Со стороны к полю приближались малочисленные отряды правителя здешней области. Войска Тристейна могли составить серьезную угрозу высаживающимся альбионским солдатам. Вард просигналил своим подчиненным, чтобы те смели немногочисленного противника. Ударил магический огонь, а прорвавшихся вперед атаковали драконы. Безрассудный отряд был полностью истреблен.
* * *
Было уже за полдень. Сообщения о происшедших событиях, словно бомбы, взрывали зал заседаний.
— Правитель области Тарба погиб в бою!
— Разведчик, посланный для обнаружения драконов, не вернулся!
— Мы до сих пор не получили ответ из Альбиона на наш запрос!
Бессмысленные дискуссии повторялись в зале заседаний.
— Мы должны просить помощи у Германии!
— Такое усиление конфронтации может…
— Как насчет нападения на них всеми нашими отрядами драконов?
— Поднимем все оставшиеся корабли! Все до единого! Неважно, старые они или маленькие!
— Давайте направим посла по особым поручениям! Напав на них, мы лишь дадим предлог для начала полномасштабной войны!
Никакого соглашения так и не удалось достичь. Мазарини с трудом смог придти в себя. Он все еще надеялся на дипломатический способ решения проблемы.
Слушая эти горячие дебаты, Анриетта смотрела на Рубин Ветра, который она носила на безымянном пальце. Это была память об Уэльсе. Она вспомнила лицо человека, именем которого когда-то поклялась.
Разве я не давала тогда обет перед этим кольцом? Если мой дорогой Уэльс отважно погиб… тогда я тоже должна жить отважно.
— Тарб объят огнем!
Она была удивлена своему собственному голосу, но быстро вернула себе самообладание. Глубоко вдохнув, она встала. Все смотрели на нее. Анриетта говорила с дрожью в голосе:
— Вам не стыдно за себя?
— Принцесса?
— Наши земли оккупируются врагом. Есть вещи, которые мы должны сделать прежде, чем препираться о союзах и специальных посланниках, не так ли?
— Но… Принцесса… это всего лишь небольшая напряженность, вызванная недоразумением.
— Недоразумением? Как вы смеете повторять такое? Падающий корабль во время приветственного салюта — это уже серьезно, не так ли?
— Мы подписали договор о ненападении. Это всего лишь несчастный случай.
— Этот договор разорвать так же легко, как и лист бумаги. У них не было намерения сохранять этот договор в силе. Это была всего лишь уловка, чтобы выиграть время. Действия Альбиона ясно показывают, что они серьезно настроены на войну.
— Но…
Анриетта стукнула кулаком по столу и закричала:
— В то время как льется кровь наших людей, мы сидим тут! Разве это не наша обязанность — защищать их? За какие заслуги мы носим королевские и дворянские титулы? Разве не они позволили нам править ими, чтобы мы могли защитить их в случае необходимости, как сейчас?
Все молчали. Анриетта продолжила холодным голосом:
— Вам всем страшно, не так ли? В конце концов, Альбион — большая страна. Если мы контратакуем, наши шансы на победу невелики. Это потому, что все вы думаете, что понесете ответственность, когда одни из лидеров, начавших контратаку, после битвы погибнет? Вы все планируете просидеть здесь, чтобы продлить свои жизни?
"Принцесса", — вмешался Мазарини.
"Однако, — продолжила Анриетта. — Я еду на передовую. Вы можете продолжать здесь свое заседание".
Принцесса вылетела из зала. Мазарини и многочисленные дворяне попытались удержать ее.
— Принцесса! Вы должны отдохнуть от дел перед вашей свадьбой!
— Тьфу! В этом так неудобно бегать!
Анриетта оторвала подол своей свадебной юбки, сделав ее выше колен, и бросила оторванный кусок в лицо Мазарини.
— Может быть, вы захотите отправиться жениться?!
Принцесса вышла в сад во внутреннем дворе замка и громко крикнула:
— Где моя охрана и карета?! Скорей!
Ее экипаж, запряженный священными созданиями — единорогами, был подан.
Оставшийся отряд Магической Стражи немедленно собрался во дворе на зов Анриетты.
Она выпрягла одного единорога и оседлала его.
— Я буду командовать войсками! Вперед!
Осознав ситуацию, все солдаты одновременно отдали честь.
Анриетта пришпорила единорога. Под ярким солнцем животное встало на дыбы и ринулось вперед.