Выбрать главу

— Оксли достаточно осторожен и слишком умен… — Ракким замолчал. — Вы чего-то недоговариваете?

— Да, мулла Оксли — осторожный человек. Но среди «черных халатов» есть люди, которые не считают это качество достойным восхищения. — Рыжебородый провел пальцами по бороде. — Я сделал все возможное, чтобы скрыть отсутствие Сары. Она и раньше часто брала отпуск. Если этого требовали ее исследования. Заведующего кафедрой истории было легко обмануть, зато других — не всегда. — На бычьей шее запульсировала вена. — Через день после ее исчезновения мне доложили, что кто-то заключил с вольными охотниками контракт на поиски моей племянницы. Теми самыми, которые занимаются отловом беглых преступников, а в основном специализируются на возвращении неверных жен и сбежавших дочерей. Мои люди перехватили две группы. Операцией руководил один из лучших агентов Стивенс — помнишь, ты ему еще нос сломал, — но я уверен, что другие…

— Кто их нанял?

— Контракт заключен анонимно. Выплату денег отследить не удалось.

— Вы сами часто говорили мне, что отрицание — лучшая политика. Кто-то начал играть по вашим правилам. — Ракким улыбнулся. — Не волнуйтесь, дядя, я найду ее. Привезти назад, чтобы вы могли выдать ее замуж, обещать не стану, но найду обязательно. Потом можете посылать Стивенса, чтобы он выследил нас обоих.

— Избавь меня от угроз. Я уже принес извинения послу. Сказал, что Сара решила немного побыть в одиночестве в поисках духовного вразумления. Оказалось, вполне достаточное основание, чтобы он отменил свадьбу. Благочестивые всегда с подозрением относятся к набожности других.

— Вам следовало благословить наш брак.

— Какая разница, что мне следовало?

— Тогда я был офицером фидаинов, этот брак сделал бы честь вашему роду. Не было причин отказывать нам в благословении.

— Думаю, вы обошлись и без моего благословения.

Ракким почувствовал, как покраснели щеки.

— Должен признать, вы вели себя осторожно. У меня возникали подозрения, не более того. Возможно, я сам не хотел знать о ваших отношениях. Думал, вот выйдет она замуж, и это безумие закончится само собой… — Рыжебородый опустил руку в ручей и закрыл глаза, прислушиваясь к ощущению струящейся меж пальцев холодной воды. — Я беседовал с твоим имамом. Он сказал, что ты уже несколько лет не посещал мечети.

— Виноват.

— Ты избегаешь общества верующих. Проводишь время с католиками и более скверными людьми.

— Куда более скверными.

— Значит, ты стал вероотступником?

— Я верю, что нет бога, кроме Аллаха, а Мухаммед — пророк его. Только в этом я абсолютно и уверен. Я остался мусульманином. Может быть, не очень хорошим, но тем не менее мусульманином.

— Значит, для тебя еще не все потеряно. — Рыжебородый пристально посмотрел на него. — Мне рассказали историю, которая может тебя заинтересовать. О проводнике, который не берет деньги за свои услуги. Можешь себе представить? Эмиграция без разрешения считается актом предательства. Все связанные с этой деятельностью считаются в равной степени изменниками. Тем не менее существует контрабандист, который работает бесплатно. Что может заставить человека так поступать?

— Хорошему мусульманину надлежит предоставить пищу и кров любому, вставшему у его порога.

Брови Рыжебородого изумленно поползли вверх.

— Но ты — не хороший мусульманин. Разве не это ты только что заявил?

Ракким даже не улыбнулся.

— Неужели вы действительно считали меня настолько неподходящим для нее?

— Для Сары у меня были другие планы. Впрочем, и для тебя тоже. — Глава службы безопасности резко взмахнул ладонью против течения, забрызгав листву каплями воды. — И чего я добился?

— Вы сами воспитали ее независимой. Женщины имеют право…

— Права предоставляются волей наделенных властью, — перебил его Рыжебородый.

Ракким вдруг насторожился. Правая сторона лица его собеседника выглядела какой-то безжизненной. Поначалу он решил, будто плохое освещение сыграло с его глазами злую шутку.

— Что с вами случилось? — Бывший фидаин наклонился ближе. — Вы прихрамываете на левую ногу, а вот здесь… — Он легонько коснулся щеки Рыжебородого. — Свежий шрам. Борода в этом месте не растет. Что-то случилось.

— Месяц назад на меня было совершено покушение. Нападавшие мертвы. Я — нет. Вот и все.

— «Черные халаты»?

Рыжебородый пожал плечами.

— Как ты уже говорил, мулла Оксли слишком осторожен, чтобы напасть на меня открыто. Но возможно, есть человек в его окружении, один из заместителей, стремящийся выслужиться. А может быть, они здесь вообще ни при чем, просто появился новый игрок.