаль.

— Питерсон, проведи офицера к этому ублюдку, — попросил Брэдли, — пусть дает показания…

— Ок, шеф, — Питерсон кивнул и повернулся к полицейскому, — идемте….

Они не успели дойти до смотровой, как раздался крик и ругань. Питерсон бросился вперед, но офицер опередил его. Пациент как раз в очередной раз оттолкнул от себя сестру, пытающуюся поставить капельницу и заорал, что требует настоящего врача, а не эту шлюху.

Майерс влетел в плату следом за ординатором и с размаха влепил пациенту оплеуху. Такую, что голова дернулась и он опал на подушку, — можешь ставить капельницу, — сказал он, потирая кулак, медсестре и та испуганно кивнула, а Питерсон переглянулся с офицером, — видимо, ударился о подушку безопасности, — полицейский достал блокнот, — попозже заеду за показаниями, а пока, — он пристегнул водителя наручником к койке.

Питерсон одобрительно кивнул, а сестра, усмехнувшись принялась за дело. Методы доктора Майерса уважали все, считая его не только хорошим врачом, но и отличным парнем.

— Если что, ищите меня где-нибудь в отделении, — велел Брэдли и вышел вместе с полицейским. Пожав офицеру руку, он пошел заниматься своими делами.

И вот, несколько минут назад, регистратор подозвал его, потому что пожилой мужчина искал сына и очень переживал за «своего мальчика».

Брэдли уж подумал, что он говорит о мотоциклисте, но выяснялось, что посетитель ищет водителя авто.

— Ваш мальчик был под кайфом и стал причиной смерти человека, — сквозь зубы проговорил Майерс.

— Как будто я не знаю ваших методов, — огрызнулся мужчина, — эти мотоциклисты вечно лезут под колеса, но ни разу никто из них не был виноват. Проклятые хрустики.

— Вы что, не слышали меня? В крови вашего сына максимально возможное содержание наркотика, — Брэдли покачал головой, — он под арестом и из больницы отправиться прямиком в тюрьму.

Мужчина с бешенством смотрел на врача, спешно пытаясь найти выход. О том, что у сына есть проблемы, он знал, но, как и большинство, предпочитал убеждать себя, что все под контролем.

Сейчас же похоже, контроль был упущен. Но это вовсе не значит, что он позволит какому-то докторишке из приемного указывать что ему делать.

— Я требую, чтобы меня немедленно пустили к сыну, — рявкнул он, — я знаю свои права и пойду к нему сам.

Поскольку реакции не последовало, он решительно двинулся вперед, надеясь обойти стоящего у него на пути врача.

— Никуда вы не пойдете. Ваш сын взят под стражу за убийство, — Майерс преградил ему дорогу, а регистратор, видя все это вызвал охрану.

Мужчина же захотел оттолкнуть своего противника и толкнул Брэдли в плечо, тот не сдвинулся ни на шаг, — не трогай меня, — угрожающе сказал он, но мужчина снова толкнул его.

Майерс не выдержал и оттолкнул его от себя. Тот не удержался и осел на пол…

Именно после этого, отец наркомана стал требовать позвать старшего.

— Нет в этом отделении никого главнее меня…

— Да мне плевать, есть в твоем сраном отделении кто-то старше тебя, — мужчина стряхнул с себя руку, пытающегося помочь встать, санитара. — Я хочу видеть главного этой больницы, того у кого есть управа на тебя!

Брэдли хмыкнул про себя, — вы можете письменно обратиться в администрацию больницы и описать проблему и чем конкретно вы недовольны. А теперь мне пора возвращаться к работе, — он повернулся к охране, — проследи, чтобы в палату к убийце никого не пускали, кроме мед персонала.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍ — Хорошо, шеф, — отозвался плечистый охранник и повернулся к сидящему на полу мужчине, — сэр, позвольте вам помочь?

— Не трогай меня, — почти завизжал мужчина, — я требую вашего главного, иначе разнесу эту чертову больницу.

- Пусть разносит, — Майерс подал плечами, — может их даже в одну тюрьму с сыном посадят…

Охранник чуть усмехнулся, но мужчина продолжал голосить несмотря на то, что обидевший его врач, уже скрылся за дверью. И поскольку на него никто не реагировал, он медленно поднялся, осматриваясь по сторонам.

А потом решительно двинулся вперед к стойке, — я требую, чтобы меня пустили к сыну, — громко заявил он и Олли озадаченно нахмурилась, — простите сэр, но я не могу пустить вас.

— Да мне плевать, что ты можешь, я требую немедленно пустить меня к сыну иначе вызову полицию и обвиню вашу чертову клинику в избиении.