Выбрать главу

Мок наказав Губерту залишатися на возі, дати коням Петруске їсти і стежити за ними зі зброєю напоготові — адже в околицях пасовищ над Одером конокрадів не бракувало. Сам зі старшим братом підкрався до господарських будівель. Коли собака загавкав, вони відступили й присіли метрів приблизно за сто. Мабуть, вітер був їм на користь, бо пес нарешті заспокоївся. Незадовго до шостої, коли річкові хвилі стали рожевими від сонця, що сходить, вони почули сміх і лайку з боку сараю.

– Мабуть, прокинулися, – прошепотів Роберт Матисек, промоклий від роси до нитки.

Пес почав гавкати, мабуть хтось намагався його заспокоїти, бо гавкіт переріс у зловісне гарчання.

– Іди зараз і подивися, що відбувається, – пробурмотів Мок, тремтячи від холоду. – Пес, мабуть, збитий з пантелику шумом, криками та плутаниною. Його гавкіт не викличе підозр.

Через деякий час Роберт повернувся.

– Все добре, – прошепотів він. – Хлопці прощаються з охоронником. Я маю на увазі, що вони лізуть на воза і збираються їхати. Він однозначно залишається.

Потім вони почули тріск батога, веселі вигуки і скрипіння коліс.

- Ходімо! – Мок дістав із рюкзака ковбасу.

Вони рухалися кущами, струшуючи росу на голови та плечі. За мить вони опинилися біля задньої стіни комори. Собака не гавкав.

– Ти чекай тут! – Мок торкнувся цеглинок. – І спіймай його, якщо він вийде сюди. Тим часом я погодую собачку.

Поліцейський з жалем подумав про пса, чиє мужнє життя мало обірватися. Він підійшов до дерев'яної огорожі. Те, що він побачив, ще більше змусило його усвідомити недостойність його намірів. Гейне, спираючись на милицю, одягнений лише у кальсони і нижню сорочку, гладив собаку по голові, показував на свою валізу й майже ласкаво говорив із твариною.

– Стережи, Берте! Добрий пес, стережи!

Великий вовкодав оперся потужними лапами на валізу Гейне й загарчав, дивлячись у бік огорожі, за якою ховався Мок. Майстер, накульгуючи, рушив у протилежний бік — до воріт, що вели за комору, де на нього не чекало нічого доброго. Він уже по дорозі розстібав кальсони.

Мок почув спочатку звук удару сечі об кущі, потім зітхання полегшення і, нарешті, здавлений крик. Це Матисек напав на Гейне. З полегшенням Мок кинув смердючу ковбасу й дістав пістолет, щоб застрелити собаку. Він уже подумки бачив, як звір кидається за хлів боронити свого господаря.

Рука з пістолетом опустилася. Пес не рухався. Він усе ще тримав передні лапи на валізі. Тоді Мок зрозумів. Тварина настільки вчена, що буде охороняти довірену річ, незважаючи ні на що. Напевно, якби вона побачила, як хтось нападає на його господаря, то покинула б валізу, але напад стався за сараєм, поза її полем зору. Тож Берт принюхався до повітря, гарчав усе грізніше й озирався навколо, явно збентежений.

Мок кинувся на допомогу Матисеку, але тому це було зовсім не потрібно. Він ліг на Гейне, втискаючи обличчя того у м’яку мокру землю. Раптом він підвівся. В його очах було безмежне здивування.

– Шайзе, з ним щось не так, – пробурмотів Роберт. – Спочатку він бився, а потім перестав і впав сам.

Майстер боровся, але не з нападником, а з власною хворобою. Йому вдалося лише стати на коліна. З його рота висипалася чорна земля, а за нею почувся страшний звук хворих бронхів — свист і хрип.

– Астма, – здогадався Мок. – Шприц у валізі.

Чоловік почав робити дивні рухи. Усе його огрядне тіло намагалося схопити повітря, плечі здригалися й опускалися, як у людини, яка не знає відповіді на запитання. "Я не знаю, я не знаю, я не знаю", — казали його руки. Обличчя Гейне було синьо-червоне, а очі вирячені. Раптом у нападі паніки він почав висмикувати собі волосся зі скронь.

Мок рушив у двір із пістолетом у руках, щоб схопити шприц з валізки. Але там на нього вже чекав вірний охоронець багажу. Він навіть не поворухнувся, коли побачив чоловіка. Лише вишкірив зуби, піднявши верхню губу.

Метушня на подвір'ї насторожила мешканців ферми. До собаки й Мока, грізно кричачи, йшла жінка, а за нею кілька кремезних батраків. У кожного в руках були вила.

– Шефе, давай геть звідси! – почув він крик Матиска. — Він відкинув копита!

Мок втік, перестрибуючи через нерухоме тіло Гейне.

На подвір’ї господарства було чути крики, тупіт ніг та лайку. Тільки мудрий пес ще опирався своїми сильними лапами на валізу, до кінця вірний настановам господаря.