Выбрать главу

– Що, не подобається?! — крикнув йому цього разу секретар президента. — Може, тобі більше подобається на зеленій травичці, га?

– Це здається занадто очевидним, щоб бути правдою. - Мок глянув на нього з ледь стримуваною зневагою. – Масони вбивають і залишають сліди? Ніби вони хотіли зізнатися у злочині? Шкода, що не накрили мертвих своїми фартухами.

– Ну, ти помиляєшся! - Знову закричав Хьоне. – Ви маєте знати, що Ганс Польциг є членом ложі Хорус, а Ганс Брікс був викрадений на Леєрбойтель під прекрасним незвичайним будинком, справжнім витвором мистецтва. Ви знаєте, хто проектував цей будинок, і чи знаєте ви, хто там живе?

– Польциг? — здивувався Мок. — Це його будинок?

Секретар кивнув, усе ще пильно дивлячись на нього.

Бреслау

Вівторок, 8 квітня 1913 року,

чверть на десяту ранку

Мок сидів на сонці перед залою на купі каміння й запалював сигарету. Він спостерігав, як від’їжджає машина поліцай-президента, як помічники доктора Лазаріуса пакують тіла на повозку з моргу, як Мюльгауз допитує сторожа, як його колеги з відділу III б — схвильовані й задоволені — вирушають виконувати свої завдання. І він повинен покинути це місце злочину прямо зараз і піти до бібліотеки шукати якісь неважливі речі.

Не таким він уявляв собі цей день справжнього кримінального розслідування. Звісно, ​​він не був таким невиправним мрійником, щоб вірити, що його якось витягнуть із відділу зі справ моралі, і він сам-один отримає справу Джека Різника. Та все ж за ті чотири роки роботи у відділі ІІІ б він не мав навіть найменшого шансу зробити щось, що привернуло б до нього увагу "справжньої" поліції, за яку він вважав карну інспекцію поліцай-президії. Коли цей шанс несподівано з’явився, коли раптом з’явилася надія на «справжнє» розслідування – його несподівано виключили зі слідчої групи і довірили досліджувати масонську символіку! Так – Мюльгауз визнав це expressis verbis[17] – його університетську освіту та майстерність наукових досліджень оцінили, але іронічні погляди його колег говорили про інше.

"До книг, до книг, Мок!" — здавалося, казав Клекер, дивлячись на нього весело й підкручуючи вуса.

"Іди, розумнику, в бібліотеки та шукай там Ікара, Дедала та Мінотаврів, а справжні поліцейські дії залиш іншим", - очі фон Раннеманна глузували.

"Це важливе завдання, настільки важливе, що коли ти дійдеш до того, що символізують шкіряні штани, ми розв’яжемо справу", – подумки глузував Вихладіл.

Мок мало знав про масонство, але був упевнений в одному – до них належить соціальна еліта Бреслау: вчені, аристократія та найбагатші промисловці. Якби в одному з цих яскравих, всезнаючих людей вистачило зла, щоб зіштовхнути хлопців з високого балкону, то навіщо йому зізнаватися у вчиненні злочину, залишати якийсь масонський підпис? А крім того, звідки цей масонський слід? Просто тому, що якийсь п'яний кричить щось біля залу, щоб розбурхати натовп? І де тут єврейська нитка? Лише тому, що один із спікерів — божевільний єврей?

"Звичайно, розумію, - заспокоїв він себе. – Якими б нереальними не здавалися ці ідеї, їх потрібно перевіряти. Йти слідами пір'я, птахів тощо. Тільки як це зробити? Що мені допоможе, якщо я знайду в Словнику німецьких забобонів, що послідовники того чи іншого германського бога в першому столітті до нашої ери прикріплювали до плечей крила? Чи варто мені шукати цих віруючих у сьогоднішньому Бреслау? У цьому сучасному місті я повинен стежити за крилатими священиками?".

Ця думка здалася йому настільки абсурдною, що Мок розлютився. Більш за все він ненавидів ірраціональні дії. У нього був вибір: або закопатися в бібліотеках і нехай усе розслідування проходить повз нього, або — і тут йому спала на думку рятівна думка — за один день підготувати на хіп-хап, ба! навіть висмоктати з пальця якусь псевдоекспертизу щодо зв’язків між масонством і єврейством і символізмом птахів, а потім провести таємне незалежне розслідування. Це передбачало величезний ризик негайного звільнення. Водночас ця гра була варта свічок. У голові Мока з'явилося непристойне порівняння - вести це розслідування було все одно, що ледь не на очах небезпечного бандита відтрахати його красуню-дружину. Нагородою була б така ж велика насолода, як і загроза.

Ця думка викликала в нього ерекцію. Мок прийняв рішення. Він був готовий. Поліцейський загасив цигарку каблуком і попрямував до Зали Сторіччя.

У бічному вході до будівлі стояв Пауль Вихладіл. Він підніс до рота невелику фляжку, його адамове яблуко ходило вверх-вниз. Побачивши Мока, він заткнув фляжку корком й кивнув колезі. При чому насмішкувато посміхався.

вернуться

17

expressis verbis (лат.) – відкрито, рішуче.