Выбрать главу

Девочка стала объяснять, как она устраивала ловушки, чтобы поймать кроликов и куропаток, как собирала травы и овощи, пока все остальные были заняты охотой за сокровищами.

"Не пугай меня так! Но ты действительно хозяйственная: смогла приготовить такую вкуснятину из компонентов, собранных в лесу", — облегченно сказала Кирхе.

"Это все благодаря тому, что я жила в деревне", — застенчиво ответила Сиеста.

"Как это рагу называется? Травы, которые ты использовала, сильно отличаются от общеупотребимых. А отдельные овощи я вообще вижу впервые", — произнесла Кирхе, рассматривая овощ, наколов его на вилку.

"Это блюдо, которое делают в моей деревне, называется "Ёсенавэ", — объяснила Сиеста, помешивая содержимое горшка. — Мой отец научил меня готовить это блюдо. Из съедобных дикорастущих трав, корней растений… Мой отец узнал этот рецепт от моего деда. Это — визитная карточка нашей деревни".

Вкусная еда подействовала на всех умиротворяюще. С тех пор, как они покинули школу, прошло десять дней. Сайто посмотрел на небо и подумал, что сейчас делает Луиза.

— Сайто, тебе понравилось?

Стоя рядом с ним, Сиеста тепло улыбалась. Повернувшись к ней со ртом, набитым рагу, мальчик улыбнулся в ответ. Улыбка Сиесты, вкус этого рагу, — все это напомнило ему о чем-то. Сайто вспомнил свой мир, хоть уже и потерял счет времени, как давно был призван оттуда.

После обеда Кирхе снова развернула карты.

"Давайте просто бросим это и вернемся в школу", — призвал Гиш, но та была непоколебима.

— Еще одна. Последняя.

При виде карт глаза Кирхе разгорелись, как у одержимой. Взяв одну из них, девочка положила ее на землю:

— Вот эта! Если она тоже окажется подделкой, мы возвращаемся в школу!

— Что за сокровище?

Скрестив руки, Кирхе ответила:

— Панцирь Дракона.

Сиеста, которая ела тушеное мясо, слегка подавилась:

— В-в самом деле?

— А что не так? Ты что-нибудь об этом знаешь? Это вблизи деревни под названием Тарб. Так, где же Тарб…

Сиеста быстро ответила:

— В сторону Ла-Рошели. В большом поле… Это — моя родная деревня.

* * *

На следующее утро, пока они летели на ветряном драконе, Сиеста рассказывала всем про сокровище. Правда, она и сама не знала всего досконально. Неподалеку от деревни располагался храм, в котором хранилось что-то, называемое "Панцирь Дракона".

— Почему это так называется?

"Видимо, когда это наденешь, то сможешь летать", — слабым голосом сказала Сиеста.

— Летать? Значит, эта вещь как-то связана с магией Ветра?

"На самом деле, эта вещь не настолько ценная…" — смущенно проговорила Сиеста.

— Почему?

— Это — обман. Это одна из тех так называемых святынь, которые можно найти где угодно. Только громкое имя. Тем не менее, местные жители благословляют… они украсили храм, поклоняются этому…

— Неужели?

Затем Сиеста нервно продолжила:

— На самом деле… его владельцем был мой дед. Однажды он появился в деревне. Видимо, он рассказал всем, что прибыл с востока в "Панцире Дракона".

— Ух ты…

— Но ему никто не поверил. Все говорили, что мой дед был странный.

— Почему?

— Кто-то попросил его полетать в этом, но дед сказал им, что не может. Он много оправдывался, но ни у кого не было причин верить ему. После этого дед сказал, что это больше не может летать, и осел в деревне. Он усердно работал, а заработанные деньги отдал дворянам, чтобы те наложили заклинание "Постоянства" на "Панцирь Дракона". Дед постоянно заботился об этом предмете.

— Какой странный человек. Должно быть, вашей семье было тяжело?

— Нет, за исключением странностей вокруг "Панциря Дракона", он был хорошим, трудолюбивым человеком. Его все любили.

— Значит, это знаменито только в данной деревне, не так ли? Как Ёсенавэ… но мы не сможем забрать это с собой назад.

"Ну… это является собственностью нашей семьи… если Сайто захочет, я могла бы попросить отца, чтобы он показал вам это", — обеспокоено сказала Сиеста.

Тут Сайто подумал: "Подделки абсолютно бесполезны", но Кирхе заметила:

— Даже если это — подделка, найдутся способы, чтобы продать ее. В этом мире есть много людей с разными вкусами.

"Ты — страшная женщина", — сказал пораженный Гиш.

Ветряной дракон замахал крыльями, направляясь в Тарб.

* * *

Тем временем в школе, Луиза все еще пропускала уроки. Она не хотела, чтобы кто-нибудь увидел ее в нынешнем состоянии. Девочка выходила из комнаты, чтобы только поесть в столовой и принять ванну. Она знала, что Сайто жил в палатке во Дворе Вестри, поэтому сходила туда несколько дней назад, чтобы увидеть, как он поживает, но там никого не оказалось. Тогда Луиза расспросила проходившую мимо Монморанси и выяснила, что Сайто, Гиш, Кирхе и Табита тоже пропускали уроки, отправившись на поиски сокровищ. Учителя были в ярости и грозились заставить ребят чистить все классы, когда те вернуться. Луиза еще больше опечалилась, когда представила, как ребята весело проводят время. Она чувствовала себя всеми покинутой.